ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub

MEM AOBK

AVIS AUX SOUSCRIPTEURS.

Après avoir fait les recherches les plus exactes pour le choix du volume d'Epigrammes et Madrigaux, nous nous sommes aperçu que tout ce que nous avions pu recueillir de plus saillant dans ces deux genres ne pouvait pas former un volume; nous le remplissons par des Épitaphes, des Inscriptions, des Pensées, des Sonnets, des Rondeaux et des Triolets. Nous aimons mieux introduire dans notre volume six genres qui n'étaient pas annoncés, que d'y admettre des pièces de remplissage.

[blocks in formation]

SUR L'ÉPIGRAMME.

Ce mot en grec signifie seulement inscrip

tion. Il désigne moins l'épigramme moderne que l'ancienne.

«

Marmontel définit l'épigramme: «Un petit poème, ou pièce de vers, qui finit « par quelque pensée vive, ingénieuse et «saillante.» Cette définition ne nous paraît pas complète; elle pourrait s'appliquer également au madrigal, qui finit d'une manière quelquefois vive, et toujours ingénieuse et saillante. Ce qui caractérise l'épigramme, telle qu'elle existe de nos jours, c'est le bon mot, le trait malin ou mordant. L'épigramme des anciens, surtout celle des Grecs, ne ressemblait point à la nôtre; elle renfermait généralement une pensée morale gracieuse ou naïve. Beaucoup

d'épigrammes anciennes seraient aujourd'hui de très-jolis madrigaux. Nous citerons pour exemple celles-ci, tirées de l'Anthologie, et imitées par Voltaire avec grâce et précision. Sur une statue de Vénus, de Praxitèle.

(C'est Vénus qui parle.)

Oui, je me montrai toute nue
Au dieu Mars, au bel Adonis,
A Vulcain même, et j'en rougis:
Mais Praxitele où m'a-t-il vue?

Sur Léandre qui nageait, pendant la tempête, vers la tour où Héro, sa maîtresse, était renfermée. (Epigramme imitée depuis par Martial.)

Léandre, conduit par l'amour,
En nageant disait aux orages:
Laissez-moi gagner les rivages;
Ne me noyez qu'à mon retour.

Ces deux épigrammes sont des modèles de délicatesse. Chez les Grecs, Callimaque est un de ceux qui ont le mieux réussi dans ce genre d'ouvrage.

Les poètes latins s'y sont exercés à leur tour avec succès. Nous ne citerons que

« ÀÌÀü°è¼Ó »