페이지 이미지
PDF
ePub

Cried, "My hand to the Sassenach! ne'er may I hurl Another to earth if I call him a churl !

He finds me in clothing, in booty, in bread
My Chief, won't O'Shanaghan give him a bed?"

"Land of Owen, aboo!" and the Irish rushed on
The foe fired but one volley-their gunners are gone;
Before the bare bosoms the steel-coats have fled,
Or, despite casque or corslet, lie dying and dead.

And brave Harry Bagenal, he fell while he fought
With many gay gallants-they slept as men ought;
Their faces to Heaven-there were others, alack!
By pikes overtaken, and taken aback.

And my Irish got clothing, coin, colors, great store, Arms, forage, and provender-plunder go leor !! They munched the white manchets-they champed the brown chine,

Fuilleluah!' for that day, how the natives did dine!

The Chieftain looked on, when O'Shanaghan rose, And cried, "Hearken, O'Neill! I've a health to pro

pose

To our Sassenach hosts'" and all quaffed in huge glee.

With

2

"Cead mile failte go2 BEAL-AN-ATHABUIDH!"

1 Go leor, in abundance.

2 Fuilleluah, joyous exclamation.

3 Cead mile failte go, a hundred thousand welcomes to.

REV. W. H. DRUMMOND

(1778-1865)

CUCHULLIN'S CHARIOT

The original, of which this is a considerably amplified version, is from an old Irish romance entitled, "The Breach of the Plain of Muirhevney."

HE car, light-moving, I behold,

TH

Adorned with gems and studs of gold;
Ruled by the hand of skilful guide,

Swiftly and swiftly-see it glide!
Sharp-formed before, through dense array
Of foes to cut its onward way;
While o'er its firm-fixed seat behind
Swells the green awning in the wind.
It mates in speed the swallow's flight,
Or roebuck bounding fleet and light,
Or fairy breeze of viewless wing,
That in the joyous day of spring
Flies o'er the champaign's grassy bed,
And up the cairn-crowned mountain's head.

Comes thundering on, unmatched in speed,
The gallant gray, high-bounding steed;
His four firm hoofs, at every bound,
Scarce seem to touch the solid ground,
Outflashing from their flinty frame
Flash upon flash of ruddy flame.

The other steed, of equal pace,

Well shaped to conquer in the race;
Of slender limb, firm-knit, and strong,
His small, light head he lifts on high,
Impetuous as he scours along ;

Red lightning glances from his eye;
Flung on his curving neck and chest
Toss his crisped manes like warrior's crest
Of the wild chafer's dark-brown hues,
The color that his flanks imbues.
The charioteer, of aspect fair,

In front high-seated rides;

He holds the polished reins with care,
And safe and swiftly guides,

With pliant will and practiced hand,
Obedient to his lord's command.
That splendid chief, whose visage glows
As brilliant as the crimson rose.
Around his brows, in twisted fold,
A purple satin band is rolled,

All sparkling bright with gems and gold :
And such his majesty and grace
As speak him born of royal race;
Worthy, by deeds of high renown,

To win and wear a monarch's crown.

The following is McPherson's description of Cuchullin's car: "The car, the car of war comes on, like the flame of death! the rapid car of Cuchullin, the noble son of Semo! It bends behind like a wave near a rock, like the sun-streaked mist of the heath. Its sides are embossed with stones, and sparkle like the sea round the boat of night. Of polished yew is its beam; its seat of the smoothest bone. The sides are replenished with spears; the bottom is the footstool of heroes.”—Fingal, Book I.

LADY HELEN DUFFERIN

O

(1807-1867)

KATEY'S LETTER

CH, girls dear, did you ever hear, I wrote my love a letter? And altho' he cannot read, I thought 'twas all the better. For why should he be puzzled With hard spelling in the matter, When the maning was so plain? That I loved him faithfully,

And he knows it-oh, he knows it Without one word from me.

I wrote it, and I folded it, And put a seal upon it, 'Twas a seal almost as big

As the crown of my best bonnet ; For I would not have the postmaster Make his remarks upon it,

As I'd said inside the letter

That I loved him faithfully,

And he knows it-oh, he knows it Without one word from me.

My heart was full, but when I wrote
I dare not put it half in;
The neighbors know I love him,

And they're mighty fond of chaffing,
So I dare not write his name outside,
For fear they would be laughing,
So I wrote " From little Kate to one
Whom she loves faithfully,"

And he knows it-oh, he knows it —
Without one word from me.

Now, girls, would you believe it,
That postman, so consated,
No answer will he bring me,

So long as I have waited;

But maybe there mayn't be one,

For the reason that I stated

-

That my love can neither read nor write,
But loves me faithfully,

And I know where'er my love is,
That he is true to me.

LAMENT OF THE IRISH EMIGRANT

''M sittin' on the stile, Mary,

I'M

Where we sat side by side,

On a bright May mornin', long ago,
When first you were my bride:

The corn was springin' fresh and green,
And the lark sang loud and high -
And the red was on your lip, Mary,
And the lovelight in your eye.

The place is little changed, Mary;
The day is bright as then ;
The lark's loud song is in my ear,

« 이전계속 »