페이지 이미지
PDF
ePub

ON VIEWING ST. PETER'S CHURCH, AT.

ROME.

Whoever beholds the ruinous remains of ancient Rome, may well say, “ Rome is no more:

But, whoever turns his eyes towards thee, and the splendid palaces of new Rome, may, as justly say, “ Rome still flourishes."

A SIMPLE STORY.

Adrastus, a man of deep erudition, profound reading, and philosophical turn of mind, chose to reside in the country, chiefly to enjoy the uninterrupted pleasure of contemplation-He was a man, not only of learning, but .property, and equally celebrated in his neighbourhood, for wisdom and generosity. It happened that one of his tenants, although he rented by far the smallest farm, and had a very large family depending on its cultivation for their sup

port, was the most chearful and well-disposed on his estate.

His cottage, though small, was dressed by the hand of neatness and frugality. All situations, and all seasons, from the beginning of spring, to the end of winter, were rendered delightful, by the happy bias of his constitution, which enabled him to turn all events to his advantage-In sorrow, he was humble, and in prosperity, grateful: He had lived a tenant on this very farm, when the father of Adrastus first took possession of the estate ; nor had he ever made a failure in the payment of his rent-or had a quarrel in the parish :–His toil was sweetened and alleviated by the pleasing thoughts of providing for his offspring ; and his constant employment, not only inspired him with health, but protected him from the influence of all vicious passions, and ideal wants.

He had, in his time, put many estranged hands together; reconciled many petty, peevish differences ; settled many family

quarrels ; suggested many little schemes, (while he was-church-warden,) for the benefit of the poor ; and never felt one emotion of envy, at surveying the possessions of the rich. These unassuming, but solid virtues, gained him such a reputation in the country where he resided, that he obtained the appellation of the contented cottager: he was, in truth, . “ Passing rich, with forty pounds a year.”

An account of him was transmitted to Adrastus, who went to pay him a visit, for the purpose of seeing how true report had characterised him; for though Adrastus lived, and did much good in the country, yet his abstracted, philosophical, and sedentary situation, made him but little acquainted personally, with even his own tenants who were generally (on the business o quarter-day) turned over to the steward ; a man, of the contented disposition of the cottager, was an object of too much importance, not to excite the curiosity of a philosopher; accordingly, he set apart one: evening, for his intended visit. Adrastus arrived at the farmer's, about half an hour after sun-set, when

"Twilight grey had in her sober livery all • things clad."

The fariner, whose name was Matthews, was sitting at the door of his little cottage, smoking his pipe, and surrounded by his children; his wife was leaning over the fire, preparing a decent and wholesome supper. · The farmer knew his landlord personally, and rose as to his superior, offering him the best seat in his homely cottage.

“Here, your honor finds me, (said the farmer) in a small, but happy place ; I have been upon your ground these many years, and if you think good to renew my lease, which expires at Michaelmas, I shall most likely end my life in your service. Your dues are always ready to the hour, and I have no more reason to complain of my landlord, then he has of his tenant, and so —-" · Adrastus interrupted him, by desiring to

see the lease, and a pen and ink for the purpose of renewing it on the spot. “ Asto pen and ink, (replied the farmer). I have no use for them, and so I never keep any by me; I never write, and I can't read, and so such things are of no service. .. .“ But if your honor wants to write, I can send to the shop for paper and ink, and I can easily send one of my boys to the green to pick up a quill.”

"It don't signify at present (said Adratus) I'll sign it another time; but don't you really know any thing. of books? I actually thought you was a scholar; that you had employed all your spare time in study; that you had gathered your notions of economy, industry, and paternal propriety, from historic examples, or traditionary annals.”

“No, really, sir, not I, (replied the farmer) I am a very illiterate man, and no scholar' at all: my father could not afford to give me an education, and I have had. neither time nor opportunity since : nature

« 이전계속 »