| 1799 - 484 페이지
...the words, literally tranflated, were thefe * : ' The poor white man, faint and weary, came and fat under our tree : he has no mother to bring him milk ; no wife to grind his corn. — Chorus. Let us pity the white man ; no mother has he,* &c. &c. — Trifling as this recital... | |
| 1798 - 612 페이지
...ever heard. The words, as may be expefted were fimple and may be literally translated as follows : The winds roared and the rains fell. The poor white man faint and weary, came and fat under lur tree. He has no mother to bring him milt — No wife ta grind his corn. Chorus, fjct... | |
| Association for Promoting the Discovery of the Interior Parts of Africa - 1798 - 136 페이지
...expected, were simple, and may be literally translated as follows : " The " winds roared and the rain fell. The poor white man, faint and weary, came and...has no mother to bring him milk — no wife to grind his corn." — Chorus — " Let us pity the white man — no mother has he, &c. &c. Simple as these... | |
| 1799 - 618 페이지
...; for I was myself the subject of it. It was sung by one of the young women, the rest joining in a sort of chorus. The air was sweet and plaintive, and...has no mother to bring him milk ; no wife to grind his corn. Chorus. Let us pity the white man ; no mother has he, &c. &c." — At the end of the volume,... | |
| 1799 - 614 페이지
...; for I was myself the subject of it. It was sung by one of the young women, the rest joining in a sort of chorus. The air was sweet and plaintive, and...has no mother to bring him milk ; no wife to grind his corn. Cbsrus. Let uc pity the white man ; no mother has he, &c. &c." — At the end . of the volume,... | |
| 1800 - 76 페이지
...was extempore, and Mr. Park the subject of it, and the words, literally translated, were as follow. " The winds roared and the rains fell.. The poor white,...has no mother to bring him milk, no wife to grind his corn. Chorus. Let us pity the white man,, no mother has be, &c." In the morning Mr. Park " presented.... | |
| William Nicholson - 1799 - 652 페이지
...follows-: " The winds roared, and the rain fell. The poor white " man faint and weary, came and fat under our tree. He has no mother to bring him milk; "no wife to grind his corn."— Chorus — " Let us pity the white man, no mother has he, " &c. &c." Simple as thefe... | |
| 1799 - 614 페이지
...follows:— " The winds roared, and the rain fell. The poop white man, faint and weary, came and fat under our tree. He has no mother to bring him milk — no wife to grind his rice." Choms. — " Let us pity the white man — no mother has he, &c. &c." Simple as the words... | |
| 1799 - 730 페이지
...follows : " The winds roared, and the rain fell. The poor white man, faint and weary, came and fat under our tree. He has no mother to bring him milk — no wife to grind his corn." rC&rju. " Let us pity the white ma aj no mother has he, &c. After remaining three days in... | |
| 1799 - 516 페이지
...the words, literally tranflaud, were thefe * : ' The poor white man, faint and weary, came and fat under our tree : he has no mother to bring him milk ; no wife to grind his corn. — Chorus. Let us pity the white man ; no mother has he,' &c. &c. — Trifling as this recital... | |
| |