Nurse returns. Nurse. Oh, madam! you are utterly ruin'd and undone; your creditors of all kinds are come in upon you: they have mustered up a regiment of rogues, that are come to plunder your house, and seize upon all you have in the world; they are below. What will you do, madam? Isa. Do nothing; no, for I am born to suffer. Enter CARLOS to her. Car. Oh, sister! can I call you by that name, I must abhor my father's usage of you; Isa. I thank your pity; my poor husband fell To venture his displeasure too for me. Car. You must resolve on something [Exit. Isa. Let my fate Determine for me; I shall be prepar'd, The worst that can befall me, is to die : [A noise. "When once it comes to that, it matters not "Which way 'tis brought about: whether I starve, "Or hang, or drown, the end is still the same; "Plagues, poison, famine, are but several names “Of the same thing, and all conclude in death. "But sudden death! Oh, for a sudden death, "To cheat my persecutors of their hopes, "Th' expected pleasure of beholding me "Long in my pains, ling'ring in misery. "It will not be, that is deny'd me too." Hark, they are coming; let the torrent roar: It can but overwhelm me in its fall; And life and death are now alike to me. [Exeunt, the Nurse leading the Child. SCENE III. Opens, and shews CARLOS and VILLEROY with the Officers. Vil. No farther violence The debt in all is but four thousand crowns: Were it ten times the sum, I think you know Off. That's as much as we can desire: so we have Enter ISABELLA, and Nurse with the Child. And now my sister comes to crown the work. [Aside. Isa. Where are the raving blood-hounds, that pursue In a full cry, gaping to swallow me? I meet your rage, and come to be devour'd: Say, which way are you to dispose of me? Car. Have patience. Isa. Patience! Off. You'll excuse us, we are but in our office : Debts must be paid. Isa. My death will pay you all. [Distractedly. Off. While there is law to be had, people will have their own. Vil. 'Tis very fit they should; but pray be gone. To-morrow certainly Isa. What of to-morrow? "Am I then the sport, [Exeunt Officers. "The game of fortune, and her laughing fools? "The common spectacle, to be expos'd "From day to day, and baited for the mirth "Of the lewd rabble?" For fresh afflictions? Must I be reserv'd Vil. For long happiness Of life, I hope. Isa. There is no hope for me. The load grows light, when we resolve to bear: I'm ready for my trial. Car. Pray be calm, And know your friends. Isa. My friends! Have I a friend? Car. A faithful friend; in your extremest need. Villeroy came in to save you Car. By satisfying all your creditors. Vil. Let me be understood, [Aside. And then condemn me: you have given me leave Forgive what I have done, and in amends "That has so long broke out to trouble you," 29 Isa. This generosity will ruin me. [Aside. Vil. Nay, if the blessing of my looking on you To keep away, and never see you more. Vil. Could Isabella speak Those few short words, I should be rooted here, Tho' now you have a friend, the time must come Isa. A husband! Car. You have discharg'd your duty to the dead, And to the living; 'tis a wilfulness poor innocence ? Car. He wants a father to protect his youth, And rear him up to virtue: you must bear The future blame, and answer to the world, When you refuse the Of taking care of him. easy "Nur. Of him and me, honest means "And every one that must depend upon you: D |