페이지 이미지
PDF
ePub

Vere nitent Terrae.

TERRAE iam uiridis, caerulus est color
caeli: uer uegetum, cuncta redintegrans,
uer laetum subiit: iam senium domat
iratasque hiemis minas

festiuus radiis sol iuuenalibus.
mitescunt zephyris frigora: Nereo
sternuntur tacito marmora; balsamis
manat quisque suis ager,

omnesque induitur diuitias humus;
concordes auium carmina dum chori
aures atque animos pellicientia
blandis ingeminant modis.

Luscinia.

IMMERITOS flentem casus uertisse puellam dicitur in uolucrem rexque paterque deum. illa uolat, ramoque sedens suauissima siluas, nomine Lusciniae cognita, mulcet auis. deuius in latebris illam nemoralibus olim audiit ambrosium fundere carmen Amor : audiit, aeternique Patris miracula prisca prodigiis credit uincere posse nouis. Iuppiter in uolucrem conuerterat ante puellam ; femineo uolucrem corpore donat Amor. haec est, quae domitas Orpheo carmine gentes fascinat, Arctoae gloria Linda plagae.

The Hymn of Arion.

HAIL, Neptune, greatest of the gods,
thou ruler of the salt sea floods:

thou with the deep and dark-green hair,
that dost the golden trident bear:
thou that with either arm outspread
embosomest the earth we tread:

thine are the beasts with fins and scales
that, round thy chariot, as it sails,
plunging and tumbling, fast and free,
all reckless follow o'er the sea.
thine are the gentle dolphin throng,
that love and listen to the song;
with whom the sister Nereids stray,
and in their crystal caverns play.
they bore me well to Pelops' isle,
and Sparta's rocky mountain-pile;
and through the deep Sicilian sea
the briny champain ploughed for me,
when wicked men had cast me o'er
our vessel's side into the roar
of clashing waters, and a grave
yawned for me in the purple wave.

C. MERIVALE (from the Greek).

Pan to his Worshippers.

Go rouse the deer with horn and hound, and chase him o'er the mountains free :

or bid the hollow woods resound

the triumphs of your archery.

Pan leads and if you hail me right

as guardian of the sylvan reign, I'll wing your arrows on their flight, and speed your coursers o'er the plain. MERIVALE (from LEONIDAS).

Hymnus Arionius.

DIVE deum coetus inter ualidissime, salsi rector haue, Neptune, profundi,

qui glomeras uiridi gemmantis luce capillos, auratoque tridente coerces

oceani spatia, et palmis utrimque reductis terrarum complecteris orbem.

sunt tua quae squamis pinnarumque horrida uallo monstra ruunt titubantque per aequor pone tuos currus, rapidisque hinc inde choreis plebs stipant temeraria regem.

et tibi mitis adest delphinum turba, Camenae carmina quae cupida bibit aure;

quacum Nereides gaudent errare sorores et uitreis saltare sub antris.

litora me Pelopis Spartaeque ad saxa tulerunt et Siculos impune per aestus,

tempore quo rabidi media inter proelia ponti

praecipitem de puppe uirorum

gens dederat scelerata, mihique hiscebat in undis purpureis immane sepulchrum.

Pan loquitur.

ITE, per uastos agitate montes
excitam cornu canibusque dammam,
uel cauas late resonante siluas
rumpite neruo.

ite: sin recte nemorum coletis
Pana custodem, duce me sagittae
fugerint certae, rapietque uictrix

ungula campum.

Pan's Lamentation.

FAREWELL, ye straying herds, ye crystal fountains, ye solitary woods, and breezy mountains. goat-footed Pan will now no longer dwell in the rude fastness of his sylvan cell. what joy has he amid the forests hoar and mountain summits? Daphnis is no more. no more; no more! they all are lost to me: the busy town must now my refuge be. the chase let others follow: I resign whate'er of joy or rapture once was mine.

MERIVALE (from MELEAGER).

Common Sins.

A SIN it is in man or woman

to steal the goose from off the common.
but 'tis a crime without excuse

to steal the common from the goose.

Norfolk Saw.

Orpheus.

No more, sweet Orpheus, shalt thou lead along oaks, rocks, and savage monsters with thy song, fetter the winds, the struggling hailstorm chain, the snowy desert soothe, and sounding main; for thou art dead: the Muses o'er thy bier, sad as thy parent, pour the tuneful tear. weep we a child? not e'en the gods can save their glorious offspring from the hated grave. BLAND (from ANTIPATER).

Tua non tibi Maenala curae.

Vos armenta iugis passim uaga, uos ualete siluae; uos montium aurae limpidique fontes,

uiuite: Pan capripes non, ut prius, e tenebricosis exesa saxis antra nec uetustos

incolet amfractus nemorum neque Maenali cacumen. quis fructus horum Daphnide interempto? a periit periit quidquid mihi risit hic locorum tam dulce nuper tamque delicatum :

rus mihi iam non est habitabile; rure sed quieto muto fragores inquilinus urbis.

uenantes alii rapiant iuga: me reliquit ardor, me spes; et omnis displicet uoluptas.

Communia Damna.

ANSERE qui rapto fraudauit publica rura
peccati grauis est, uir mulierue, reus.
ansere fraudato, rapiet qui publica rura
delicto fuerit uel grauiore nocens.

Rhodopeïus Orpheus.

NON Scopulos quercusque uagas, non amplius, Orpheu, tuis ligata monstra cantibus trahes:

non iam flabra premes et sternes grandinis iram, nec Ismaron niuosum et impotens mare

mollieris. te Mors rapuit.

sed busta canoris

parens Camena rite lacrimis colit.

nos puerum gemimus? non di de prole parentes abominata depulere Tartara.

« 이전계속 »