페이지 이미지
PDF
ePub

ce, que tous ceux qui réverent dévotement en terre ce faint Nom de Jefus, en reçoivent la douceur d'une fainte confolation en cette vie, & en l'autre le treffaillement de la joie célefte, & d'une interminable jubilation. Ainfi foit-il. A NON E.

LE

E Nom du Seigneur foit béni à jamais. Ainfi foit-il.

. Mon Dieu, foyez attentif à mon aide. . Seigneur, hâtez-vous de me secourir. Gloire foit au Pere, & au Fils, & au S. Efprit: ainfi qu'elle étoit au commencement, maintenant & toujours, & par tous les fiècles des fiecles. Ainfi foit-il. HYMN E.

'Efprit ne le fauroit comprendre, La langue ne peut l'exprimer, Jefus, qu'il fait bon vous aimer! Qui l'a goûté le peut entendre.

Ant. Le Seigneur Jefus s'eft humilié lui-même, fe rendant obéiffant jufqu'à la mort, & la mort de la croix. C'eft pourquoi Dieu l'a exalté, & lui a donné un Nom qui eft fur tout nom; afin qu'au Nom de Jefus tout genou fléchiffe au Ciel, en la terre & aux enfers.

. Que toute la terre vous adore,

1

o grand Dieu, & chante vos louanges. B. Qu'elle dife un Cantique à votre faint Nom, Seigneur Jefus.

GR

ORAISON.

Rand Dieu, qui avez rendu le trèsglorieux Nom de votre Fils unique notre Seigneur Jefus Chrift, aimable d'une très-douce affection à vos fideles, & très-épouvantable aux malins efprits; accordez-nous, par votre bonté propice, que tous ceux qui réverent dévotement en terre ce faint Nom de Jefus, reçoivent la douceur d'une fainte con folation en cette vie, & en l'autre le treffaillement de la joie célefte, & d'une interminable jubilation. Ainfi foit-il. A VESPRE S. 1

en

E Nom du Seigneur foit béni à jamais. Ainfi foit-il.

. Mon Dieu, foyez attentif à mon aide. B. Seigneur, hâtez-vous de me secourir.

Gloire foit au Pere, & au Fils, & au S. Efprit: ainfi qu'elle étoit au commencement, maintenant & toujours, & par tous les fiecles des fiecles. Ainfi foit-il. HYMN E.

Efus, grand Roi tout admirable,
Jefus des monftres le dompteur,

[ocr errors]

Noble & puiffant triomphateur:
Jefus tout doux, tout defirable.

Ant. Le Seigneur Jefus s'eft humilié lui-même, fe rendant obéiffant jufqu'à la mort & la mort de la croix. C'eft pourquoi Dieu l'a exalté, & lui a donné un Nom qui eft fur tout nom; afin qu'au Nom de Jefus tout genou fléchiffe au Ciel, en la terre, & aux enfers.

[ocr errors]

. Que toute la terre vous adore, grand Dieu, & chante vos louanges. B. Qu'elle dife un Cantique à votre faint Nom, Seigneur Jefus.

Ga

ORAISON.

Rand Dieu, qui avez rendu le trèsglorieux Nom de votre Fils unique notre Seigneur Jefus-Chrift, aimable d'une très-douce affection à vos Fideles, & très-épouvantable aux malins efprits; accordez-nous, par votre bonté propice, que tous ceux qui réverent dévotement en terre ce faint Nom de Jefus, en reçoivent la douceur d'une fainte confolation en cette vie, & en l'autre le treffaillement de la joie célefte, & d'une interminable jubilation. Ainfi foit-il.

A COMPLIES.

LE Nom du Seigneur foit béni à ja

mais. Ainfi foit-il.

. Convertiffez-nous, o Dieu notre Sauveur,

R. Et détournez de nous votre indignation. *. Mon Dieu, foyez attentif à mon aide. B. Seigneur, hâtez-vous de me fecourir.

Gloire foit au Pere, & au Fils, & au S. Efprit: ainfi qu'elle étoit au commencement, maintenant & toujours, & par tous les fiecles des fiecles. Ainfi foit-il. HYMNE.

Efus, tenez-nous compagnie,
Et des rayons de votre splendeur
Diffipez la nuit de nos cœurs;
Que l'amertume en foit bannie.

Ant. Le Seigneur Jefus s'eft humilié lui-même, fe rendant obéiffant jufqu'à la mort, & la mort de la croix. C'eft pourquoi Dieu l'a exalté, & lui a donné un Nom qui eft fur tout nom: afin qu'au Nom de Jefus tout genou fléchiffe au Ciel, en la terre & aux enfers.

. Que toute la terre vous adore, grand Dieu, & chante vos louanges.

. Qu'elle dife un Cantique à votre faint Nom, Seigneur Jefus.

ORAISON.

Rand Dieu, qui avez rendu le très

Gglorieux Nom de votre Fils unique

notre Seigneur Jefus Chrift, aimable d'une très-douce affection à vos Fideles, & très-épouvantable aux malins efprits; accordez-nous, par votre bonté propice, que tous ceux qui réverent dévotement en terre ce faint Nom de Jefus, en reçoivent la douceur d'une fainte confolation en cette vie, & en l'autre le treffaillement de la joie célefte, & d'une interminable jubilation. Ainfi foit-il. Recommandation à Jefus.

'Eft à vous, Jefus, que j'entonne

Ce facre Cantique d'amour;

Soyez ma force au dernier jour,
Puis après au Ciel ma couronne.
Ainfi foit-il.

LITANIES du faint Nom de Jesus.

S

Eigneur, ayez pitié de nous. Jefus, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jefus, écoutez-nous.

« 이전계속 »