ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub

rudement, de quoy il s'apperçut bien ; CR? étant interrogé combien il étoit large ? il répondit d'un feut. En difant cela tous fe mirent à rire, & il confeffa le traité dont il étoit convenu avec son valet, & ajouta que fans fon avertissement, il l'auroit rendu quarré. Après cela l'on ne pouvoit rien dire les autres ne crioient : fonge au moins à le quarrer.

que

31. Unriche Laboureur croyant fon fils propre aux études, dépenfa liberalement beaucoup de bien pour l'y faire avancer ; &quoy que le fils répondit parfaitement à l'attente de fon pere, il ne fut pas pour cela affez heureux pour le luy faire croire. Le pere fe fiant à fon Curè, le voulut faire examiner. Par malheur il avoit oublie fon latin, & ne voulant pas paffer pour ignorant il luy fit croire que fon fils avoit mal employé fon temps. Le Laboureur tout-àfait en colere condamna fon fils à garder les cochons:mais la méchanceté du Cure fut bien toft decouverte & châtiée felen fon demerite; parce que l'Evêque faisant la visite de fon Diocese luy écrivit une Lettre, par laquelle il luy mandoit qu'il fe trouveroit dans fa Paroiffe à un jour fixé ¿mais il luy défendit

interrogado quanto era ancho ? les refpondio, de un paffo folo. En diziendo effo reyeron tanto que fue conftreñido

de confeffar el concierto hecho con fu camarero, y añadio que fin fu apercebimiento lo hiziera quadrado. Defpues no fe dixo nada, que todos no gritaffen penfad alomenos a quadrallo.

31. Un rico Labrador creyendo fu hijo habil por los eftudios gaftò dadivolamente dineros por fu aprovecho. Y aunque el hijo correfpondieffe ala. exfpectativa de fu padre, con todo effo no fue harto dichado de perfuadirfelo. Porque fiandofe en el Cura hizo examinarlo por ello, el qual haviendo olvidado fu latino y no queriendo paffar por ignorante, dio a creer que el mancebo avia mal emplegado fu tiempo. El Arador enojado condenò fu hijo a guardar los puercos; pero la maldad del Cura fue luego defcubierta y con fu daño caftigada; porque el Obifpo en vifitando fu Diocefi le dio a entender por unas cartas que fe hallaria un dia determinado en fu Paroquia, mas le defendio la demafia en platos con

Le fafte en ces termes: Modicum & bonum. Cemalicieux Curé ne fçachant à qui recourir pour l'interpretation d'un tel Oracle vint au porcher, & le fupplia de luy en donner l'explication, qui voyant que le temps de la vengeance étoit arrivé, luy die que cela fignifioit, la tefte de fon afne dans une foupe aulait. Et quoique leCuré aimàt fa befte,il la facrifia néanmoins pour honorer fon Prelat, lequel ayant appris fon ignorance luy ordonna de répondre en trois jours fous peine de perdre fa Cure à trois demandes qu'il luy fit: Premierement dans combien de vafes pourroit tenir toute la mer ? Secondement quelles étoient fes penfees? Et finalement qu'il luy dit, combien le bonheur étoit éloigné du malheur ? Dans cette extremité il eut encore recours au Porcher qui luy confeilla de garder les cochons pendant qu'il iroit habillé en Prêtre chez l'Evêque à qui il réponderoit pour le tirer de tout embarras. Après cet accord s'étant prefenté de bon matin devant le Prelat, il dit: Monfeigneur, je viens répondre à vos trois demandes, & je dis à la premiere qu'il ne faut qu'un vafe, pourveu qu'il foit affe grand. A la feconde, que vous pensez que

effas palabras latinas: modicum & bonum. Efte maliciofo necio no fabiendo a quien acudir por la interpretacion de tal oraculo vino fuplicante al guarda puercos, y el veyendo el tiempo de la vengança le refpondio que efto fignificava; la cabeça de tu afno en lecke; y aunque el Cura amaffe fu animal, con todo effo lo facrificò para honrar a fu Prelado, el qual en veyendo fu ignorancia ordenò de refponderle entre tres dias fo pena de perder fu curazgo a eftas tres propoficiones, a faber: Quantos vafos eran neceffarios para poner dentro toda la mar? Pues que le interpretaffe fus penfamientos y que le dixeffe finalmente quanto la dicha era diftante del infortunio? En efta eftremidad tuvo tambien recurso a fu trujaman, quien le dio confejo de quedar con los puercos mientras que andaria veftido como Cura en el apofento del Obispo y refponderia tambien por el que feria fatisfe. cho. Prefentandofe pues mañana por la mañana ala cabecera del Obifpo le dixo: Illuftriffimo vengo para refponder alas tres interogaciones y ala pri

[ocr errors]

je fuis cet infortuné Curé, mais je ne fuis que le Porcher du Village; ainfi je trouve que mon bonheur s'eft éloigné dans une feule nuit de mon malheur. Après avoir declaré le tout, il obtint la tonfure de l'Evêque, & demeura Curé pendant que l'autre continua à garder les pourceaux.

32.

Il arriva un jour qu'un Plaideur fe trouva riche aprés avoir gagné fon procez, O ayant à faire un voyage il laiffa fon argent entre les mains de fon hofte, qui étant fripon, mit en fa place des roigneures d'argent, & foûtient à fon retour que c'étoient des fouris, qui étant frequens dans fa maifons, ne laiffoient rien fans le gâter. L'homme étant difcret, ne voulut pas faire du bruit; mais il fongea à quelque invention pour ratrapper fon bien. Ayant finalement epié l'occafion de fe faifir du fils bien aimé de fon hofte, il dit au pere qui le cherchoit avec grand empreffement, qu'un Paffereau l'avoit enlevé dans fon bec en fa prefence, l'autre répondit que c'estoit une chofe impoffible, il ajoûta: pourquoy ne

lors

que

« ÀÌÀü°è¼Ó »