페이지 이미지
PDF
ePub

belles chofes qu'il avoit veu par le Pays qu'il luy infpira l'envie de voyager. Il pria donc fon Maistre de vouloir luy donner fon congé pour fe defennuyer un peu, & qu'il luy donneroit ce Pelerin en fa place jufqu'à fon retour. Le Seigneur y confentit, & fe trouva trés-bien fervi de ce dernier. Quelque temps après l'autre revenant fans argent & fi maigre qu'il étoit méconnoiffable, prétendit rentrer en fa premiere condition; mais le Maiftre lui dit, que qui étoit bien, s'y devoir tenir, & le pauvre homme eut le loifir de fe defennuyer toute fa vie.

65. Comme on faifoit un jour grande chere chez un fameux traiteur où l'on ne fervoit qu'en argent, le Maistre s'apperçut par une feneftre éloignée qu'un de fes hoftes empochoit fort fecretement une cuilliere & une fourchette, de quoi il s'avifa de luy faire faire reftitution fans le fcandalifer. Il dit pour cet effet à fon Sommelier de ramaffer l'argenterie, & que quand il luy demanderoit s'il avoit tout ce qu'il luy falloit, il ent à répondre qu'ouy, à quoy il obeit Etuellement. Le Maiftre en ayant mis exprés autant dans fa poche, commença à le quereller fortement, s'écriant qu'il étoit

pon

gana de peregrinar. Affi folicitò fu delpedida para quitar fus pefares dandole a fu amo efte Peregrino hafta fu buelta. El recibiendolo fue contento con fu fervicio. A un rato bolvio el otro ; pero el Señor le dixo: no muda quien efta bien, affi tuvo espacio de paffear toda fu vida.

1

i

65. Como un dia un mesonero tratò efplendidamente fus huefpedes, apercibio por una ventana que uno avia puefto en fu faltriquera un tenedor y una cuchara. Luego imaginò una manera para cobrarlos fin efcandal. Por effo dixo al repoftero de coger la baxilla de plata y de refponder ala pregunta fi tenia toda que la tenia, a quien obedecio. El mefonero aviendo puefto en lu faltriquera otro tanto començò a gritarlo fuertemente quexandofe de fu defdicha de tener un domeftico tan descuidado, quando feñalò el autor del hecho en di

malheureux d'avoir un domestique fi negli gent. En même temps il montra celuy qui avoit fait le vol,& dit: Monfieur & moy avons mis deux pieces dans nos poches pour vous éprouver. Soyez une autrefois plus vigilant, vous ne rencontrerez pas tou jours des gens de fi bonne foy. Le voleur fe voyant découvert fut obligé de faire fem-. blant d'avoir agi ainfi pour rire.

66. Un Ecclefiaftique homme de vien s'endormant un jour dans une Eglife y paffa toute la nuit. Sur une heure il s'éveilla à un grand bruit, & vit que c'étoit des demons qui à la clarté de plufieurs flambeaux drefJoient un trône au milieu de l'Eglife, où Lucifer fe plaça en qualité de Fuge. Le premier demon qui se presenta à fes pieds, fut interrogé s'il avoit renffi dans fa commiffion, en quoy il répondit qu'ony, qu'il avoit fait perir un vaisseau dont l'équipage étoit fa proye, & on le couronna d'une belle guirlande, de même qu'un autre qui se vanta d'avoir porté deux amis à fe battre en duel, qui fe tuant d'un coup fouré, defcendirent precipitement dans le feu éternel. Un troifiéme fat applaudi pour avoir mis le trouble dans une famille entiere. Un quatrième

:

ziendo el Señor e yo hemos los dos puesto en nueftras faltriqueras cada uno dos para provaros. Sed de aqui adelante mas cuidadofo. No hallareys fiempre gente de tan buena conciencia. Entonces el tal viendofe defcubierto fue obligado de fingir que lo avia hecho para

reyr.

vio

66. Un Eclefiaftico hombre de bien adormeciendose un dia en una Yglefia paffò alla toda la noche. Cafi a una hora fe defpertò a un grand ruydo, y que avia Demonios que ala claridad de muchas hachas levantavan un trono en medio dela Yglefia fobre el qual fe pufo Lucifer como juez. El primero demonio que fe prefentò a fus pies fue preguntado fi avia falido con fu comiffion? A que refpondio que fi, aviendo perecido por fus obras un vaxello cuios baftimientos eran fu preda, y fue coronado con una guirnaldas como un otro que fe vanagloriò de aver incitado a un combate dos amigos que matandofe de una maña baxaron precipitofamente en el fuego eterno. Un terzero fue alaba

pour avoir maintenu plusieurs perfonnes dans un commerce infame nonobftant les remontrances falutaires de leurs Superieurs. Un cinquiè me fut maltraité pour avoir trop employé de temps à faire dammer des Dames par le moyen du luxe. Un autre n'eut pas un meilleur fort, quoy que maistre de fa proye ; car il fut jugé qu'il devoit avoir fait cent prifes pour le temps. Dans ces entrefaits un cri de joye extraordinaire fe fit entendre parmi la foule des efprits malins, & tous preftant l'oreille pour en apprendre le sujet, virent apporter un de leur camarade comme en triomphe, fe vantant d'avoir plus fait luy feul, qu'eux tous ensemble; car il avoit employé quarante ans à faire tomber dans une legere faute l' Evefque du lieu homme trésfaint, de forte qu'il esperoit qu'en quelque temps il le feroit tomber de cette faute dans une autre plus grande. Sa fœur, difoit-il, belle Religieufe étoit venue le voir, & il l'avoit careffée, la touchant de fa main aux joues. Lucifer trouva cette victoire fi grande, qu'il luy fit la grace de le placer auprés de luy. Avec quoy la vifion finit, les diables difparurent, & la nuit obfcure fut fuivie des jour. Cet Ecclefiaftique fortit à l'ouverture

« 이전계속 »