Nouvelle grammaire de la langue espagnolle: contentant les principes de cette langue : avec la nomenclature des mots les plus necessaires, & plusieurs histoirettes espagnolles & françoises |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
5°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
148 ÆäÀÌÁö
Aculla ; alli , ay , alla , làe Por aqui , paricy : Por ay , por alli , par la . Adonde , ado
, do , où . DES ADVERBES DE QUALITE ' . Bien , bien . Buenamente ,
bonnement , Mejor , mieux , mal , mal . Malimentes malament , Peor , pis . De
buena gana ...
Aculla ; alli , ay , alla , làe Por aqui , paricy : Por ay , por alli , par la . Adonde , ado
, do , où . DES ADVERBES DE QUALITE ' . Bien , bien . Buenamente ,
bonnement , Mejor , mieux , mal , mal . Malimentes malament , Peor , pis . De
buena gana ...
151 ÆäÀÌÁö
Helo alli , le voilà . Ves aqui , le voicy . Ves alli , le voilà . DES ADVERBES DE
DOUTE . Puede ser , cela peut - être . Quiça , peut - être . A caso , por ventura ,
par hazard . Si , . DES ADVERBES IRREGULIERS . De primo encuentro , d'abord
.
Helo alli , le voilà . Ves aqui , le voicy . Ves alli , le voilà . DES ADVERBES DE
DOUTE . Puede ser , cela peut - être . Quiça , peut - être . A caso , por ventura ,
par hazard . Si , . DES ADVERBES IRREGULIERS . De primo encuentro , d'abord
.
279 ÆäÀÌÁö
Ella entendiendo al Parayso , preguntò , le no conocia su difunto marido : El
vellaco vio por alli , que la muger no tenia juizio , ali jurò que el era su amigo , y
se espantava como pudo embiar hombretan bueno en tiempo de invierno
desnudo y ...
Ella entendiendo al Parayso , preguntò , le no conocia su difunto marido : El
vellaco vio por alli , que la muger no tenia juizio , ali jurò que el era su amigo , y
se espantava como pudo embiar hombretan bueno en tiempo de invierno
desnudo y ...
287 ÆäÀÌÁö
Vencido de impaciencia se relolvio de cortarle la garganta para tener de golpe
muchos huevos ; pero no hallando nada en las entrañas de hecho delesperado
se fue al granaro con intencion de ahorcarse alli . Atando la soga a una viga la ...
Vencido de impaciencia se relolvio de cortarle la garganta para tener de golpe
muchos huevos ; pero no hallando nada en las entrañas de hecho delesperado
se fue al granaro con intencion de ahorcarse alli . Atando la soga a una viga la ...
365 ÆäÀÌÁö
Alli solicitò sude©© pedida para quitar sus pesares dandole a su amo este
Peregrino hasta su buelta . El recibiendolo fue contento con su fervicio . A un rato
bolvio el otro , pero el Señor le dixo : no muda quien esta bien , affi tuvo espacio
de ...
Alli solicitò sude©© pedida para quitar sus pesares dandole a su amo este
Peregrino hasta su buelta . El recibiendolo fue contento con su fervicio . A un rato
bolvio el otro , pero el Señor le dixo : no muda quien esta bien , affi tuvo espacio
de ...
´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ÀÇ°ß - ¼Æò ¾²±â
¼ÆòÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
aimé alli aprés aura auſſi avia aviendo avoient avoit ayant belle buena c'eſt caſa change chemin choſe dela demanda devant Dieu Dios dire dixo donna ello Entonces eſt eſta eſte eſtoit étoit fans femme fils finalement font fort forte FUTUR hazer hijo hizo hombre homme IMPARFAIT IMPERATIF j'ay jeune jour l'autre Langues levé luego mains Maiſtre mangé mayor ment miſmo monté mort muger noms OPTATIF padre PARFAIT PARFAIT DEFINY parlé peine pere perſonne pieds pies PLURIE PLURIER pluſieurs porte pourquoy premiere Preſent pronoms pues quiſo quoy razon répondit reſpondio rien s'en s'il ſans Señor ſer ſes SINGULIER ſobre ſon ſuis ſur ſus tiempo tres trouva tuvo verbe vino voulant voyant voyelle