Nouvelle grammaire de la langue espagnolle: contentant les principes de cette langue : avec la nomenclature des mots les plus necessaires, & plusieurs histoirettes espagnolles & françoisesChez Pierre Ribou, 1704 - 431ÆäÀÌÁö |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
26°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
155 ÆäÀÌÁö
... que je fuis . Mas , pero , empero , mais . Toda via , con todo effo , neanmoins . Antes , au contraire . Como , comme . Pues , Doncque . Antique , de fuerte que , de forte que Aunque , bien que , quoi que . Defpuelque , ESPAGNOL LE . ISS.
... que je fuis . Mas , pero , empero , mais . Toda via , con todo effo , neanmoins . Antes , au contraire . Como , comme . Pues , Doncque . Antique , de fuerte que , de forte que Aunque , bien que , quoi que . Defpuelque , ESPAGNOL LE . ISS.
255 ÆäÀÌÁö
... pues esforçado inutilmente de alcançalla con fus manos ligeras , mandò a fus donzellas de provar con fu tacto fus caftidades a todos los circun- ftantes ; mas no pudo perfuadir a nin- guna de tentallo , recogiendofe todas con verguença ...
... pues esforçado inutilmente de alcançalla con fus manos ligeras , mandò a fus donzellas de provar con fu tacto fus caftidades a todos los circun- ftantes ; mas no pudo perfuadir a nin- guna de tentallo , recogiendofe todas con verguença ...
259 ÆäÀÌÁö
... pues reduxo efte pueblo a una lazaria deplorable , y hallando en una falida la mayor parte a rodillas , pre- guntò porque eftavan affi Luego le refpondieron que hazian ruegos por una larga y profpera bida de fu Majeftad , añadiendo que ...
... pues reduxo efte pueblo a una lazaria deplorable , y hallando en una falida la mayor parte a rodillas , pre- guntò porque eftavan affi Luego le refpondieron que hazian ruegos por una larga y profpera bida de fu Majeftad , añadiendo que ...
263 ÆäÀÌÁö
... pues falido con fu intento , quando vertieron alos combidados agua por vi no dixo reyendo : Alas bodas de Cana En vino Dios trocò el agua , En las de Robino Se haze agua el vino . Efto dio gran gozo a todos , mayor- mente el vino ...
... pues falido con fu intento , quando vertieron alos combidados agua por vi no dixo reyendo : Alas bodas de Cana En vino Dios trocò el agua , En las de Robino Se haze agua el vino . Efto dio gran gozo a todos , mayor- mente el vino ...
267 ÆäÀÌÁö
... pues en un ca- mino real lleno de lodo fe defcalçò mas prefto que de tomar la buena senda a ma- no ifquierda . Alli cordeles fe enrosca- ron a fus pies y con ellos facò fuera una bolfa llena de doblas . El dichado fucefo no le prometio ...
... pues en un ca- mino real lleno de lodo fe defcalçò mas prefto que de tomar la buena senda a ma- no ifquierda . Alli cordeles fe enrosca- ron a fus pies y con ellos facò fuera una bolfa llena de doblas . El dichado fucefo no le prometio ...
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
affi agua alos amigo amigos aprés auffi avia aviendo avoient avoit buena cabeça cavallo celuy chofe cofa datif defpues dela delos dineros Dios dixo diziendo doblas effo efta eftado eftant efte eftoit eftre el camino real el inocente el Lobo Entonces étoit faber falida fans fçavoir fe fue fe prononcent feroit feul fiempre fiendo fobre fouvent fubido fueffe fuis FUTUR fuyo fyllabe GERONDIF hablado Hablar hafta hallò hazer hecho Hidalgo hijo hizo hombre IMPARFAIT IMPERATIF INDICATIF PRESENT j'auray j'ay laiffa levantado luego luy donna luy fit mañana mangé manos mayor ment merced mifmo muerte OPTATIF ET SUBJONCTIF paffer PARFAIT COMPOSE PARFAIT DEFINY perfonne pidio plufieurs PLURIER PLUSQUE PARFAIT podia pourquoy pronoms queriendo quifo quoy razon refpondio Señor SINGULIER SUBJONCTIF Prefent tenido tiempo tiento tomar tomò troifiéme tuvo verbe vino voyelle vueftra