Nouvelle grammaire de la langue espagnolle: contentant les principes de cette langue : avec la nomenclature des mots les plus necessaires, & plusieurs histoirettes espagnolles & françoises |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
7°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
255 ÆäÀÌÁö
Como vino a una que llaman sensible por la evitacion del tacto humano , dixo
muy espiritualmente a sus donzellas , que esta planta sobrepujava con su virtud
todas las otras , dexandofe tocar folamente delas virgenes , no pudiendo fer ...
Como vino a una que llaman sensible por la evitacion del tacto humano , dixo
muy espiritualmente a sus donzellas , que esta planta sobrepujava con su virtud
todas las otras , dexandofe tocar folamente delas virgenes , no pudiendo fer ...
263 ÆäÀÌÁö
do inventò un medio de llevar en su ausencia todo el vino con Aascos y de
hinchir el conel con agua limpia . Aviendo pues salido con su intento , quando
vertieron a los combidados agua por vi : no dixo reyendo : Alas bodas de Cana
En vino ...
do inventò un medio de llevar en su ausencia todo el vino con Aascos y de
hinchir el conel con agua limpia . Aviendo pues salido con su intento , quando
vertieron a los combidados agua por vi : no dixo reyendo : Alas bodas de Cana
En vino ...
279 ÆäÀÌÁö
Un vagamundo vino un dia a una Alqueria en pidiendo ala muger la limosna
para conducirse a Paris . Ella entendiendo al Parayso , preguntò , le no conocia
su difunto marido : El vellaco vio por alli , que la muger no tenia juizio , ali jurò
que ...
Un vagamundo vino un dia a una Alqueria en pidiendo ala muger la limosna
para conducirse a Paris . Ella entendiendo al Parayso , preguntò , le no conocia
su difunto marido : El vellaco vio por alli , que la muger no tenia juizio , ali jurò
que ...
315 ÆäÀÌÁö
El embidioso Paje vino en este comedio en la presencia del Principe , el qual
impaciente lo embiò para saber el fuceso . A su pregunta fue luego cojido
yechado en el fuego . Entretanto la la missa siendo acabada , vino tambien el
otro , a ...
El embidioso Paje vino en este comedio en la presencia del Principe , el qual
impaciente lo embiò para saber el fuceso . A su pregunta fue luego cojido
yechado en el fuego . Entretanto la la missa siendo acabada , vino tambien el
otro , a ...
321 ÆäÀÌÁö
todos , a quien el dio tantas alabanças que el dueño de la casa lo tomò por el
mas ignorante conocidor en vinos . Delpues le hizo gụstar un mucho mejor , à
quien dio loores mas no tantos : que era buen vino , que se podia bever , y que
en ...
todos , a quien el dio tantas alabanças que el dueño de la casa lo tomò por el
mas ignorante conocidor en vinos . Delpues le hizo gụstar un mucho mejor , à
quien dio loores mas no tantos : que era buen vino , que se podia bever , y que
en ...
´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ÀÇ°ß - ¼Æò ¾²±â
¼ÆòÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
aimé alli aprés aura auſſi avia aviendo avoient avoit ayant belle buena c'eſt caſa change chemin choſe dela demanda devant Dieu Dios dire dixo donna ello Entonces eſt eſta eſte eſtoit étoit fans femme fils finalement font fort forte FUTUR hazer hijo hizo hombre homme IMPARFAIT IMPERATIF j'ay jeune jour l'autre Langues levé luego mains Maiſtre mangé mayor ment miſmo monté mort muger noms OPTATIF padre PARFAIT PARFAIT DEFINY parlé peine pere perſonne pieds pies PLURIE PLURIER pluſieurs porte pourquoy premiere Preſent pronoms pues quiſo quoy razon répondit reſpondio rien s'en s'il ſans Señor ſer ſes SINGULIER ſobre ſon ſuis ſur ſus tiempo tres trouva tuvo verbe vino voulant voyant voyelle