Then flew thir birdis o'er the boughis sheen, To think how sung this Merle and Nightingale ; The Dance.* Of Februar the fifteenth nicht, I lay intill a trance; And then I saw baith heaven and hell: Methocht amangs the fiendis fell, Mahoun gart cry ane Dance Of shrewis that were never shriven,3 Agains the fast of Fastern's Even,4 To mak their observance He bade gallands gae graith a guise,5 And cast up gamonds in the skies, As varlots does in France. Heillie 7 harlots, haughten-wise, 8 But yet leuch never Mahoun; While preests came in with bare shaven necks, Then all the fiends leuch and made gecks, Black-belly and Bausy-broun.9 Let see, quoth he, who now begins. And first in all the Dance was PRIDE, His kethat12 for the nanes.13 Mony proud trumpour with him trippit ; Then IRE came in with sturt and strife; He brandished like a bear; All boden in 'feir of weir,14 In jacks, and scrips, and bonnets of steel; Some upon other with brands beft,15 With knives that sharp could shear. 1 Whose close disputation yet moved my thoughts. The Devil. 3 Accursed men, who had never been absolved in the other world. 4 The eve of Lent. 5 Prepare a masque. 8 Haughtily. 6 Gambols. 7 Proud. The names of popular spirits in Scotland. 10 Something touching puffed up manners appears to be hinted at in this obscure line. 11 Large folds. 12 Robe. 13 For the occasion. 14 Arrayed in the accoutrements of war. 15 Gave blows. *Dunbar is a poet of a high order. * * His Dance of the Seven Deadly Sins, though it would be absurd to compare it with the beauty and refinement of the celebrated Ode on the Passions, has yet an animated picturesqueness not unlike that of Collins. The effect of both pieces shows how much more potent allegorical figures become, by being made to fleet suddenly before the imagination, than by being detained in its view by prolonged description. Dunbar conjures up the personified sins, as Collins does the passions, to rise, to strike, to disappear. They come like shadows, so depart."'-CAMP BELL. Next in the Dance followed Envy, Hid malice and despite : For privy hatred that traitor trembled ; And flatterers into men's faces; Next him in Dance came COVETICE, That never could be content: Full sleepy was his grunyie ;7 Mony sweir bumbard belly-huddron, Mony slute daw, and sleepy duddron, Him servit ay with sunyie.10 He drew them furth intill a chenyie, And Belial with a bridle reinyie Ever lashed them on the lunyie :11 In dance they were sae slaw of feet, They gave them in the fire a heat, And made them quicker of counyie.12 Then the foul monster GLUTTONY, Full mony a waistful wally-drag, Drink ay they cried, with mony a gape; Nae menstrals playit to them, but doubt, And entered by brief of richt. By he the coronach had done shout, In hell great room they took: 1 Many contentious persons. 3 Misers. 6 Laziness. 2 Usurers. 4 Great quantity. 7 Visage. 8 Dirty, lazy tipplers. Slow and sleepy drabs. 10 Excuse. 11 Loins. 12 Circulation, as of coin. 13 Reward. 14 A compliment, obviously, to the poetical profession. 15 Pageant. In this stanza Dunbar satirises the outlandish habits and language of the Highlanders. Some gives for thank, and some for threat; That ere the gift delivered be, And for a hood-pick halden is he, Then vice and prodigalitie. And, though the poor for fault? sould die, In Giving sould Discretion be. And to auld servants list not see, Though all the contrair weel knaws he; In Giving sould Discretion be. Some takes o'er little authoritie, Barons taks fra the tenants puir In mails and gersoms raisit o'er hie; 1 The Devil sae deavit was with their yell, He smoorit them with smook. Tidings fra the Session. [A conversation between two rustics, designed to satirise the proceedings in the supreme civil law court of Scotland.] Ane muirland man, of upland mak, I tell you under this confession, I come of Edinburgh fra the Session. Is na man there that trusts another: Of innocent folk preveens a futher :2 That has his mind all on oppression ; How feid and favour flemis7 discretion; Sic tidings heard I at the Session. Some castis summons, and some excepts; Some is put out of his possession ; Some goes to gallows with procession; And are unmindful of their profession, Sic tidings heard I at the Session. Of Discretion in Giving. To speak of gifts and almos deeds: Some gives on prattick for supplie; 1 Whispered. 8 Nose. 7 Banishes. 2 Is advanced before a great number. 8 Fox. 5 Pledge. 9 Carries. 6 Hostility. Appreciated. 2 Starvation. 3 A large proportion of the strangers who visited Scotland at this early period were probably from Flanders. 5 Foolish. 6 Rents and fines of entry. 4 Complain. Some merchands taks unleesomel wine, In Taking sould Discretion be. Some taks other mennis tacks,2 And never remeinbers that he maun die, Till that the gallows gars him rax :3 In Taking sould Discretion be. Some taks by sea, and some by land, In Taking sould Discretion be. As he has dread that God him see; To tak then sould he never forbear: In Taking sould Discretion be. Some wald tak all this warld on breid ;4 And yet not satisfied of their need, Through heart unsatiable and greedie; Great men for taking and oppression, And puir takers are hangit hie, In Taking sould Discretion be. GAVIN DOUGLAS. GAVIN DOUGLAS, born about the year 1474, a younger son of Archibald, fifth Earl of Angus, was pying a prominent place in the history of his country, he died of the plague in London in the year 1522. Douglas shines as an allegorical and descriptive poet. He wants the vigorous sense, and also the graphic force, of Dunbar; while the latter is always close and nervous, Douglas is soft and verbose. The genius of Dunbar is so powerful, that manner sinks beneath it; that of Douglas is so much matter of culture, that manner is its most striking peculiarity. This manner is essentially scholarly. He employs an immense number of words derived from the Latin, as yet comparatively a novelty in English composition. And even his descriptions of nature involve many ideas, very beautiful in themselves, and very beautifully expressed, but inappropriate to the situation, and obviously introduced merely in accordance with literary fashion. The principal original composition of Douglas is a long poem, entitled The Palace of Honour. It was designed as an apologue for the conduct of a king. and therefore addressed to James IV. The poet represents himself as seeing, in a vision, a large company travelling towards the Palace of Honour. He joins them, and narrates the particulars of the pilgrimage. The well-known Pilgrim's Progress bears so strong a resemblance to this poem, that Bunyan could scarcely have been ignorant of it. King Hart, the only other long poem of Douglas, presents a metaphorical view of human life. the most remarkable production of this author was a translation of Virgil's Eneid into Scottish verse, which he executed in the year 1513, being the first version of a Latin classic into any British tongue. It is generally allowed to be a masterly performance, though in too obsolete a language ever to regain its popularity. The original poems, styled prologues, which the translator affixes to each book, are esteemed amongst his happiest pieces. But ออการ Dunkeld Cathedral. educated for the church, and rose through a variety of inferior offices to be bishop of Dunkeld. After occu 1 Unlawful. 2 Leases. In its whole breadth. court of law. 3 Till the gallows stretches him. [Apostrophe to Honour.] (Original Spelling.) O hie honour, sweit heuinlie flour digest, As fresh Aurore, to mighty Tithon spouse, Spread all with roses, and full of balm royal, Unwarps braid, the warld till illumine; The twinkling streamers of the orient Shed purpour spraings, with gold and azure ment;5 Above the seas liftis furth his head, Of colour sore, and somedeal brown as berry, For to alichten and glad our emispery; The flame out-bursten at the neisthirls,7 1 Worthy reward. 2 Without equal. 5 Purple streaks mingled with gold and azure. 8 Glittering. 1 FOETS. ENGLISH LITERATURE. * * Furth of his palace royal ishit Phoebus, * Heavenly lillies, with lockerand toppis white, Opened and shew their crestis redemite. Ane paradise it seemed to draw near * So dusty powder upstours in every street, Thir galyard gardens and each green herbere * * For amorous lays does all the rockis ring. JOHN SKELTON. * . JOHN SKELTON flourished as a poet in the earlier part of the reign of Henry VIII. He was rector of Dysse, in Norfolk, and chiefly wrote satires upon his own order, for which he was at one time compelled to fly from his charge. The pasquils of Skelton are copious and careless effusions of coarse humour, displaying a certain share of imagination, and much rancour; but he could also assume a more amiable and poetical manner, as in the following canzonet:To Mistress Margaret Hussey. Merry Margaret, As midsummer flower, Or hawk of the tower; So joyously, So womanly, 1 Rises in clouds. The painted pownel4 pacand with plumes gym, 1 Ocean. 5 Battlements. 3 Uncommon. 4 Boughs. 7 Storey. 2 Sultry. 12 Young. 9 Meadow. 13 The cock. 10 Cool vapours. 11 Sprouts. 14 The peacock. 6 Songs then popular. 2 Walked. 3 Grassy groves. 6 Whisper. 7 Relieve. 4 Lays. 8 Shelter. 45 In everything, Well made, well wrought This midsimmer flower, Or hawk of the tower. EARL OF SURREY. From Chaucer, or at least from James I., the writers of verse in England had displayed little of the grace and elevation of true poetry. At length a worthy successor of those poets appeared in Thomas Howard, eldest son of the Duke of Norfolk, and usually denominated the EARL OF SURREY. This nobleman was born in 1516. He was educated at Windsor, in company with a natural son of the Howard, Earl of Surrey. king, and in early life became accomplished, not only in the learning of the time, but in all kinds of courtly and chivalrous exercises. Having travelled into Italy, he became a devoted student of the poets of that country-Dante, Petrarch, Boccaccio, and Ariosto-and formed his own poetical style upon theirs. His poetry is chiefly amorous, and, notwithstanding his having been married in early life, much of it consists of the praises of a lady whom he names Geraldine, supposed to have been a daughter of the Earl of Kildare. Surrey was a gallant soldier as well as a poet, and conducted an important expedition, in 1542, for the devastation of the Scottish borders. Te finally fell under the displeasure of Henry VIII., and was beheaded on Tower Hill in 1547. The poetry of Surrey is remarkable for a flowing melody, correctness of style, and purity of expression; he was the first to introduce the sonnet and blank verse into English poetry. The gentle and melancholy pathos of his style is well exemplified in the verses which he wrote during his captivity in Windsor Castle, when about to yield his life a sacrifice to tyrannical caprice : Prisoner in Windsor, he recounteth his Pleasure there passed. So cruel prison how could betide, alas! As proud Windsor? where I, in lust and joy, With a king's son, my childish years did pass, In greater feast than Priam's son of Troy: Where each sweet place returns a taste full sour! The large green courts where we were wont to hove, With eyes cast up into the Maiden Tower, And easy sighs such as folk draw in love. The stately seats, the ladies bright of hue; With silver, drops the mead yet spread for ruth, In active games of nimbleness and strength, Where we did strain, trained with swarms of youth, Our tender limbs that yet shot up in length: The secret groves which oft we made resound, Of pleasant plaint, and of our ladies' praise, Recording oft what grace each one had found, What hope of speed what dread of long delays: The wild forest, the clothed holts with green, With reins availed 3 and swift ybreathed horse; With cry of hounds and merry blasts between, Where we did chase the fearful hart of force. The wide vales, eke, that harboured us each night, Wherewith, alas, reviveth in my breast, The sweet accord such sleeps as yet delight, The pleasant dreams, the quiet bed of rest: The secret thoughts imparted with such trust, The wanton talk, the divers change of play, The friendship sworn, each promise kept so just; Wherewith we passed the winter night away. And with this thought, the blood forsakes the face, The tears berain my cheeks of deadly hue, The which, as soon as sobbing sighs, alas, Upsupped have, thus I my plaint renew: O place of bliss! renewer of my woes, Give me accounts, where is my noble fere ;4 In prison pine with bondage and restraint, |