Desertion of one of Finow's wives, and the wife of the Prince-Rencontre between one of the fugitives and Mr Mariner-Attempt to take the enemy's wo- mon while gathering shell-fish-Dispute about the female prisoners-Return of the Hapai canoes with provisions-Palavali's attack upon a party of the enemy, and killing a man within a sacred fencing -Strangling a child as an atonement for this sa- crilege-Death of Palavali-Finow, growing tired of the war, in an artful manner negociates a peace- Finow's apology for the conduct of the Vavaoo peo- ple at an entertainment given them-Entertainment given by the Vavaoo chiefs to Finow and his chiefs -Sentiments respecting praise, bravery, &c.-New regulations of Finow-Toobo Toá deputed tribu- tary governor of the Hapai Islands-His arrival at Arrival of Filimóëátoo at Foa- Description of the sport called Fanna Kalai-Treaty of Filimóëátoo with the chief of Hihifo, respecting the bird Kalai, for Finow-Desertion of several chiefs and warriors to Tonga-Island of Tofooa, and restrictions re- specting cutting down the Toa tree (Casuarina)— Volcano on this island-Certain principles among the Fiji Islanders alluded to-Grave of John Nor- ton, of Captain Bligh's boat, with some account of him-Remarks upon the subject-Some account of a ship arriving at the Island of Tonga from Botany Bay-Account given of Botany Bay by a Tonga chief and his wife, who had returned thence- Finow's ideas respecting the value and circulation of money-General slaughter of the dogs at Va- vaoo, on account of their destroying the game- Their flesh cooked and eaten by several chiefs- Island of Hoonga-Curious cavern there, and how first discovered-Anecdote of the person who first discovered the cavern-Description of the sport of shooting rats-Popular tale of the origin of the Tonga Islands-Finow's return to Vavaoo-Ge- neral fono, and seizure of several chiefs-Stratagem used to secure Cacahoo-Several of the prisoners taken out to sea to be sunk; their conversation on the way-Conduct of Cacahoo whilst sinking- Conduct of the widows of the deceased, particular- ly of the widow of Now Fahoo-Description of the plantation of Mahe Boogoo-Popular tale of what happened at this plantation in former times-Tonga song-Abundance of a peculiar fish found here This plantation given up by Mahe Boooo, and conferred on Mr Mariner by Finow-Mr Mariner's providential escape from a shark-A dead sperma- ceti whale found off one of the Islands-Their me- thod of making ornaments with its teeth-Anec- dote exemplifying the high estimation in which whale's teeth are held-Still greater value of them Cow Mooala's narrative-His early residence at the tion of the Island of Chichia, and its strong For- tress: some account of its War with Pau-Descrip- PAGE Arrival of a canoe from the Island of Tonga, bring- ing a chief and two young matabooles, with a peti- tion from Toobo Malohi: they give an account of the late transactions there, viz. Teoo Cava, chief of Hihifo, being joined by the chiefs and men that for- merly belonged to Nioocalofa, makes an attack on the fortress of Noókoo-Noókoo, and takes it: the enemy return in the night, and set fire to it- Teoo Cava, making his escape, is stopped and kil- led by a Fiji islander- Conduct of Ata in the de- fence of Hihifo, and the bravery of Máccapápa- Grief of Teoo Cava's widows for his loss-Refe- rence to an anecdote in the missionary voyage re- specting Eliza Mosey (note)-Petition of Toobó Malóhi and his chiefs to Finow: their reception by him, and ceremony of pardon-Toobo Malohi's con- Finow's younger daughter falls sick-Petitions to the Tonga Islands about thirteen months before Mr Mariner, that is to say, after a residence there of two years and eleven months. Being very young, he was one of the first who acquired a tolerable knowledge of the language. He practised their dances, and learned their songs ;-and although he had not the advantage of those better opportu nities which fell in Mr Mariner's way, and consequently is not so intimately acquainted, in certain points of view, with the poli tical sentiments, and moral notions and habits especially of the higher classes of the natives, which the superior education of the latter, as well as his relative condition among the Tonga chiefs, rendered him more apt to acquire; still, the information obtained from Higgins must undoubtedly be considered valuable, if only regarded as generally corroborative, and in a few instances somewhat corrective, of Mr Mariner's state ments. For three or four years (until December last) Jeremiah resided with his father, an old inhabitant of the town of Aylesbury, a man well known, and much respected, and in the employ of many farmers in the county as a hay-binder. Some time after the publication of the first edition of the present work, a copy was sent to Jeremiah, with a request that he would particularly remark and make a memorandum of whatever he conceived not to be correctly stated. In the month of November last, Mr Higgins, the father, happening to be in town upon some business, called to inform me, that his son had been exceedingly pleased with the perusal of the work, particularly as it served to corroborate many things which he had previously related to his friends and neighbours, and to which he had reason to think they did not always give the credit that was due; insomuch, that he began to be heartily tired of an swering their numerous inquiries. Among those to whom he had given the most information prior to the publication of the work, was Mr T. Woodman, a very respectable and intelligent farmer, residing at Stone, near Aylesbury. As this gentleman had also read the book, I wrote to him to request the favour of his sentiments, with regard to the two unconnected sources of information, which had fallen in his way. From the answer which he obligingly sent me, dated Stone, 4th December 1817, I beg leave to extract the following paragraph, as bearing immediately upon the subject. "I most certainly have many times, before your publication appeared in the world, asked Jeremiah Higgins many questions respecting the inhabitants of the Tonga Islands; but as he is a young man of a reserved disposition, the communications he made were always desultory, unconnected, and confined. Yet I cannot have the least |