페이지 이미지
PDF
ePub

roïque, & une prudence admirable. François ayant été fait coadjuteur de Garnier, établit un Séminaire d'Eccléfiaftiques à Anneci. Il obtint du Roi Très-Chrétien que les Genevois qui donnoient alors du fecours aux François contre les Savoiards ne changeroient, rien dans les pays conquis, par rapport à la Religion, & qu'ils rétabliroient même les Curés qu'ils avoient chaffés de leurs Paroiffes.

[ocr errors]

R. Etant plein de compaffion, Il enfeigne & conduit les hommes, comme un pafteur conduit fon troupeau. . 11 parcouroit le pays, confirmant les Eglifes & leur ordonnant de garder les réglemens qu'elles avoient reçus. Il enfeigne. Gloire. Il enfeigne.

2

*

*

coadjutórem afcítus à Garnéro Genevenfi Epifcopo, Annecéii Seminárium Clericórum inftituit. Apud Regem Chriftianiffimum perfécit, ne quid à Genevénfibus, qui tum Gallis adversus Sabaudos auxílio erant, in reli-. giónis negotio innovarétur, utque ejecti Párochi Eccléfiis fuis reftituerentur.

Mifericórdiam habet, * Docet & érudit quafi paftor gregem fuum. . Perambulábat confirmans Eccléfias, præcipiens cuftodire præcepta. cet & érudit. Glória Patri.* Docet & érudit.

* Do

Eccli. 18. Ad. i5.
Bénédiction, Aperiantur óculi. pag. 28.
vj. LEÇON.

L'Evêque Garnier étant
mort, François tint un
Synode pour donner au &
Clergé des loix conformes à
la difcipline Ecclefiaftique.
Il fervit beaucoup à ranimer
le goût de la piété dans l'E-
glife, tant par les livres
qu'il compofa, qui ne refpi-
rent que l'amour divin, &
par les difcours publics &
particuliers qu'il fit, même

2

Arnéro mórtuo coegit Synodum, Ecclefiafticæ difci. plinæ leges Clero fan xit. Multum étiam Eccléfiæ prófuit, tum libris fincerum Dei amorem fpirantibus confcriptis, tùm fermónibus quos públicè ac privátim, étiam extra Diocéfim, Divióne po

[ocr errors]
[ocr errors]

tiflimum, Gratianópoli hors de fon Diocèfe, fur& Parifiis habuit, tum tout à Dijon, à Grenoble congregationis Moniá- & à Paris, que par l'établiflium Vifitationis fub fement des filles de la Vifirégula fancti Augufti- tation aufquelles il donra ni inftitutióne. Cùm la régle de faint Auguftin. autem, recusáto Coad- Enfin, lorfqu'après avoir rejutóris Parifienfis mú- fufé la coadjutorerie de Panere, ad Diocéfim lu- ris, il retournoit dans fonftrandam revertitur. Diocèfe, il mourut à Lyon Lugduni apoplexia cor- d'une attaque d'apopléxie, reptus munítus Sa- le vingt-huit Décembre de cramentis bbiit die l'an mil fix cent vingt-deux, vigefimâ octávâ De- âgé de cinquante-fix ans, cembris anno ætátis après avoir reçu les derniers quinquagefimo fexto, Sacremens. Aléxandre VII. Chrifti millefimo fex- ayant appris les miracles qui centéfimo vigésimo fe- fe faifoient à fon tombeau, cundo. Quem mirácu- le mit au rang des Saints, lis clarum Alexander & ordonna de célébrer fa féptimus Sanctórum albo inféruit, ejufque colendam memóriam ftátuit quarto Calendas Februárii, quo die Annecéii fepultus fuerat. . In lege Dómini . Il a jugé fon peuple congregationem judi- felon la loi du Seigneur cávit, *Et+In fide fua* Et † Il a paru un probátus eft Prophéta. Prophéte dans fa foi. . II V. Sufcipiébat omnes, recevoit tout le monde prædicans regnum Dei, & préchoit le royaume de Et in fide fua probá- Dieu Et il a paru un tus eft Prophéta. Glória vrai Prophéte dans fa foi. Patri. *In fide fua Gloire au Pere. † Il a paprobátus eft Prophéta. ru un vrai Prophète dans fa Eccli. 46. Act. 28. foi.

fête le vingt-neuviéme de Janvier, jour auquel il avoit été inhumé à Anneci.

vrai

201

S

Ant. 7. ç. Bonus paftor.
PSEAUME 27.

Eigneur, je vous adreffe mes cris: ne demeurez pas dans le filence, mon Dieu, & ne refusez pas de me répondre autrement je deviendrois femble à ceux qui tombent dans l'abîme.

Daignez, Seigneur, écouter les cris de ma priére, lorfque j'ai recours à vous, lorfque j'éleve mes mains vers votre faint temple.

Ne m'envelopez pas avec les méchans ; & ne me perdez pas avec ceux qui commettent l'iniquité.

Ils tiennent à leur prochain des difcours de paix; mais leur cœur eft plein de malignité.

Traitez-les felon leurs œuvres, & felon la malice de leurs deffeins.

Rendez-leur felon les œuvres de leurs mains: rendezleur ce qu'ils méritent.

Parcequ'ils n'ont point compris les ouvrages du Seigneur, les ouvrages de fes mains; il les détruira, & ne les rétablira point.

A

D te, Dómine; clamábo: Deus

meus, ne síleas à me: * nequando táceas à me, & affimilabor defcendéntibus in lacum.

Exaudi, Dómine vocem deprecatiónis mex, dum oro ad te, dum extollo manus meas ad templum fan&tum tuum,

Ne fimul trahas me cum peccatóribus; & cum operántibus iniquitátem ne perdas me. Qui loquuntur pacem cum próximo fuo mala autem in,

[ocr errors]

córdibus eórum.

Da illis fecundùm ópera eórum, * & fecundùm nequitiam adinventiónum ipfórum.

Secundùm ópera mánuum eórum tribue illis: redde retributiónem eórum ipfis.

Quóniam non intellexérunt ópera Dómini, & in ópera mánuum ejus: * déftrues illos, & non ædificábis eos.

Benedictus Dómi- Beni foit le Seigneur, de nus, * quóniam exau- ce qu'il a éxaucé ma prière, dívit vocem deprecatiónis meæ.

Le Seigneur est mon pro*tecteur, & mon appui: mon. cœur a mis fa confiance en lui, & j'en ai été secouru.

Dnus adjútor meus, & protector meus. : in ipfò fperávit cor meum, & adjutus fum. Et refloruit, caro mea; & ex voluntáte mea confitebor ei.

*

*

Dóminus fortitúdo plebis fuæ: & protetor falvationum Chrifti fui eft.

Salvum fac populum tuum, Dómine, & bénedic hæreditáti tuæ:* & rege eos, & extolle illos ufque in æter

num.

Ant. Bonus paftor

Ma chair a pris une nouvelle vigueur; & j'en rendrai graces 'à mon Dieu du' fond du coeur.

Le Seigneur eft la force de fon peuple : il eft le protecteur & le Sauveur de fon Chrift.

Seigneur, fauvez votre peuple, & béniffez votre héj ritage: foyez leur pafteur, & foutenez-les jufque dans l'éternité.

Ant. Le bon pafteur donanimam fuam dat pro ne fa vie pour fes brebis. ovibus fuis.'S. Jean, 11.

ne.,

Ant. 8. G. Próprias oves.

PSEAUME 29.

[ocr errors]

Ex Xaltáborte, Dómi- TE vous louerai, Seigneur, quóniam fufcepifti me nec delectafti inimicos meos fuper me.

*

Domine Deus meus, clamávi ad te, & fanafti me.

Dómine, eduxifti ab inferno ánimam

de ce que vous avez pris foin de moi, & que vous n'avez pas voulu que je fufle un fujet de jore pour mes ennemis.

Seigneur mon Dieu, je vous ai adreffé mes cris, & vous m'avez guéri.

Seigneur, vous m'avez tiré du tombeau : vous m'a

meam: falvafti me à vez féparé du nombre de

ceux qui défcendent dans le defcendéntibus in la

fépulcre.

Saints du Seigneur, chantez fes louanges, & célébrez la fainteté de fon nom.:

Le châtiment eft la fuite de fon indignation, & la vie l'effet de la bonté. Le foir on eft dans les pleurs, & le matin dans la joie.

Lorfque j'étois dans l'abondance & la paix, je me difois à moi-meme: Je ne ferai jamais ébranlé."

C'étoit, votre bonté, Seigneur, qui m'avoit mis dans fétar brillant où j'étois,

Vous avez détourné votre vifage de deffus moi ; & j'ai été dans le trouble.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

faciem tuam à me; & factus fum conturbátus.

Adte, Dómine, clamabo * & ad Deum meum deprecabor. Que utilitas in sán

[blocks in formation]

Numquid confitébitur tibi pulvis? annuntiábit veritátem tuam?

Audivit Dóminus & mifertus eft meî: Dóminus factus eft adjútor meus. Convertisti

plan

« 이전계속 »