A Compilation of the Messages and Papers of the Presidents, 9권Bureau of national literature, 1911 |
도서 본문에서
100개의 결과 중 1 - 5개
6140 페이지
United States. President. PLURIBUS UNUM THE PRESIDENTS FORD UNIV SITY IBRARY Gift of Virginia Patterson COPYRIGHT ,. Front Cover.
United States. President. PLURIBUS UNUM THE PRESIDENTS FORD UNIV SITY IBRARY Gift of Virginia Patterson COPYRIGHT ,. Front Cover.
6150 페이지
United States. President. THE BUREAU OF ENGRAVING AND PRINTING is the Government factory for the designing , printing , and engraving of bonds , certificates , checks , notes , revenue and postage stamps , and many other official papers ...
United States. President. THE BUREAU OF ENGRAVING AND PRINTING is the Government factory for the designing , printing , and engraving of bonds , certificates , checks , notes , revenue and postage stamps , and many other official papers ...
6171 페이지
United States. President. be canceled instead of being reissued . This operation would be a slow remedy , but it would improve present conditions . National banks should redeem their own notes . They should be al- lowed to issue ...
United States. President. be canceled instead of being reissued . This operation would be a slow remedy , but it would improve present conditions . National banks should redeem their own notes . They should be al- lowed to issue ...
6179 페이지
United States. President. special edition of 10,000 copies of the general summary entitled Review of the World's Commerce , and of 5,000 copies of Commercial Relations ( including this summary ) , to enable the Department of State to ...
United States. President. special edition of 10,000 copies of the general summary entitled Review of the World's Commerce , and of 5,000 copies of Commercial Relations ( including this summary ) , to enable the Department of State to ...
6181 페이지
United States. President. EXECUTIVE MANSION , February 22 , 1897 . To the House of Representatives : I return herewith without my approval House bill No. 2189 , entitled " An act granting a pension to Mrs. Mary A. Freeman . " A former ...
United States. President. EXECUTIVE MANSION , February 22 , 1897 . To the House of Representatives : I return herewith without my approval House bill No. 2189 , entitled " An act granting a pension to Mrs. Mary A. Freeman . " A former ...
기타 출판본 - 모두 보기
자주 나오는 단어 및 구문
20 chains act of Congress American authority boundary line canal caused the seal citizens city of Washington civil Colombia commercial Commission corner of Section corner of township covered with timber Cuba Department duty east half easterly entitled An act EXECUTIVE MANSION Forest Reserve Government GROVER CLEVELAND hand and caused hereunto set House of Representatives Indian Isthmus Isthmus of Panama June line between ranges Louisiana Purchase Exposition ment military Navy northeast corner northwest November officers peace Philippine Islands President public reservation Puerto Rico purposes quarter of section Range one hundred Secretary Secretary of War section lines section twenty-four set my hand settlement ship southeast southerly southwest quarter Spain Standard Parallel North thence northerly thence westerly THEODORE ROOSEVELT thereof thirteen 13 tion township line tract of land transmit herewith treaty United vessels Whereas WHITE HOUSE WILLIAM MCKINLEY
인기 인용구
6313 페이지 - Third, that the President of the United States be, and he hereby is, directed and empowered to use the entire land and naval forces of the United States, and to call into the actual service of the United States the militia of the several States to such extent as may be necessary to carry these resolutions into effect.
6297 페이지 - Second, that it is the duty of the United States to demand, and the government of the United States does hereby demand, that the government of Spain at once relinquish its authority and government in the island of Cuba, and withdraw its land and naval forces from Cuba and Cuban waters.
6196 페이지 - When two steam vessels are meeting end on, or nearly end on, so as to involve risk of collision, each shall alter her course to starboard, so that each may pass on the port side of the other.
6195 페이지 - A sailing vessel under way shall sound, at intervals of not more than one minute, when on the starboard tack one blast, when on the port tack two blasts in succession, and when with the wind abaft the beam three blasts in succession.
6196 페이지 - ... respective courses, pass clear of each other. The only cases to which it does apply are when each of the two vessels is end on, or nearly end on, to the other; in other words, to cases in which, by day, each vessel sees the masts of the other in a line, or nearly in a line, with her own ; and by night, to cases in which each vessel is in such a position as to see both the side-lights of the other. It does not apply by day to cases in which a vessel sees another ahead crossing her own course;...
6191 페이지 - visible" in these rules when applied to lights shall mean visible on a dark night with a clear atmosphere. ARTICLE 1. The rules concerning lights shall be complied with in all •weathers from sunset to sunrise, and during such time no other lights which may be mistaken for the prescribed lights shall be exhibited.
6192 페이지 - Whenever, as in the case of small vessels under way during bad weather, the green and red side lights can not be fixed, these lights shall be kept at hand, lighted and ready for use, and shall on the approach of or to other vessels be exhibited on their respective sides...
6191 페이지 - In the following rules every steam vessel which is under sail and not under steam is to be considered a sailing vessel, and every vessel under steam, whether under sail or not, is to be considered a steam vessel. The words " steam vessel" shall include any vessel propelled by machinery. A vessel is
6196 페이지 - Every vessel which is directed by these rules to keep out of the way of another vessel shall, if the circumstances of the case admit, avoid crossing ahead of the other.
6197 페이지 - As by day the overtaking vessel can not always know with certainty whether she is forward of or abaft this direction from the other vessel, she should if in doubt assume that she is an overtaking vessel and keep out of the way.