페이지 이미지
PDF
ePub

que, puifqu'on trouve fouvent dans leurs ouvrages l'une & l'autre terminaifon, & que l'on ne veut pas accorder que ce font des fautes d'impreffion; c'eft pour le moins une preuve qu'ils les trouvoient également bonnes, puisqu'ils ne pouvoient employer amavo, que l'on veut aujourd'hui profcrire, fans fonger à amava, qu'ils auroient fans doute employé par tout, s'il leur avoit paru préférable. La meilleure raison qu'on pourroit alléguer en faveur de cette derniere terminaifon, eft qu'il eft bon de l'employer dans des phrases où la quantité des mots terminés en o pourroit être défagréable à l'oreille, mais en ayant attention de fe fervir du pronom perfonnel io, qui diftinguera alors la premiere d'avec la troifieme perfonne; c'est ainfi que dans cettre phrase-ci, avevo rotto lo specchio, j'avois rompu le miroir, on dira mieux, io aveva rotto lo specchio, & ainfi des cas femblables.

Fin de la feconde Partie.

#

LE

MAÎTRE ITALIEN.

TROISIEME PARTIE.

CONTENANT UN RECUEIL DES NOMS

& des Verbes les plus néceffaires, des Dialogues familiers, & différentes manieres de parler Italien.

[ocr errors]

HETTE troifieme Partie n'eft pas la moins inté

reffante, & elle eft d'autant plus utile, qu'elle aidera beaucoup ceux qui voudront se perfectionner dans la Langue Italienne. En effet, le Recueil des Noms les plus nécessaires à favoir, celui des Verbes les plus ufités dans le Difcours & les Dialogues, fourniront toutes les expreffions Italiennes dont on peut se servir dans la converfation: ils font augmentés dans cette nouvelle édition de plufieurs Dialogues fur le commerce. Les manieres de parler Italien dont je traite enfuite, feront connoître toute la délicateffe de cette Langue; & les Hiftoires, bons Mots & Proverbes Italiens qui viennent après, expriment toute la force de cette Langue, en donnent une véritable idée, & mettent à même ceux qui s'y appliquent de la parler & écrire correctement.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Du Temps & des Saifons. Del Tempo e delle Stagioni.

Le jour,

la nuit,

le midi, la minuit, - le matin,

+ le soir,
+une heure,

un quart-d'heure,
une demi-heuré,
trois quarts d'heure,
-aujourd'hui,
- hier,

demain,
avant-hier,
après demain;
ce foir,
ce matin
après dîné,
après foupé,
une femaine,
un mois,

un an,
un moment,

le Printems,
l'Eté,
l'Automne,
l'Hiver,
jour de fête,

jour ouvrier,

le point du jour,

le coucher du Soleil, l'aurore,

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]

Le jour de l'an,

le premier jour de l'an,

le

Jour des Rois,

la Chandeleur, la Purification,

le Carnaval,

le Carême,

les Quatre-Temps, la Semaine Sainte

le Dimanche des Rameaux,

le Vendredi Saint,

le jour de Pâques, la Quafimodo, les Rogations, l'Afcenfion, la Pentecôte, la Fête-Dieu, Saint Jean, la Touffaints,

le jour des Trépaffés,

Noël,

la veille,

la moiffon,

les vendanges,

Il capo d'anno.

il primo giorno dell'anno.

il giorno dei Re, l'Epifania. la Candelora.

la Purificazione. il Carnevale.

la Quarefima.

le Quattro Tempora.

la Settimana Santa.

la Dominica delle Palme.

il Venerdì Santo.

il giorno di Pafqua.
la Domenica in albis.
le Rogazioni.
l'Afcenfione.
la Pentecofte.

la Festa del Corpus Domini.

San Giovanni.

La Festa di tutt' i Santi. il giorno de' Morti,

Natale, le Fefle di Natale. la vigilia.

la mietitura, meffe. le vendemmie.

« 이전계속 »