페이지 이미지
PDF
ePub

elle me fit fentir toute l'étenduë de ma faute; elle eut même la bonté de me dire qu'elle m'eftimoit affez pour fouhaiter que je fuffe d'une naiffance égale à la fienne, mais que cela n'étant pas, ou étant dans l'incertitude, je devois faire de nouveaux efforts pour éteindre une flamme qui ne pouvoit être que malheureuse, ou la lui cacher fi bien, qu'elle pût me conferver fon amitié.

Depuis ce tems, le Roi, le Prince Abdelec, & même Almoradine, ont voulu plufieurs fois me faire prendre une alliance; mais ne pouvant aimer qu'elle, & l'àdorant toûjours, je n'ai pû me réfourdre à m'engager; & pour rendre en quelque façon, ce que je dois à ma patrie, depuis que la guerre eft déclarée entre lesMaures & elle, je n'ai rien épargné pour fervir les Efpagnols, que

leur malheur ont conduit ici. Voilà, Seigneur, un récit fidele des miens; je ne connoîtrai peut-être jamais ceux qui m'ont donné le jour ; je dois tout aux ennemis de l'Espagne, qui, felon toutes les apparences, eft ma patrie, & je ne puis efperer la poffeffion de celle qui feroit tout le bonheur de ma vie: jugez après cela fi j'ai lieu de craindre la mort. J'avouërai cependant, que l'amour me retient en ces lieux autant que la reconnoiffance ; je ne pourrois vivre éloigné d'Almoradine, & fi ce que je prétens faire pour vous met mes jours en danger, j'aime encore mieux mourir où elle eft, que dans un païs où je n'aurois pas la confolation de la voir jufqu'au dernier foûpir. Ofmin ayant ceflé de parler, Dom Alvare prenant la parole: Puifque je ne puis vous emmener

avec moi, dit-il, je fuis réfolu de fubir mon fort je n'ai pas moins d'amitié pour vous, que vous en fentez pour moi. Quelque chofe que je ne connois pas m'engage à fuivre votre fort, & l'amour me force auffi-bien que vous à refter à Grenade. Ainfi, mon cher Ofmin, ne me parlez plus de partir, & continuez la confidence que vous venez de me faire, en me montrant cette myfterieuse médaille que vous avez confervé,

Ofmin ne voulut pas preffer Dom Alvare plus fortement fur fon départ, fçachant bien que les ordres de Félime le détermine-. roient ; & cherchant à fatisfaire fa curiofité, il tirà de deffus lui une boëte d'or en forme de médaille, mais qui paroiffoit s'ouvrir par un double reffort, Dom Alvare l'examina avec attention; il avoit d'un côté la tête d'une fem

y

me parfaitement gravée, sur laquelle l'Amour mettoit une couronne fur l'autre revers voyoit celle d'un homme que la Gloire couronnoit auffi, & ces mots autour de l'un & de l'autre en langue Arabique, La Gloire

Amour les unit. Dom Alvare employa vainement fa force & fon adreffe pour l'ouvrir, & voyant qu'il lui étoit impoffible d'y parvenir Sans doute, dit-il à Olmin, ceux qui vous ont donné le jour se font refervés le pouvoir d'ouvrir cette boëte; mais, continua-t-il, mon cher Ofmin, vous n'avez pas befoin d'un plus grand éclairciffement fur votre naiffance, que celui que vous donne les vertus que vous poffedez.

Ofmin ne répondit à ce difcours obligeant, que par un profond foupir & voyant que

le

jour

jour commençoit à paroître, il contraignit Dom Alvare à fe cou cher, & il fe retira dans fon appartement, l'esprit & le cœur extrêmement agités : le recit qu'il venoit de faire lui ayant rappellé des objets de triftefle & de douleur que toute fa raison ne put diffiper.

Cependant Félime & Zéluma craignans que Dom Alvare ne pût réfoudre Ofmin à le suivre, & ne voulant pas que cela retardât le départ de cet illuftre efclave, ils réfolurent de fe fervir du pouvoir que l'amour & l'amitié leur donnoit fur lui. Félime lui écrivit, & Zéluma fe chargea de rendre la lettre.

A peine le foleil commençoit à paroître, que ce Prince fe rendit aux Tours vermeilles. Ofmin n'avoit pû repofer, & il étoit déja levé lorfque Zéluma arriva, il

« 이전계속 »