페이지 이미지
PDF
ePub

Quelques-uns des foldats n'entendant as l'Hebreu crurent qu'il invoquoit lie Voyons un peu dirent-ils, fi lie le viendra délivrer, Alors Jefus dit une voix claire & diftincte: Confum- Joan. ratum eft, tout eft accompli, c'eft-à- 19. lire, enfin tous les Arrêts du Ciel font xecutez; la juftice Divine eft pleinenent fatisfaite; les Oracles des Prophees font verifiez, tout ce que l'Écriture prédit de moi eft accompli; l'ouvrage de la Redemption du monde eft par fait toutes les dettes des hommes enS vers Dieu, font payées ; & il ne leur refte plus que de vouloir profiter du trefor infini de mes fouffrances, & du merite de ma mort, Enfin Jefus - Chrift baiffant la tête, il s'écria: Mon Pere je remets mon ame entre vos mains ; ce qui faifoit bien voir qu'il difpofoit luimême de fa vie, felon ce qu'il avoit dit ailleurs : il est en mon pouvoir de donner ma vie, & il eft en mon pouvoir de la reprendre. Difant ces paroles, il rendit l'efprit.

A ce moment outre l'éclipfe totale & miraculeufe du foleil ; je dis miraculeufe; car l'éclipfe du foleil naturellement ne peut arriver que lorsque la lune fe trouve directement entre le fo

leil & la terre, ce qui ne peut arriver qu'à la nouvelle lune; au lieu qu'à la pleine lune, qui arriva précifémentà la mort du Sauveur, cette planete étoit entierement oppofée au foleil, duquel Matik. elle étoit le plus éloignée. Au moment

27.

donc que le Sauveur rendit l'efprit, outre cette miraculeufe éclipfe du foleil, qui duroit depuis trois heures, c'eft-à-dire, depuis midi que JesusChrift fut cloué fur la croix, il fe fit un des plus terribles tremblemens de terre qu'on ait jamais éprouvé dans le monde. Les rochers fe fendirent, & le voile du Temple fe déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas.

Il y avoit deux grands voiles dans le Temple, l'un au devant du Sanctuaire, l'autre plus avant à l'entrée du Saint des Saints, où il n'étoit permis qu'au Grand-Prêtre d'entrer une fois l'année feulement. Ce fut ce dernier qui fut déchiré miraculeufement à la mort du Hebr. Sauveur, qui, comme dit faint Paul, en qualité de Grand - Prêtre, nous a Ouvert l'entrée du Saint des Saints c'est-à-dire, du Ciel. Ce déchirement du voile à la mort de Jefus - Chrift, marque que par cette mort le Ciel eft ouvert à tous les hommes ; qu'il n'y

10.

མ་

[ocr errors]

:

a plus de voile, c'est-à-dire, que tou-
tes les figures de l'ancienne loi font
paffées, & qu'il ne refte plus que la ve-,
rité à decouvert. Ce déchirement fai-
foit encore connoître, que l'ancienne
alliance avec le peuple Juif étoit rom-
puë; qu'il n'y avoit plus de Sanctuai-
re dans ce Temple; que Dieu ne re- ;
connoiffoit plus le peuple Juif pour fon
feul peuple; qu'il n'y avoir plus d'ac
ception de perfonnes auprés de Dieu;
&que déformais tous les peuples, Juifs
& Gentils, Scythes, Grecs, & Romains,
pourroient entrer dans le Sanctuaire ;
parce que Jefus - Chrift étant mort
pour tous les hommes, tous les hommes
étoient devenus le peuple de Dieu.

Cependant tout ce fracas de prodi-
ges & fur la terre & dans le Ciel; tous
ces fignes de gemiffemens de toute la
nature étonnée & fenfible, pour ainsi
dire, à la mort du Sauveur, fit impref-
fion fur les efprits. Le Centurion qui
commandoit les foldats, & tous ceux
qui étoient prefens, ayant vû ces prodi
ges, s'écrierent: Cet homme étoit véri- Luc. 23、
tablement Dieu. Tout le monde qui
avoit été prefent à ce fpectacle, & qui
confideroit ce qui venoit d'arriver,
s'en retournoit plein de frayeur, & de

4

confufion dans un morne filence, fe frappant la poitrine; & craignant fort que la mort de cet homme jufte, n'attirât bientôt les derniers malheurs fur toute la nation. Il y eut quelques femmes devotes, entr'autres Marie Madelaine, Marie mere de Jacques le mineur, & Salomé femme de Zebedée, qui réfolurent de refter à l'écart dans le lieu du fupplice, attendant qu'on détachar le corps du Sauveur, pour voir l'endroit où il feroit enfeveli, afin de lui venir rendre les derniers devoirs de la fepulture.

La fepulture de Jefus- & Chrift.

S. LXI.

Commme c'étoit la veille du Sabbat, que les corps ne devoient pas de meurer fur la croix le jour de la fête ; les Juifs prierent Pilate de faire rompre les jambes aux crucifiez pour accelerer leur mort; ce qui fut executé fur les deux voleurs, qu'on trouva encore en Mais les foldats voyant que Jefus mort, un d'eux nommé Longin, enta de lui ouvrir le côté d'un e lance; & auffitôt il en fortit g & de l'eau. Celui qui l'a vû, faint Jean, en a rendu témoigna

[ocr errors]

ge, & fon témoignage eft vrai; & il Içait qu'il dit la verité, afin que vous croyiez auffi vous-même, Saint Jean infifte particulierement fur cette circonftance › pour marquer que JefusChrift avoit un corps véritable & qu'il étoit veritablement mort; & que l'effet principal de fa mort étoit de nous laver de nos pechez, & d'en effacer les taches. Et on vit encore en ceci l'Ecriture accomplie, lorfqu'elle dit: Vous ne briferez pas un os. Os ejus non confringent. Ces paroles avoient été dites de Agneau Pafcal, qui étoit la figure du Sauveur immolé pour les hommes ; & elles contenoient en même tems une Prophetie de ce qui devoit arriver à Jefus - Chrift.

Tandis que cela fe paffoit fur le Calvaire, Jofeph d'Arimathie qui étoit un Senateur fort riche, & diftingué parmi les Juifs, qui étoit Difciple fecret de Je fus-Chrift, & qui n'avoit point eu de part au complot des Juifs contre le Sauyeur du monde, vint prier Pilate de lui permettre de donner la fepulture à Jefus. Pilate le lui ayant accordé; Jofeph & Nicodeme autre Difciple fecret du Sauveur, détacherent ce corps adorable; & l'ayant embaumé, fans. crain

« 이전계속 »