the storm and art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans 'scap'd! Ste. Pr'ythee, do not turn me about; my stomach is not constant. Cal. These be fine things, an if they be not sprites. That's a brave god, and bears celestial liquor: I will kneel to him. Ste. How didst thou 'scape? How cam'st thou hither? swear by this bottle, how thou cam'st hither. I escap'd upon a butt of sack, which the sailors heav'd over-board, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, since I was cast a-shore. Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy True subject; for the liquor is not earthly. Ste. Here; swear then how thou escap❜dst. Trin. Swam a-shore, man, like a duck; I can swim like a duck, I'll be sworn. Ste. Here, kiss the book: though thou canst swim like a duck, that art made like a goose. Trin. O Stephano, hast any more of this? Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid. How now, mooncalf? how does thine ague? Cal. Hast thou not dropped from heaven? Ste. Out o'the moon, I do assure thee: I was the man in the moon, when time was. Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee; My mistress showed me thee, thy dog, and bush. Ste. Come, swear to that; kiss the book: I will furnish it anon with new contents: swear. Trin. By this good light, this is a very shallow monster:-I afeard of him?-a very weak monster :-The man i'the moon?-a most poor credulous monster:-well drawn, monster, in good sooth. Cal. I'll show thee every fertile inch o'the island; And kiss thy foot: I pr'ythee, be my god. Trin. By this light, a most perfidious and drunken monster; when his god's asleep, he'll rob his bottle. Cal. I'll kiss thy foot: I'll swear myself thy subject. Ste. Come on then; down, and swear. Trin. I shall laugh myself to death at this puppyheaded monster: a most scurvy monster! I could find in my heart to beat him, Ste. Come, kiss. Trin. —but that the poor monster's in drink: an abominable monster! Cal. I'll show thee the best springs; I'll pluck thee I'll fish for thee, and get thee wood enough. [berries; A plague upon the tyrant that I serve! I'll bear him no more sticks, but follow thee, Trin. A most ridiculous monster; to make a wonder of a poor drunkard. Cal. I pr'ythee, let me bring thee where crabs grow; And I, with my long nails, will dig thee pig-nuts; Show thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmozet; I'll bring thee To clust'ring filberds, and sometimes I'll get thee Young sea-mells from the rock. Wilt thou go with me? Ste. I pr'ythee now, lead the way, without any more talking. Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here.-Here; bear my bottle: Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Cal. Farewell master; farewell, farewell. [Sings drunkenly. Trin. A howling monster; a drunken monster. Cal. No more dams I'll make for fish; Nor fetch in firing At requiring, Nor scrape trenchering, nor wash dish; 'Ban, 'Ban, Ca-Caliban, Has a new master-Get a new man. Freedom, hey-day! hey-day, freedom: freedom, hey day, freedom!" Ste. O brave monster! lead the way. [Exeunt. SCENE I. Before PROSPERO's Cell. Fer. There be some sports are painful; but their labour The mistress, which I serve, quickens what's dead, Weeps when she sees me work; and says, such baseness But these sweet thoughts do even refresh my labours; Enter MIRANDA; and PROSPERO at a distance. Alas, now! pray you, Work not so hard: I would, the lightning had Burnt up those logs, that you are enjoin'd to pile! Fer. The sun will set, before I shall discharge Mira. O most dear mistress, If you'll sit down, I'll bear your logs the while: pray give me that; Fer. No, precious creature: I had rather crack my sinews, break my back, Than you should such dishonour undergo, While I sit lazy by. Mira. It would become me As well as it does you: and I should do it With much more ease; for my good will is to it, And yours against. Pro. Poor worm! thou art infected; This visitation shows it. Mira. You look wearily. Fer. No, noble mistress; 'tis fresh morning with me, When you are by at night. I do beseech you (Chiefly, that I might set it in my prayers,) What is your name? Mira. Miranda :-O my father, I have broke your hest to say so! Admir'd Miranda! Fer. Mira, I do not know One of my sex; no woman's face remember, Fer. I am, in my condition, A prince, Miranda; I do think, a king; (I would, not so!) and would no more endure This wooden slavery, than I would suffer The flesh-fly blow my mouth.-Hear my soul speak ;— The very instant that I saw you, did My heart fly to your service; there resides, To make me slave to it; and, for your sake, Mira. Do you love me? Fer. O heaven, O earth, bear witness to this sound, And crown what I profess with kind event, If I speak true; if hollowly, invert Mira. To weep at what I am glad of. I am a fool, Pro. Fer. Wherefore weep you? Mira. At mine unworthiness, that dare not offer The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning! I am your wife, if you will marry me; If not, I'll die your maid: to be your fellow |