페이지 이미지
PDF
ePub

Drops that from my fountain pure
I have kept of pretious cure;
Thrice upon thy finger's tip,
Thrice upon thy rubied lip:
Next this marble venomed seat,
Smeared with gums of glutinous heat,
I touch with chaste palms moist and cold.
Now the spell nath lost his hold;
And I must haste ere morning hour
To wait in Amphitrite's bower.

SABRINA descends, and the Lady rises out of her seat.

Spir. Virgin, daughter of Locrine,
Sprung of old Anchises' line,
May thy brimmed waves for this
Their full tribute never miss
From a thousand petty rills,
That tumble down the snowy hills:
Summer drouth or singed air
Never scorch thy tresses fair,
Nor wet October's torrent flood
Thy molten crystal fill with mud;
May thy billows roll ashore
The beryl and the golden ore;
May thy lofty head be crowned
With many a tower and terrace round,
And here and there thy banks upon
With groves of myrrh and cinnamon.

Come, Lady; while Heaven lends us grace,
Let us fly this cursed place,
Lest the Sorcerer us entice
With some other new device.
Not a waste or needless sound
Till we come to holier ground.
I shall be your faithful guide
Through this gloomy covert wide;
And not many furlongs thence
Is your Father's residence,
Where this night are met in state
Many a friend to gratulate

His wished presence, and beside
All the Swains that there abide
With jigs and rural dance resort.
We shall catch them at their sport,
And our sudden coming there
Will double all their mirth and cheer.
Come, let us haste; the stars grow high,
But Night sits monarch yet in the mid sky.

The Scene changes, presenting Ludlow Town, and the President's

Castle: then come in Country Dancers; after them the ATTENDANT SPIRIT, with the two BROTHERS and the LADY.

SONG
Spir. Back, Shepherds, back! Enough your play
Till next sun-shine holiday.
Here be, without duck or nod,
Other trippings to be trod
Of lighter toes, and such court guise
As Mercury did first devise
With the mincing Dryades

On the lawns and on the leas.
This second Song presents them to their Father and Mother,

Noble Lord and Lady bright,
I have brought ye new delight.
Here behold so goodly grown
Three fair branches of your own.
Heaven hath timely tried their youth,
Their faith, their patience, and their truth,
And sent them here through hard assays
With a crown of deathless praise,
To triumph in victorious dance
O’er sensual Folly and Intemperance.

The dances ended, the SPIRIT epiloguises.
Spir. To the ocean now. I fly,
And those happy climes that lie
Where day never shuts his eye,
Up in the broad fields of the sky.

There I suck the liquid air,
All amidst the Gardens fair
Of Hesperus, and his daughters three
That sing about the Golden Tree.
Along the crisped shades and bowers
Revels the spruce and jocond Spring;
The Graces and the rosy-bosomed Hours
Thither all their bounties bring.
There eternal Summer dwells.
And west winds with musky wing
About the cedarn alleys fling
Nard and cassia's balmy smells.
Iris there with humid bow
Waters the odorous banks, that blow
Flowers of more mingled hue
Than her purfled scarf can shew,
And drenches with Elysian dew
(List mortals, if your ears be true)
Beds of hyacinth and roses,
Where young Adonis oft reposes,
Waxing well of his deep wound
In slumber soft, and on the ground
Sadly sits the Assyrian queen;
But far above in spangled sheen
Celestial Cupid, her famed son, advanced,
Holds his dear Psyche sweet intranced,
After her wandring labours long,
Till free consent the gods among
Make her his eternal Bride,
And from her fair unspotted side
Two blissful twins are to be born,
Youth and Joy; so Jove hath sworn.

But now my task is smoothly done,
I can Ay, or I can run
Quickly to the green earth's end,
Where the bowed welkin slow doth bend,
And from thence can soar as soon
To the corners of the Moon.

Mortals, that would follow me, Love Virtue, she alone is free;

She can teach ye how to climb
Higher than the spheary chime:
Or, if Virtue feeble were,
Heaven itself would stoop to her.

LYCIDAS

(1637) In this Monody the Author bewails a learned Friend, unfortunately drowned in his passage from Chester on the Irish Seas, 1637 ; and, by occasion, foretells the ruin of our corrupted Clergy, then in their height.

Yet once more, O ye Laurels, and once more,
Ye Myrtles brown, with ivy never sere,
I come to pluck your berries harsh and crude,
And with forced fingers rude
Shatter your leaves before the mellowing year.
Bitter constraint and sad occasion dear
Compels me to disturb your season due;
For Lycidas is dead, dead ere his prime,
Young Lycidas, and hath not left his peer.
Who would not sing for Lycidas ? he knew
Himself to sing, and build the lofty rhyme.
He must not float upon his watery bier
Unwept, and welter to the parching wind,
Without the meed of some melodious tear.

Begin, then, Sisters of the sacred well
That from beneath the seat of Jove doth spring;
Begin, and somewhat loudly sweep the string.
Hence with denial vain and coy excuse:
So may some gentle Muse
With lucky words favour my destined urn,
And as he passes turn,
And bid fair peace be to my sable shroud!

For we were nursed upon the self-same hill,
Fed the same flock, by fountain, shade, and rill;
Together both, ere the high lawns appeared
Under the opening eyelids of the Morn,
We drove a-field, and both together heard

What time the grey-fly winds her sultry horn,
Battening our flocks with the fresh dews of night,
Oft till the star that rose at evening bright
Toward heaven's descent had sloped his westering

wheel. .
Meanwhile the rural ditties were not mute;
Tempered to the oaten flute
Rough Satyrs danced, and Fauns with cloven heel
From the glad sound would not be absent long;
And old Damætas loved to hear our song.

But, oh! the heavy change, now thou art gone,
Now thou art gone and never must return!
Thee, Shepherd, thee the woods and desert caves,
With wild thyme and the gadding vine o'ergrown,
And all their echoes, mourn.
The willows, and the hazel copses green,
Shall now no more be seen
Fanning their joyous leaves to thy soft lays.
As killing as the canker to the rose,
Or taint-worm to the weanling herds that graze,
Or frost to flowers, that their gay wardrobe wear,
When first the white-thorn blows;
Such, Lycidas, thy loss to shepherd's ear.

Where were ye, Nymphs, when the remorseless deep
Closed o'er the head of your loved Lycidas ?
For neither were ye playing on the steep
Where your old Bards, the famous Druids, lie,
Nor on the shaggy top of Mona high,
Nor yet where Deva spreads her wisard stream.
Ay me! I fondly dream
“Had ye been there," ... for what could that have

done?
What could the Muse herself that Orpheus bore,
The Muse herself, for her inchanting son,
Whom universal nature did lament,
When, by the rout that made the hideous roar,
His gory visage down the stream was sent,
Down the swift Hebrus to the Lesbian shore?

Alas! what boots it with uncessant care
To tend the homely, slighted, Shepherd's trade,

« 이전계속 »