Nausithoüs, led them to a new abode, And planted them in Scheria, far away From plotting neighbors. With a wall he fenced
Their city, built them dwellings there, and reared
Fanes to the gods, and changed the plain to fields.
But he had bowed to death, and had gone down
To Hades; and Alcinoüs, whom the gods 14 Endowed with wisdom, governed in his stead. Now to his palace, planning the return Of the magnanimous Ulysses, came The blue-eyed goddess Pallas, entering The gorgeous chamber where a damsel slept, Nausicaä, daughter of the large-souled king Alcinoüs, beautiful in form and face As one of the immortals. Near her lay, And by the portal, one on either side, Fair as the Graces, two attendant maids. The shining doors were shut. But Pallas came As comes a breath of air, and stood beside The damsel's head and spake. In look she seemed
"Nausicaä, has thy mother then brought forth
A careless housewife? Thy magnificent robes Lie still neglected, though thy marriage day Is near, when thou art to array thyself In seemly garments, and bestow the like On those who lead thee to the bridal rite; For thus the praise of men is won, and thus Thy father and thy gracious mother both Will be rejoiced. Now with the early dawn Let us all hasten to the washing-place.
Clad royally, as marveling at her dream She hastened through the palace to declare Her purpose to her father and the queen. She found them both within. Her mother sat Beside the hearth with her attendant maids, And turned the distaff loaded with a fleece Dyed in sea-purple. On the threshold stood
52. laver, cistern for washing, also basin or bowl for water.
And flavoring morsels for the day's repast Her mother filled a hamper, and poured wine Into a goatskin. As her daughter climbed The car, she gave into her hands a cruse Of gold with smooth anointing oil for her And her attendant maids. Nausicaä took The scourge and showy reins, and struck the mules
Is known among them, though they all are fair, Such was this spotless virgin midst her maids. Now when they were about to move for home
With harnessed mules and with the shining robes
Carefully folded, then the blue-eyed maid, 140 Pallas, bethought herself of this—to rouse
To urge them onward. Onward with loud Ulysses and to bring him to behold noise
The bright-eyed maiden, that she might direct The stranger's way to the Phæacian town. The royal damsel at a handmaid cast The ball; it missed, and fell into the stream Where a deep eddy whirled. All shrieked aloud.
The great Ulysses started from his sleep
129. Diana, goddess of the moon, the Greek Artemis, represented as a huntress. 130. Taygetus, the highest mountain range in southern_Greece. 131. Erymanthus, a mountain range in southern Greece. 133. Latona, the Roman name of a Greek goddess, the mother of Diana and Apollo.
"Ah me! upon what region am I thrown? What men are here wild, savage, and unjust, Or hospitable and who hold the gods In reverence? There are voices in the air, Womanly voices, as of nymphs that haunt 154 The mountain summits, and the river-founts, And the moist, grassy meadows. Or perchance Am I near men who have the power of speech? Nay, let me then go forth at once and learn.". Thus having said, the great Ulysses left The thicket. From the close-grown wood he rent With his strong hand a branch well set with leaves,
And wound it as a covering round his waist. Then like a mountain lion he went forth, That walks abroad, confiding in his strength, In rain and wind; his eyes shoot fire; he falls On oxen, or on sheep, or forest-deer, For hunger prompts him even to attack The flock within its closely guarded fold. Such seemed Ulysses when about to meet Those fair-haired maidens, naked as he was, But forced by strong necessity. To them 171 His look was frightful, for his limbs were foul With sea-foam yet. To right and left they fled Along the jutting river-banks. Alone The daughter of Alcinoüs kept her place, 175 For Pallas gave her courage and forbade Her limbs to tremble. So she waited there. Ulysses pondered whether to approach The bright-eyed damsel and embrace her knees And supplicate, or, keeping yet aloof, Pray her with soothing words to show the way Townward and give him garments. Musing thus,
Beholding such a scion of their house Enter the choral dance. But happiest he Beyond them all, who, bringing princely gifts, Shall bear thee to his home a bride; for sure I never looked on one of mortal race, Woman or man, like thee, and as I gaze I wonder. Like to thee I saw of late, In Delos, a young palm-tree growing up Beside Apollo's altar; for I sailed To Delos, with much people following me, On a disastrous voyage. Long I gazed Upon it wonder-struck, as I am now- For never from the earth so fair a tree Had sprung. So marvel I, and am amazed At thee, O lady, and in awe forbear To clasp thy knees. Yet much have I endured. It was but yestereve that I escaped From the black sea, upon the twentieth day, So long the billows and the rushing gales 215 Farther and farther from Ogygia's isle Had borne me. Now upon this shore some god Casts me, perchance to meet new sufferings here;
For yet the end is not, and many things The gods must first accomplish. But do thou, O queen, have pity on me, since to thee come the first of all. I do not know A single dweller of the land beside. Show me, I pray, thy city; and bestow Some poor old robe to wrap me-if, indeed, In coming hither, thou hast brought with thee Aught poor or coarse. And may the gods vouchsafe
Are doubtless sent by him, and it is fit 241 That thou submit in patience-now that thou Hast reached our lands, and art within our realm,
Thou shalt not lack for garments nor for aught Due to a suppliant stranger in his need. The city I will show thee, and will name Its dwellers-the Phæacians-they possess The city; all the region lying round Is theirs, and I am daughter of the prince Alcinoüs, large of soul, to whom are given 250 The rule of the Phæacians and their power." So spake the damsel, and commanded thus Her fair-haired maids: "Stay! whither do ye flee,
My handmaids, when a man appears in sight? Ye think, perhaps, he is some enemy.
Nay, there is no man living now, nor yet
Will live, to enter, bringing war, the land Of the Phæacians. Very dear are they To the great gods. We dwell apart, afar Within the unmeasured deep, amid its waves, The most remote of men; no other race Hath commerce with us. This man comes to us A wanderer and unhappy, and to him Our cares are due. The stranger and the poor Are sent by Jove, and slight regards to them Are grateful. Maidens, give the stranger food And drink, and take him to the river-side 267 To bathe where there is shelter from the wind." So spake the mistress; and they stayed their flight
And bade each other stand, and led the chief Under a shelter as the royal maid, Daughter of stout Alcinoüs, gave command, And laid a cloak and tunic near the spot To be his raiment, and a golden cruse Of limpid oil. Then, as they bade him bathe In the fresh stream, the noble chieftain said: "Withdraw, ye maidens, hence, while I prepare
To cleanse my shoulders from the bitter brine, And to anoint them; long have these my limbs Been unrefreshed by oil. I will not bathe 280 Before you. I should be ashamed to stand Unclothed in presence of these bright-haired maids."
He spake; they hearkened and withdrew, and told
The damsel what he said. Ulysses then 284 Washed the salt spray of ocean from his back And his broad shoulders in the flowing stream, And wiped away the sea-froth from his brows. And when the bath was over, and his limbs
« 이전계속 » |