Cas. Good: I will expect you. [Exit. Of any bold or noble enterprise, However he puts on this tardy form. Which gives men stomach to digest his words Bru. And so it is. For this time I will leave you : Come home to me, and I will wait for you. In several hands, in at his windows throw, As if they came from several citizens, Writings all tending to the great opinion That Rome holds of his name; wherein obscurely And after this let Cæsar seat him sure; For we will shake him, or worse days endure. 303. tardy form, boorish manner. 317. bear me hard, bear a grudge against me. 319. He should not humour [Exit. 300 310 320 me, Brutus should not work upon me, as I have done upon him. Others understand 'he' of Cæsar. But this is foreign to the context. Thunder and lightning. Enter, from opposite sides, CASCA, with his sword drawn, and CICERO. Cic. Good even, Casca: brought you Cæsar home? Why are you breathless? and why stare you so? Casca. Are not you moved, when all the sway of earth Shakes like a thing unfirm? O Cicero, I have seen tempests, when the scolding winds Or else the world, too saucy with the gods, Cic. Why, saw you any thing more wonderful? Held up his left hand, which did flame and burn Who glared upon me, and went surly by, IO 20 21. glared; Rowe's emendation for Ff 'glazed.' The Camb. edd. retain this, but Shakespeare always elsewhere uses 'glare' and 'glaze' in their perfectly distinct modern senses ; and glaze' has not been adduced in any other. Without annoying me: and there were drawn Cic. Indeed, it is a strange-disposed time : Casca. He doth; for he did bid Antonius Is not to walk in. Casca. 30 Farewell, Cicero. [Exit Cicero. 40 Casca. Your ear is good. Cassius, what night is this! Cas. A very pleasing night to honest men. Casca. Who ever knew the heavens menace so? Cas. Those that have known the earth so full of faults. For my part, I have walk'd about the streets, Have bared my bosom to the thunder-stone; And when the cross blue lightning seem'd to open 50 The breast of heaven, I did present myself Even in the aim and very flash of it. Casca. But wherefore did you so much tempt It is the part of men to fear and tremble, Cas. You are dull, Casca, and those sparks of life You look pale and gaze And put on fear and cast yourself in wonder, To monstrous quality,-why, you shall find Now could I, Casca, name to thee a man 48. unbraced, with doublet open. 50. cross, forked. 56. astonish, stun with terror. 60. cast yourself in wonder, throw yourself into a state of wonder. Casca's fear and wonder are in so far voluntary as he might avoid them 60 70 if he would consider the true case' of the marvels. 64. from; cf. v. 35. ib. kind, nature. 65. fool, act like fools, lose their heads; Mitford's probable emendation of Ff fooles.' 65. calculate, prognosticate. 67. preformed, original. Most like this dreadful night, That thunders, lightens, opens graves, and roars A man no mightier than thyself or me In personal action, yet prodigious grown. Casca. 'Tis Cæsar that you mean; is it not, Cas. Let it be who it is: for Romans now Casca. Indeed, they say the senators to-morrow Mean to establish Cæsar as a king; And he shall wear his crown by sea and land, Cas. I know where I will wear this dagger then; If I know this, know all the world besides, I can shake off at pleasure. Casca. [Thunder still. So can I: So every bondman in his own hand bears The power to cancel his captivity. Cas. And why should Cæsar be a tyrant then? Poor man! I know he would not be a wolf, 77. prodigious, portentous. 101. bondman (with a play on 'bond'). 80 90 ΙΟΟ |