« 이전계속 »
But here's a parchment with the seal of Cæsar;
will. Ant. Have patience, gentle friends, I must not
Ant. Will you be patient? will you stay awhile ?
Fourth Cit. They were traitors : honourable men! All. The will ! the testament !
Sec. Cit. They were villains, murderers : the will ! read the will. Ant. You will compel me, then, to read the will ?
138. napkins, handkerchiefs.
Then make a ring about the corpse of Cæsar,
Several Cit. Come down.
[Antony comes down. Fourth Cit. A ring; stand round. First Cit. Stand from the hearse, stand from
the body. Sec. Cit. Room for Antony, most noble Antony. 170 Ant. Nay, press not so upon me; stand far off. Several Cit. Stand back; room; bear back. Ant. If you have tears, prepare to shed them
You all do know this mantle : I remember
177. Nervii, a warlike Gallic which keeps him, whose voice tribe, crushed by Cæsar in speaks through his highest 58 B.C.
intelligence (ii. 1. 66). But 185. Cæsar's angel, his 'good the belief shaded off into genius'; alluding to the belief metaphor, and at times he which evidently coloured Shake- can speak of our speare's psychology, that every genius,' the source of temptaman has his dæmon' or spirit tions.
For when the noble Cæsar saw him stab,
First Cit. O piteous spectacle !
All. Revenge! About! Seek! Burn! Fire ! Kill! Slay! Let not a traitor live!
Ant. Stay, countrymen.
Sec. Cit. We'll hear him, we 'll follow him, we 'll die with him.
Ant. Good friends, sweet friends, let me not
stir you up
To such a sudden flood of mutiny.
I come not, friends, to steal away your hearts :
All. We'll mutiny.
spirators. Ant. Yet hear me, countrymen; yet hear me
speak. All. Peace, ho! Hear Antony. Most noble
Antony ! Ant. Why, friends, you go to do you know not
hear the will.
247. drachmas, the sum was Greek coin, as approximately stated by Plutarch in terms of this equivalent to the Roman denarius. 253. orchards, gardens. Theobald needlessly proposed
Sec. Cit. Most noble Cæsar! We'll revenge
Ant. Moreover, he hath left you all his walks,
First Cit. Never, never. Come, away, away!
Sec. Cit. Go fetch fire.
thing. [Exeunt Citizens with the body. Ant. Now let it work. Mischief, thou art afoot, Take thou what course thou wilt!
Enter a Servant.
How now, fellow ! Serv. Sir, Octavius is already come to Rome. Ant. Where is he? Serv. He and Lepidus are at Cæsar's house.
Ant. And thither will I straight to visit him : He comes upon a wish.
Fortune is merry, And in this mood will give us any thing.
254. On this side Tiber. So to read on that side. North. The gardens were in fact on the opposite (i.e. right)
255. pleasures, pleasaunces,
pleasure-grounds. bank, near Janiculum. (Cf. Horace's 'Trans Tiberim longe 256. To walk abroad, to cubat is, prope Cæsaris hortos '). walk about (in).