XVIII. Now is my love all ready forth to come: The joyfullst day that ever sunne did see. Loe where she comes along with portly pace, XVIII. PROPRIUM mutat mea nupta limen : Ordine expectate virum parato, En ut incessu graditur severo Deserit splendens thalamum, propinquat Candidum velamen amicta virgo: Cœlitum credas aliquam relicto Fulgere Olympo; E Her long loose yellow locks lyke golden wyre, Sprinckled with perle, and perling flowres atweene, Doe lyke a golden mantle her attyre; And being crowned with a girland greene, Her modest eyes, abashed to behold Nathlesse doe ye still loud her prayses sing, That all the woods may answer, and your eccho ring. SPENSER, Epithalamium. Sic sinus castam decuere formam : Flava cervicem coma per venustam, Crinium tractu referens: et inter Atque gemmantûm redolet per omnem Quin premunt frondes caput, ut corolla Fugit adversos oculos; suasque Quas tot ingenti pueri et puellæ Sic malo mentis caret illa fastu: Donec a sylvâ referatur omni Vocis imago. XIX. LAUS ELEPHANTI. (Versiculi aliquot carminis in feras hominum arte domitas conscripti.) AT neque montanas acuens vis ignea tigres, |