페이지 이미지
PDF
ePub

Oth. 0,-Desdemona,

Des.

me, to deliver to Desdemona, would half have corrupted a votarist: You have told me - - she has received them, and returned me expectations and comforts of sudden respect and acquittance; but I find

none.

Iago. Well; go to; very well.

Rod. Very well! go to! I cannot go to, man; nor 'tis not very well: By this hand, I say, it is very scurvy; and begin to find myself fobbed in it.

Iago. Very well.

Rod. I tell you, 'tis not very well. I will make myself known to Desdemona: If she will return me my jewels, I will give over my suit, and repent my unlawful solicitation; if not, assure yourself, I will seek satisfaction of you.

Iago. You have said now.

Rod. Ay, and I have said nothing, but what I protest intendment of doing.

lago. Why, now I see there's mettle in thee; and even, from this instant, do build on thee a better opinion than ever before. Give me thy hand, Roderigo: Thou hast taken against me a most just exception; but yet, I protest, I have dealt most directly in thy

affair.

Rod. It hath not appeared.

Iago. I grant, indeed, it hath not appeared; and your suspicion is not without wit and judgment. But, Roderigo, if thou hast that within thee indeed, which I have greater reason to believe now than ever,-I mean, purpose, courage, and valour, this night shew it: if thou the next night following enjoyest not Desdemona, take me from this world with treachery, and devise engines for my life.

Rod. Well, what is it? is it within reason, and compass?

Iago. Sir, there is especial commission come from Venice, to depute Cassio in Othello's place.

Rod. Is that true? why, then Othello and Desdemona return again to Venice.

Iago. O, no; he goes into Mauritania, and takes away with him the fair Desdemona, unless his abode be lingered here by some accident; wherein none can be so determinate, as the removing of Cassio.

Rod. How do you mean-removing of him? Iago. Why, by making him uncapable of Othello's place; knocking out his brains.

Red. And that you would have me do?

Iago. Ay; if you dare do yourself a profit, and a right. He sups to-night with a harlot, and thither will I go to him ;-he knows not yet of his honourable fortune if you will watch his going thence, (which I will fashion to fall out between twelve and one,) you may take him at your pleasure; I will be near to second your attempt, and he shall fall between

us.

Come, stand not amazed at it, but go along with me; I will shew you such a necessity in his death, that you shall think yourself bound to put it on him. It is now high supper-time, and the night grows to waste: about it.

Rod. I will hear further reason for this.
Iago. And you shall be satisfied.

[Exeunt.

[blocks in formation]

Will you walk, sir?—

My lord?

Oth. Get you to bed on the instant; I will be returned forthwith: dismiss your attendant there; look, it be done.

Des. I will, my lord.

[did.

[Exeunt OTHELLO, LODOVICO, and Attendants. Emil. How goes it now? he looks gentler than he Des. He says, he will return incontinent; He hath commanded me to go to bed, And bade me to dismiss you. Emil. Dismiss me! Des. It was his bidding; therefore, good Emilia, Give me my nightly wearing, and adieu : We must not now displease him.

Emil. I would, you had never seen him!

Des. So would not I; my love doth so approve him. That even his stubbornness, his checks, and frowns,Pr'ythee, unpin me,-have grace and favour in them. Emil. I have laid those sheets you bade me on the bed. [minds!Des. All's one:-Good father! how foolish are our If I do die before thee, pr'ythee, shroud me In one of those same sheets.

Come, come, you talk.

Emil. Des. My mother had a maid call'd-Barbara; She was in love; and he, she lov'd, prov'd mad, And did forsake her she had a song of-willow, An old thing 'twas, but it express'd her fortune, And she died singing it: That song, to-night, Will not go from my mind; I have much to do, But to go hang my head all at one side, And sing it, like poor Barbara. Pr'ythee, despatch. Emil. Shall I go fetch your night-gown? No, unpin me here.

Des.

This Lodovico is a proper man. Emil. A very handsome man. Des.

[ocr errors]

And he speaks well. Emil. I know a lady in Venice, who would have walked barefoot to Palestine, for a touch of his nether lip. I.

Des. The poor soul sat sighing by a sycamore tree,
Sing all a green willow;
[Singing.

Her hand on her bosom, her head on her knee,
Sing willow, willow, willow:

The fresh streams ran by her, and murmur'd her
Sing willow, &c.
[moans;

Her salt tears fell from her, and softened the stones; Lay by these:

Sing willow, willow, willow;
Pr'ythee, hie thee; he'll come anon.—

Sing all a green willow must be my garlánd.
II.

Let nobody blame him, his scorn I approve,-
Nay, that's not next.-Hark! who is it that knocks?
Emil. It is the wind.

Des. I call'd my love, false love; but what said he Sing willow, &c.

[then?

If I court mo women, you'll couch with mo men. So, get thee gone; good night. Mine eyes do itch; Doth that bode weeping?

Emil.

"Tis neither here nor there Des. I have heard it said so.-O, these men, these men!

Dost thou in conscience think,-tell me, Emilia,That there be women do abuse their husbands

In such gross kind?
Emil.
There be some such, no question.
Des. Would'st thou do such a deed for all the
Emil. Why, would not you?
[world?
Des.
No, by this heavenly light!
Emil. Nor I neither by this heavenly light;
I might do't as well i' the dark.
Des. Would'st thou do such a deed for all the world?
Emil. The world is a huge thing: 'Tis a great price

For a small vice.

Des. Good troth, I think thou would'st not. Emil. By my troth, I think I should; and undo't, when I had done. Marry, I would not do such a thing for a joint-ring; nor for measures of lawn; nor for gowns, petticoats, nor caps, nor any petty exhibition but for the whole world,-Why, who would not make her husband a cuckold, to make him a monarch? I should venture purgatory for't.

Des. Beshrew me, if I would do such a wrong for the whole world.

Emil. Why, the wrong is but a wrong i' the world; and, having the world for your labour, 'tis a wrong in your own world, and you might quickly make it right.

Des. I do not think there is any such woman. Emil. Yes, a dozen; and as many [for. To the vantage, as would store the world they play'd But, I do think, it is their husbands' faults, If wives do fall: Say, that they slack their duties, And pour out treasures into foreign laps; Or else break out in peevish jealousies, Throwing restraint upon us; or, say, they strike us, Or scant our former having in despite ; Why, we have galls: and, though we have some grace, Yet we have some revenge. Let husbands know, Their wives have sense like them: they see, and smell, And have their palates both for sweet and sour, As husbands have. What is it that they do, When they change us for others? Is it sport? I think, it is; and doth affection breed it? I think, it doth; Is't frailty, that thus errs? It is so too: And have not we affections? Desires for sport? and frailty, as men have? Then, let them use us well: else, let them know, The ills we do, their ills instruct us to.

Des. Good night, good night: Heaven me such usage send,

Not to pick bad from bad; but, by bad, mend!

ACT V.

SCENE I-A Street.

Enter IAGO and RODERIGO.

[Exeunt.

[blocks in formation]

| Or Cassio him, or each do kill the other,
Every way makes my gain: Live Roderigo,
He calls me to a restitution large
Of gold, and jewels, that I bobb'd from him,
As gifts to Desdemona ;

It must not be if Cassio do remain,
He hath a daily beauty in his life,
That makes me ugly; and besides, the Moor
May unfold me to him; there stand I in much perii:
No, he must die :-But so, I hear him coming.
Enter CASSIO.

Rod. I know his gait, 'tis he ;-Villain, thou diest.
[Rushes from his post, & makes a pass at Cassio.
Cas. That thrust had been mine enemy indeed,
But that my coat is better than thou think'st;
I will make proof of thine.

Rod.

[Draws, and wounds RODERICO. O, I am slain ! [Iago rushes from his post, cuts CASSIO behind in the leg, and exit.

Cas. I am maim'd for ever :-Help, ho! murder! murder ! [Falls.

Enter OTHELLO, at a distance. Oth. The voice of Cassio :-Iago keeps his word. Rod. O, villain that I am! Oth. Hark! 'tis even so. Cas. O, help! ho! light! a surgeon !

Oth. 'Tis he;-O brave Iago, honest, and just, That hast such noble sense of thy friend's wrong! Thou teachest me,-Minion, your dear lies dead, And your fate hies apace :-Strumpet, I come: Forth of my heart those charms, thine eyes, are blotted;

Thy bed, lust-stain'd, shall with lust's blood be spotted. [Erit OTHELLO.

Enter LODOVICO and GRATIANO, at a distance. Cas. What ho! no watch? no passage? murder!

murder !

[blocks in formation]

[weapons.

Gra. Here's one comes in his shirt, with light and Iago. Who's there? whose noise is this that cries Lod. We do not know.

[on murder? Iago. Did you not hear a cry? Cas. Here, here; for heaven's sake, help me. lago. What's the matter; Gra. This is Othello's ancient, as I take it. Lod. The same, indeed; a very valiant fellow. Iago. What are you here, that cry so grievously! Cas. Iago? O, I am spoil'd, undone by villains! Give me some help.

[this! Iago. O me, lieutenant! what villains have done Cas. I think that one of them is hereabout, And cannot make away.

Iago.

O treacherous villains?What are you there? come in, and give some help. [To LODOVICO, and GRATIANO,

Rod. O, help me here! Cas. That's one of them. Iago.

O murderous slave! O villain!

[LAGO stabs RODERIGO.

[blocks in formation]

Bian. What is the matter, ho? who is't that cry'd? Iago. Who is't that cry'd?

Bian. O my dear Cassio! my sweet Cassio! O Cassio! Cassio! Cassio! [pect lago. O notable strumpet!-Cassio, may you susWho they should be, that have thus mangled you? [seek you. Gra. I am sorry to find you thus: I have been to Iago. Lend me a garter: So.-O, for a chair, To bear him easily hence!

Cas. No.

Bian. Alas, he faints:-O Cassio! Cassio! Cassio!
Iago. Gentlemen all, I do suspect this trash
To be a party in this injury.-

Patience a while, good Cassio.-Come, come;
Lend me a light.-Know we this face, or no?
Alas! my friend, and my dear countryman,
Roderigo? no-Yes, sure; O heaven! Roderigo.
Gra. What, of Venice?

Iago. Even he, sir; did you know him?
Gra.

Know him? ay. Iago. Signior Gratiano? I cry you gentle pardon; These bloody accidents must excuse my manners, That so neglected you.

Gra.
I am glad to see you.
lago. How do you, Cassio?-O, a chair, a chair!
Gra. Roderigo!

lago. He, he, 'tis he :-O, that's well said ;-the chair:[A chair brought in. Some good man bear him carefully from hence; I'll fetch the general's surgeon. For you, mistress, [TO BIANCA Save you your labour. He that lies slain here, Cassio, Was my dear friend: What malice was between you? Cas. None in the world; nor do I know the man. lago. [To BIAN.] What look you pale?-O, bear

him out o' the air.

[blocks in formation]

lago. O, did he so? I charge you go with me. Emil. Fye, fye upon thee, strumpet! Bian. I am no strumpet; but of life as honest, As you that thus abuse me. Emil.

As I foh! fye upon thee! lago. Kind gentlemen, let's go see poor Cassio dress'd::

Come, mistress, you must tell us another tale.-
Emilia, run you to the citadel.

And tell my lord and lady what has happ'd.-
Will you go on, I I pray? This is the night, [Aside.
That either makes me, or fordoes me quite. [Exeunt.

SCENE. II.-A Bedchamber. DESDEMONA in bed, asleep. A Light burning.

Enter OTHELLO.

Oth. It is the cause, it is the cause, my soul,— Let me not name it to you, you chaste stars!-It is the cause.-Yet I'll not shed her blood; Nor scar that whiter skin of hers than snow, And smooth as monumental alabaster.

[Takes off his sword. Yet she must die, else she'll betray more men. Put out the light, and then-put out the light! If I quench thee, thou flaming minister, Should I repent me :-but once put out thine, I can again thy former light restore, Thou cunning'st pattern of excelling nature, I know not where is that Promethean heat, That can thy light relume. When I have pluck'd thy I cannot give it vital growth again,

It needs must wither: I'll smell it on the tree.

[rose, [Kissing her.

O balmy breath, that dost almost persuade
Justice to break her sword!--One more, one more.-
Be thus when thou art dead, and I will kill thee,
And love thee after:-One more, and this the last;
So sweet was ne'er so fatal. I must weep,
But they are cruel tears: This sorrow's heavenly;
It strikes, where it doth love.-She wakes-
Des. Who's there? Othello?
Oth.

Ay, Desdemona.

Des. Will you come to bed, my lord? Oth. Have you pray'd to-night, Desdemona ? Des. Ay, my lord. Oth. If you bethink yourself of any crime Unreconcil'd as yet to heaven and grace, Solicit for it straight.

I

Des. Alas, my lord, what may you mean by that? Oth. Well, do it, and be brief; I will walk by: would not kill thy unprepared spirit; No,-Heaven forfend.-I would not kill thy soul. Des. Talk you of killing?

Oth.

Des.

Have mercy on me!

Oth.

Ay, I do.

Then, heaven

Amen, with all my heart! Des. If you say so, I hope you will not kill me. Oth. Humph!

Des. And yet I fear you; for you are fatal then, When your eyes roll so: Why I should fear, I know not, Since guiltiness I know not; but yet, I feel, I fear. Oth. Think on thy sins.

Des. They are loves I bear to you. Oth. Ay, and for that thou diest. Des. That death's unnatural, that kills for loving.Alas, why gnaw you so your nether lip? Some bloody passion shakes your very frame : These are portents; but yet, I hope, I hope, They do not point on me. Oth.

Peace, and be still!

Des. I will so: What's the matter?

Oth. That handkerchief, which I so lov'd, and gave
Thou gav'st to Cassio.
[thee,
Des.

No, by my life and soul:
Send for the man, and ask him.

Oth.
Sweet soul, take heed,
Take heed of perjury; thou'rt on thy death-bed.

Des. Ay, but not yet to die.
Oth.

Yes, presently:
Therefore confess thee freely of thy sin;
For to deny each article with oath,
Cannot remove, nor choke, the strong conception,
That I do groan withal. Thou art to die.

Des. Then, Lord have mercy on me!
Oth.

I say, amen.

[blocks in formation]

Oth.

He'll not say so.

He hath confess'd.

How? unlawfully?

No, his mouth is stopp'd;
Honest lago hath ta'en order for't.
Des. My fears interprets then,-What, is he dead?
Oth. Had all his hairs been lives, my great revenge
Had stomach for them all.

Des. Alas! he is betray'd, and I undone.
Oth. Out, strumpet! Weep'st thou for him to my
Des. O, banish me, my lord, but kill me not. [face?
Oth. Down, strumpet!

Des. Kill me to-morrow, let me live to-night.
Oth. Nay, if you strive.-

Des.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Des. Nobody; I myself; farewell:
Commend me to my kind lord; O, farewell. [Dies
Oth. Why, how should she be murder'd?
Emil.
Alas, who knows?
Oth. You heard her say herself, it was not I.
› Emil. She said so; I must needs report the truth
Oth. She's, like a liar, gone to burning hell;
'Twas I that kill'd her.
Emil.
O, the more angel she,
you the blacker devil!

And

Oth. She turn'd to folly, and she was a whore.
Emil. Thou dost belie her, and thou art a devil.
Oth. She was false as water.
Emil.
Thou art rash as fire, to say
That she was false; O, she was heavenly true!
Oth. Cassio did tup her: ask thy husband else.
O, I were damn'd beneath all depth in hell,
Being done, But that I did proceed upon just grounds
To this extremity; Thy husband knew it all.
Emil. My husband?
Oth. Thy husband.

But half an hour.

But while I say one prayer. Oth. It is too late. [He smothers her. Emil. [Within.] My lord, my lord! what ho! my lord! my lord!

Oth. What noise is this?-Not dead! not yet quite
I, that am cruel, am yet merciful;

I would not have thee linger in thy pain.---
So, so.

[dead?

Emil. [Within.] What ho, my lord! my lord!
Oth.
Who's there?
Emil. [Within.] O, good my lord, I would speak

a word with you.

Oth. Yes;-'tis Emilia:-by and by:-She's dead.
'Tis like she comes to speak of Cassio's death;
The noise was high.-Ha? no more moving?
Still as the grave. Shall she come in? Were't good?
I think, she stirs again :-No.-What's the best?
If she come in, she'll sure speak to my wife:
My wife my wife! what wife?--I have no wife :
O, insupportable! O heavy hour!
Methinks it should be now a huge eclipse
Of sun and moon; and that the affrighted globe
Should yawn at alteration.

Emil. [Within.] I do beseech you I may speak with
O, good my lord!

[blocks in formation]

[you,

[blocks in formation]
« 이전계속 »