페이지 이미지
PDF
ePub

II.

VII.

I. Rois,

F'élection de Saül. L'obfcurité de fa famille, & le peu d'éclat de fes qualités CHAPITRE perfonnelles ne leur femblerent pas ré-ARTICL pondre aux hautes idées qu'ils s'étoient formées d'un Roi, que Dieu même auroit choifi. Ils croioient en voir parmi XII. eux plufieurs autres plus dignes de ré-gner fur une puiflante nation. Samuël. crut devoir profiter des difpofitions favorables, où la derniere victoire venoit de mettre les efprits à l'égard de Saul; & afin de le faire reconnoître unanimement par tout Ifraël, il proposa à › l'armée de fe rendre à Galgala, pour y.ratifier folemnellement la premiere: élection en préfence du Seigneur.

[blocks in formation]

Samuel oblige le peuple à reconnoître la droiture de fa conduite, & lui fait fentir la faute qu'il a commife, en demandant un Roi.

An du M.

2909.

1095.

*Vous voïez, dit alors Samuël à tout le peuple d'Ifraël, que je me fuis rendu à tout ce que vous m'avez deman- Avant J. C. dé, & que je vous ai donné un Roi. v. 1. Vous en avez un maintenant à votre y. 2. tête. Pour moi je fuis vieux ( & déja tout* blanc,) & mes enfansfont par- Sie Aquila mi vous (réduits à la même condi- & symm.

CHAPITRE 11.

[ocr errors]

tion que vous.) J'ai vécu fous vos yeux depuis ma jeuneffe jufqu'à ce ARTICLE jour.*Me voici préfent: rendez témoignage contre moi devant le Seigneur I. Rois, & devant fon Oint, fi j'ai pris le boeuf ou l'âne de perfonne; fi j'ai oprimé quelqu'un par fraude ou par violence; *.3. j'ai reçu des préfens de qui que ce +Lett.fur lui. foit, pour fermer les yeux fur † fes Eccli. XLVI. crimes; s'il y a un feul homme de

XII.

22.

22.

y.

qui j'aïe pris de l'argent, (ou quelque 3.chofe que ce foit) jufqu'à une paire de fouliers: Et je fuis prêt de le renEccli. XLVI, dre. Il ne fe trouva perfonne pour l'acufer. (Mais) ils lui répondirent : 4. Vous ne nous avez point oprimé, ni par fraude ni par violence; & vous . 5. n'avez rien pris de perfonne. Samuël ajouta : Le Seigneur m'est donc témoin aujourd'hui contre vous; fon Oint l'eft auffi, que vous n'avez rien trouvé dans mes mains (qui vous apartienne.) Oui, lui répondit le peuple: ils en font témoins.

Ce défi que Samuël donne ici, n'eft

a La Vulgate traduit, contemnam illud hodiè; je le mépr ferai L'Hebreu porte 13 13

& que j'aie fermé les yeux fur celui qui me faifoit ce préfent pour diffimuler fes crimes. D'autres traduifent: je cacherai mes yeux de confufion de bonte je détournerai mon visage: & je le reftituerai fans réplique.

CHAPITRE
II.

VII.

point contraire à la pensée que Sail & fon ferviteur avoient, qu'ils ne pouvoient le confulter fans lui faire quel- ARTICL que préfent. N'étant pas informés que le Prophéte n'en recevoit point, ils I. Rois ne fongerent qu'à obéir à une loi com- XII. mune, & à honorer Dieu dans fon Miniftre, qu'ils apellent eux-mêmes l'Homme de Dieu; & dans cette penfée ils cherchent s'il ne leur refte plus de pain, parceque c'étoit une des chofes qui s'ofroient à Dieu. Mais l'Ecri→ ture, qui raporte le deffein qu'ils avoient de lui faire ce préfent, ne dit pas que Samuel l'ait accepté, ou qu'ils le lui aient même ofert. Au contraire, c'eft le Prophéte qui les invite au feftin, qui les loge & les défraïe.

Quoique Samuel fût en droit de recevoir ces oblations, faites à Dieu dans fa perfonne, à l'éxemple des Miniftres du Tabernacle: néanmoins il aimoit mieux suivre une autre loi, plus élevée & plus parfaite ; qui eft celle de la charité que S. Paul a fuivie depuis, & dont il avoit trouvé le modéle dans Samuel; qui eft de ne pas recevoir même fa fubfiftance de ceux qu'il gouvernoit. Il évitoit de donner ocafion au peuple de foupçonner fon défintéressement fur lequel il éxamine fes fupérieurs

avec rigueur, parceque c'eft l'épreuve CHAPITRI la plus forte, & l'écueil le plus ordiARTICLE naire des Miniftres de l'Eglife.

I I.

VII.

Samuel, dont la modeftie, la fim I. Rois, plicité & la fobriété faifoient trouver

XII.

dans le bien médiocre d'une condition privée de quoi fubfifter, indépendament de toutes contributions étrangeres, fait le défi fur l'innocence & la pureté de fa conduite à tout le peuple affemblé. Il veut lui faire comprendre la grandeur de la faute qu'il venoit de commettre en rejétant fi opiniatrément le gouvernement des Juges, dont l'intégrité étoit fi connue, & dont ils n'avoient eu jufqu'à ce jour aucun sujet de fe plaindre. Mais il fe garde bien de leur faire ce reproche & ce défi avant l'élection de Saül. Il atend qu'il ait lui-même un maître & un juge acrédité par une victoire miraculeufe, & autorifé par une feconde élection; afin de leur laiffer une liberté entiere de l'acufer, & une efpérance de le faire condamner impunément, s'il a commis la moindre prévarication dans sa charge.

[ocr errors]

2

Cet éxemple nous aprend à ne pas faire nos juftifications avant le tems pour nous plaindre feulement, & lorf qu'on n'a pas lieu de craindre des con tradicteurs:

CHAPITRE

tradicteurs: mais d'atendre avec patience le moment précis, où notre apo- II. logie, étant à fa place, devienne utile ARTICLE & plus croïable.

*

V II.

I. Rois,

Y. 6.

* Samuël continua, en s'adreffant XII. au peuple: Le Seigneur qui a fait Moise & Aaron, & qui a tiré vos peres de l'Egypte (LXX: m'est donc témoin.) Préfentez-vous maintenant . 7. devant lui, afin que là j'entre en jugement avec vous, en vous rapellant tous les bienfaits a dont il vous a comblés vous & vos peres, pour éxécuter fes promeffes. De quelle forte Jacob *. 8. entra dans l'Egypte: comment après que vos peres eurent pouffe leurs cris vers le Seigneur, il envoïa Moïfe & Aaron pour les en tirer, & pour les établir en ce païs-ci: Comment aïant ¥. 9. depuis oublié le Seigneur leur Dieu, qui les livra à Sizara, Général de l'Armée de Hafor, aux Philiftins, & au Roi de Moab, qui leur firent la guerre: Et aïant enfuite adreffé au Sei- *. 10. gneur cette prière: nous avons péché en vous abandonnant pour fervir Baal & Aftaroth: mais délivrez-nous maintenant de nos ennemis, & nou: vous fervirons; Comment, dis-je, le v. 1 1. *Lett. toutes les justices.

[blocks in formation]
« 이전계속 »