페이지 이미지
PDF
ePub
[merged small][ocr errors]

S'è dunque maritata ? czas

si

Moglie non è la perfida, nitla
Soltanto è fidanzata...

Gas.

Ped:

Gas.

Che! che!

Ped.

D'un tal Gregorio...

Gas.

Ped.

[ocr errors]

Gregorio !.. Piano. Ed ella?..
Fortuna non deludermi, a

?

[ocr errors]

Si chiama Estella 2nd De
Estella (Affermando, )
Ed'onde mai ?..i ods say ago
mai?..chiedo

2

[ocr errors]

Gas.og vigon Rispondimi oy

Ped.

Gas.

[ocr errors]

Non t'è cugina?syonub my bo

È vero. Jet

Assente dalla patrial is born i 200

razi alis Non fosti? czesne prza kuf

Pede

Gas.

Um lustro intero.

Non v'è, non vi è più dubbio !..plain
Tu sei..

[ocr errors][merged small][ocr errors][subsumed][ocr errors][merged small]

(Frenetico di gioia lo stringe fortemente fra thole sue bracciars

5 Gioisci... ridi... abbracciami.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

(Con espressione d'incerto giubbilo. )

Ella... e sposarla dei... T
Sposarla Come!!.. loc.!

vort eine jaSilv

Ah villanzoni yah! stolidian,I

Chi?

Vedrete chi son io 1..

(Rimettendosi l'abito con sollecitudine, e disordine, e passeggiando su e giù, in aria di trionfo.)

Ped

Gas

Pedac

Gas.

Gasb

Ped

Fia ver!.. non è delirio? prank

Mi è fido l'idol mio ?..

[ocr errors]

A (Correndogli appresso.)

[ocr errors]

Son medico! son chimico bay! I lo Má svela ... ma ti spiega.debim (Sempre c. using) Son fisico, ed astrologo!, darslik Pedadbamico te ne prega...coors Nydal Son mago sapientissimodosoms Incantator possente! bestebane ods Un detto, un detto ah! parlamis. Pietà d'un cor languente

.

Gasant E che favello arabico ? sony cd) tað

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

Ped. Subito, e nell' ebbrezza del piacere. )

eorge Non può dirti il labbro mid

Gas

Quantal gioia in me spargéstic!..
Dal sepolcro tu mi desti!..

Ta la vita rendi a the!

Questo appunto far degg io
T'ho risorto: lo dicesti...
Se tu stesso lo contesti

[ocr errors]
[ocr errors]

ཏི ཝིཙྪཱ tan Chit negarviomai può fè? Entra in queste rovine... appiattati ... taci, ascolta é mostrati quando sarà d'uopo. (Spingendo Pedrillo verso l'edifizio rovinato, ov egli si cela)

SCENA X

Colantonio, e detto.

Col. (Ancor dentro.) Che manieracėt lab vostra! Ove sono i riguardi dovuti ad un professore della mia qualità? es

Gas. Colantonio ritorna! tanto meglio!

Col. (Uscendo. Oh hella! Passeggio fra quelle umide volte ad oggetto di salute: è questa un'or dinazione che mi son prescritta.

Gas. Ebbene, collega? Posit

Col. (A mezza voce) Siamo spacciati senza ri^ medio! L'acquedotto era già munito di guardie, che presentandomi al petto le punte delle alabarde, mi hanno qui respinto. Che ne dici? ( Con estre mo spavento.)

Gas. Che vuoi che io dica! Se non vogliono lasciarfi andare, e tu rimani. (Freddamente.) Col. Rimani! m' impiccheranno!

Gas. Lascia fare: io ti resuscitero.

Col. Resusciterai... Or la diceva grossa! (La campana suona il mezzogiorno.")

Gas. Ci siamo! La campana suona il mezzogiorno. Col. Essa suona i nostri funerali !

SCENA XI.

Tuflador, Estella, Zerlina, Gregorio, Paesant, Guardie, e detti.

[ocr errors]

Tuf. Popoli miei soggetti, eccoci tatti rianiti, per essere testimoni di questo portento dell'arte mes dica,oper castigare chi avesse ardito schernire (la nostra ragguardevole persona; tracotanza alla quale infliggerei l'estremo supplizio, e fors'anche una più severa punizione.

Gas. Mi maraviglio! Noi siamo pronti a mantenere pienamente il nostro impegno. Saprete già che si

tratta di rendere alla vita il vostro compatriotta Pedrillo, morto... (Volgendosi ad Est.)

Est. In battaglia.

Gas, Morto in battaglia. ( Tira innanzi la valigia. } Alcade sapientissimo, rispettabile pubblico, noi cominciamo la grande operazione: Attenti !

Gli altri, tranne Col. Attenti !

Col. To sto attento a fuggire.)

[ocr errors]

Gas. Stringetevi, stringelevica noi d'intorno. Col. (Disgraziato, per farci pigliare più presto!) Gas. E se fallisce l'esperimento, comporete an rogo ardentissimo, sul quale sarem pronti a salire io, ed il mio scienziato compagno.

Col. (Parla almeno per te solo, impostore!).
Gas Silenzio, ed osservate.m shong led.
(Descrive col dito intorno a se un gran cir-
colo, entro al quale finge imprimere segni
misteriosi.)

Est. (A tanto prodigio la mente ho rivolta...
Ho l'anima tutta nel guardo raccolta......
Ah! fia la mia sorte decisa tra poco!
Un gelo ed un foco

mi sento nel cor!) Tuf. Gre. Zer Coro.

(A tanto prodigio la mente ho rivolta... Ho l'anima tutta nel guardo raccolta... Non batto palpebra, il fiato riprendo, I moti sospendo finanche del cor.) Col. Ah! d'esser già parmi sul rogo salito !.. Ah! d'esser mi sembra già mezzo arrostito!.. Ed egli nemmeno colore ha mutato

Oh ladro sfrontato ! oh matto impostor!) Gas, Prometeo valente, maggior d'ogni saggio, Che al sole. rubasti da fervido raggio, Pel morto Pedrillo ti chiamo, t'invoco; Quel vivido foco gli spargi nel cor. Collega eccellentissimo

La fiamma prodigiosa

Già, già.

Col.

Gas.

[blocks in formation]

Col.

Ah !. muovesi...

[blocks in formation]

Col.

Gas

Col.

Gas

La scatola...-1

(La man della giustizia
Che al rogo ci trarrà!)

Di Pietro Barliario

Lat polvere incantata
Su, dammi.

3 Ov'è?

(Col. prende nella valigia la scatola e gle la da; egli sparge presso il centro del circolo, diversi pizzicolti della polvere contenuta in quella. )

(E pomice pestata! )

Il balsamo d'Atlante

Famoso negromante.

Col.

Gas..

Col.

[blocks in formation]

Appunto.es

(Sporgendo la mano verso Col. )
Quel fiaschetto?

Col. Eccolo. E vino spunto.

Gas.

(Gas. versa parte del liquore sulla cireonferenza del cerchio. )

Vivi Pedrilla, piegati

All' alto mio volere.

(In tuono solenne, e gettando sempre o pol vere o liquore.)

Sorgi Pedrillo, arrenditi

Al mio vital potere.e
Vieni Pedrillo; mostrati
Pedrillo ormai.

[graphic]
« 이전계속 »