페이지 이미지
PDF
ePub

une fuppreffion, & néanmoins on continue la même phrase en prenant plus bas deux lignes de l'original, puis en retranchant neuf lignes fans le défigner, & en ajoutant, ligne 19, cinq mots qui ne fe trouvent point dans le texte. Deforte que depuis la ligne 13 jusqu'à la ligne 19, c'est-à-dire, dans fcpt lignes environ, on voit cette quantité prodigieufe d'altérations pour former, une phrafe à laquelle on a ofé néanmoins mettre des guillemets. Cette phrafe de votre journal répond à la pag 4, ligne 11 & à la page s de l'original. Qu'on ne penfe pas cependant qu'on a cherché à deffein une phrase ainfi alterée, c'est la premiere qui eft citée avec des guillemets.

Cette phrafe n'eft pas la feule, car à la page 17 du journal, ligne 13 qui correfpond à la page 82 de l'original, dans la citation la moitié de la phrase a été altérée; on a fubftitué huit mots à d'autres qui font dans le texte, en les intercalant dans différentes lignes, néanmoins on a mis partout des guillemets pour faire croire qu'elle étoit telle dans l'original.

A la page 18, ligne 8 & fuivantes (page 90 de l'original), on a ajouté deux mots & on en a altéré un autre. A la ligne 9 on fuprime ces mots le plus fouverain. Dans la ligne 10 on retranche le mot remede. Enfuite on fupprime neuf lignes; après on ajoute cinq mots qui ne font pas dans l'original; on continue la phrase, & on change encore un mot à la ligne 15. Dans la ligne 18 on fupprime ces trois mots j'ai prouvé que; (ceci répond à la page, 91 de l'original). A la ligne 31 on a ôté une ligne; à la ligne 35 il y a un mot altéré. A la ligne 36 un mot fubftitué à un autre. Remarqués que, malgré ces altérations, on y a toujours mis des guillemets & jamais de points intermédiaires pour annoncer ces retranchemens.

Dans la page 19, ligne 5 ( page 92 de l'original), il y a 7 mots retranchés; à la ligne 7 une fuppreffion

de fix mots, & altération de tout le reste de la phrafe. Ligne 14, addition entiere d'une phrafe de cinq lignes & demi avec des guillemets, quoiqu'elle ne fe trouve point dans l'original. Ligne 28 & 29, il y a encore des altérations.

Je ne ferai ici aucune réflexion fur ce procédé nouveau, de mettre des guillemets à des phrafes pour faire croire qu'elles font rapportées dans le journal, telles qu'elles font dans l'original, tandis qu'elles font altérées; j'ajouterai feulement, Meffieurs, que cette inculpation ne regarde point les auteurs du journal, mais tombe uniquement fur M. Marat, qui a fait lui-même fans façon un extrait de fon ouvrage, & enfuite eft venu à bout par des moyens dont il eft inutile de parler de le faire inférer dans le journal, après avoir employé les mêmes rufes pour un autre journal où fe trouve le même extrait, ainfi que nous le verrons dans un inftant. Les éloges outrés qu'il fe donne lui-même, fon ftyle empirique, fes expreffions favorites répétées fouvent, une certaine tournure finguliere & les altérations nombreuses de citations étant le cachet auquel on le reconnoît aisément.

Lifez, Meffieurs, la page 19 de fon Mémoire, ligne 8, vous obferverez qu'en citant avec des guillemets le texte de la page 31 de mon ouvrage, ila fupprimé les lignes 16, 17 & 18 dans lesquelles on voit les paroles fuivantes, effentielles au fens de la phrase, & qui differe d'un vaiffeau du même genre qui refteroit toujours plein de la même quantité individuelle de fluide, & cela afin de donner une autre intreprétation à ce que j'établis.

Vous jugez bien, Meffieurs, que dans les autres endroits où il me cite, fans y mettre des guillemets, il ufe au moins de la même liberté. Rien affurément n'eft plus commode que cette méthode avec laquelle M. Marat paroît on ne peut plus familiarifé.

Il faut être bien profondement perfuadé de la foibleffe de fa caufe pour employer de femblables reffources, & il faut qu'elle foit bien mauvaise, puifqu'avec elles on ne peut pas même faire un inftant d'illufion : tant les vérités qu'on a attaquées font folidement établies, ainfi qu'on a pu le voir dans ma premiere lettre (1).

Oui, Meffieurs, l'extrait dont je vous ai parlé n'est d'aucun de vous; jamais je ne me fuis apperçu ni perfonne, qu'en mettant des guillemets aux phrafes que vous citiez, vous les euffiez altérées; le ftyle, le ton qui regne dans vos analyfes font bien différens de ceux de l'extrait dont nous parlons, &c. Dans votre journal un des mieux faits & où l'impartialité préfide, on ne copie pas les extraits des autres journaux, en y mettant des pages entieres, mot à mot, dans la plupart des endroits; & c'eft ce qu'on voit dans l'extrait inféré dans votre premier cahier de Juillet dernier, je vais en donner les preuves. Lorsque vous citez des morceaux tirés des autres journaux, vous l'annoncez en note ou en titre; vous êtes très-exacts fur cet article, & fouvent vous vous êtes plaint qu'on n'ufoit pas de réciprocité à votre égard.

L'extrait inféré dans le journal encyclopédique eft le même que celui qu'on voit dans le journal de médecine, Avril 1785, page 591. Pour vous en convaincre comparez les deux extraits, vous verrez bientôt, fi on en excepte les deux premieres phrases & la derniere de la page 13 que prefque tout le reste eft mot pour mot femblable dans les deux journaux; les phrafes qui font avec des guillemets dans votre journal, fe trouvent dans le journal de médecine avec les mêmes altérations. Seulement on

(1) Journal encycl. 15 octobre & premier novembre 1785.

a fupprimé dans le journal encyclopédique beau coup de guillemets qui fe trouvent dans l'autre, afin qu'au premier coup d'oeil, on ne connut pas fi aifément la petite rufe. C'eft ce que vous appercevrez en comparant, page 13 de votre journal la phrase tant de merveilles, avec celle de la page 592 du journal de médecine; la page 14 avec les pages 593 & 594; la page 15 avec la page 595.

Pour démontrer que les extraits de ces deux journaux ne font que le même; nous pourrions les rapporter tous les deux; mais à caufe de leur étendue qui eft de dix ou douze pages chacun, cela n'eft pas praticable. On pourroit citer plufieurs phrafes, mais cette méthode ne feroit pas auffi convaincante que la fuivante; on pourroit croire qu'il n'y a que certaines phrases de femblables que nous aurions été chercher à deffein. Il eft plus fimple de citer fur deux colonnes feulement le commencement de la plupart des phrafes & alinéa de ces deux extraits.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

JOURNAL DE MÉDEC.

Le fujet important ne pouvoit être traité avec fuccès que par ... pag. 591.

Tant de merveilles attribuées fans fondement àl'électricité ne.. p. 592. S'il ne falloit par défefpérer des effets falutaires. . . . . . . . . Ibid.

Dès qu'on eut découvert que la foudre eft produite par le fluide électrique accumulé. . . p. 593.

Quoiqu'il foit affez na

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

(Nous fupprimons ici, les autres citations qui font de la même maniere femblables entr'elles; & qu'on peut voir dans le journal encyclopédique où cette Lettre eft imprimée en entier. Note de l'Editeur ).

Si nous nous fommes étendus auffi longuement fur . . .

Nota. Cette phrase qui eft la derniere, finit par les mêmes mots, & dont il peut tant abufer encore. 11 en eft de même des autres phrases. Tel eft la fin de l'extrait , page 22.

Si nous nous fommes étendus auffi longuement fur ..

Cette phrafe qui eft la derniere, finit par les même mots, & dont il peut tant abufer encore. Il en est de même des autres phrases. Tel eft la fin de l'extrait, pag. 602.

Il résulte de tout ceci, que cet extrait n'eft point fait par les auteurs du journal encyclopédique, puifqu'il eft le même que l'extrait du journal de médecine, imprimé en Avril, tandis que celui du journal encyclopédique fe trouve en Juillet; car il eft impoffible que les auteurs des deux journaux fe foient ainfi rencontrés à employer le même ordre, la même fuite d'idées, d'expreffions, de phrases, de citations, à commencer les alinéa, de la même maniere, &c.

Cet extrait imprimé deux mois auparavant dans le journal de médecine n'eft pas non plus une production avouée des auteurs eftimables de ce journal. Il n'y a que dix notices fous l'article Nouvelles

« 이전계속 »