페이지 이미지
PDF
ePub

eft feulement aifé de voir par cet extrait les obligations que ces deux derniere doivent avoir à l'Auteur de la premiere Piéce; elle fut alors imprimée en Italien avec la traduction à côté.

L'IMPOSTEUR MALGRÉ LUI

4 Juillet 1717.

Lelio s'eft battu à Gênes avec un Cavalier qu'il a furpris avec fa fœur : pour éviter les fuites de ce combat, il fe retire à Milan, où il devient amou reux de Flaminia, dont il ignore la famille, & qu'il ne peut voir qu'à la promenade; cependant Scaramouche, ami intime de Caffendro Ardenti, vieux Bourgeois de Milan, dont il doit épou fer la fille Flaminia, de laquelle ngus venons de parler, rencontre Lelio; il eft trompé par la grande reffemblance qu'il lui trouve avec un portrait de Mario, fils de Caffendro, & le prend pour ce Mario que l'on attend inceffamment de Lisbonne : Lelio affure Scaramouche qu'il s'abufe, & fait de vains efforts pour le détromper : celui-ci s'obftine toujours à lui foutenir qu'il eft Mario, & perfuade la même chofe au vieux Caffendro que la reffemblance abuse, & qui veut le forcer d'être fon fils & de venir loger chez lui.

Arlequin, valet de Lelio, eft défefpéré de voir que fon maître refuse de fe prêter à une méprife qui leur ferait d'autant plus utile, que l'argent commence à leur manquer; il prend donc le parti de fuppléer au refus de fon maître, par une fable qu'il invente fur le champ, & leur apprend qu'une maladie dangereufe lui fit perdre entiérement la mémoire, au point que lorfqu'il revint en fanté, il fallut lui rapprendre généralement tout ce qu'il avait fçu au paravant, & que les chofes qui lui avaient été les plus familieres, étaient celles fur-tout qu'il avait le plus parfaitement oubliées.

[ocr errors]

2 Caffendro & Scaramouche donnent dans cette fable; ainfi plus Lelio fait d'efforts pour le détromper, plus ils s'obftinent à vouloir qu'il foit Mario.

Lelio eft contraint de fe rendre par pitié pour ce vieillard, qu'il craint de réduire au désespoir; il le fuit d'abord par pure complaifince; mais trouvant que Flaminia eft fa fille, l'amour le fait confentir à feconder la feinte d'Arlequin comme il ne lui eft pas facile de cacher fa paffion; il joue moins le rôle de frere que celui d'amant de Flaminia;. il s'oppofe à fon mariage avec Scara

mouche, & la demande pour lui-même; toutes les extravagances font mifes fur le compte du manque de mémoire, & Arlequin fçait employer fi à propos cette fiction, que non- feulement Caffandro n'eft point tiré de fon erreur; mais que Flaminia ne fçait qu'en croire, & ne peut s'aflurer s'il eft fon frere ou fon amant, ce qui la met: dans une fituation très-comique..

Cependant Mario qui eft le Cava Her contre lequel Lelio s'eft battu à Gênes, vient à Milan, & fe préfente à fon pere qui le méconnaît ş d'un autre côté, Silvia n'ofant refter dans fa patrie, après l'éclat de fon avanture, & ayant appris que for amant eft retourné dans fa famille.. elle vient l'y chercher, & obtient une retraite auprès de Flaminia; elle y rencontre fon frere, qu'elle reconnaît on vient facilement à bout de détromper les deux vieillards; Caf fendro reprend fon véritable fils; Scaramouche renonce à Flaminia, que Lelio obtient, en accordant fa fecur à Mario, & la Piéce finit par un dou ble mariage..

ARLEQUIN DANS L'ISLE DE CEILAN.

Canevas Italien en trois actes
25 Août 1717.

Lelio, Flaminia & Arlequin, après avoir été battus d'une cruelle tempête, font jettés féparément fur des débris de leur Navire, dans l'Ifle de Ceilan: les peuples y adorent un Singe. Arlequin accablé de laffitude, cherche quelque endroit pour dormir, & apperçoit un pied d'eftal où était la ftatue du grand Singe, qui a été abattu par la tempête il s'y place & s'y endort.

3

Les Habitans qui s'étaient cachés pendant la tempête, reparaiffent fur le bord: de la Mer, & appercevant la ftatue de leur Dieu renverfée, ils fe défolent, & fe croyent menacés de quelque grand malheur; mais appercevant Arlequin qui dort fur le pied d'eftal, ils fe réjouiffent, & croyent que leur Dieu vient habiter parmi eux; au lieu de la ftatue, ils fe profternent avec refpect devant lui pendant on fommeil, & dès qu'il eft rẻ veillé, ils le portent en triomphe, mal

« 이전계속 »