Shakspeare's tragedy of Julius C©¡sar, with intr. remarks; copious interpretation of the text, notes, and adapted for scholastic or private study by J. Hunter. (Oxf. exam. scheme). |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
6°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
xvi ÆäÀÌÁö
... . " The Cum©¡i , or Cumani , the inhabitants of Cum©¡ , a city of Eolis in Asia Minor , ( not the city of the same name in Italy , ) were proverbial for stupidity . more , there was a certain soothsayer * , that xvi EXTRACTS FROM PLUTARCH.
... . " The Cum©¡i , or Cumani , the inhabitants of Cum©¡ , a city of Eolis in Asia Minor , ( not the city of the same name in Italy , ) were proverbial for stupidity . more , there was a certain soothsayer * , that xvi EXTRACTS FROM PLUTARCH.
xvii ÆäÀÌÁö
... Italy , and that he should wear his diadem in all other places both by sea and land ; and furthermore , that if any man should tell them from him they should depart for that present time , and return again when Calpurnia should have ...
... Italy , and that he should wear his diadem in all other places both by sea and land ; and furthermore , that if any man should tell them from him they should depart for that present time , and return again when Calpurnia should have ...
16 ÆäÀÌÁö
... Italy . This Trojan prince was the son of Anchises and Venus . Did I. ] The nominative to did is here repeated on account of the assertion being so long suspended . 5 Wretched . ] Contemptible , base . • Bend his body . ] Bow in ...
... Italy . This Trojan prince was the son of Anchises and Venus . Did I. ] The nominative to did is here repeated on account of the assertion being so long suspended . 5 Wretched . ] Contemptible , base . • Bend his body . ] Bow in ...
33 ÆäÀÌÁö
... Italy . 3 Cas . I know where I will wear this dagger , then 4 ; Cassius from bondage will deliver Cassius : Therein , ye gods , you make the weak most strong ; Therein , ye gods , you tyrants do defeat : Nor stony tower , nor walls of ...
... Italy . 3 Cas . I know where I will wear this dagger , then 4 ; Cassius from bondage will deliver Cassius : Therein , ye gods , you make the weak most strong ; Therein , ye gods , you tyrants do defeat : Nor stony tower , nor walls of ...
74 ÆäÀÌÁö
... Italian ciéra , ( c pronounced as tsh , ) originally means look or countenance ; and to be of good cheer is to look pleasant , or , as we say , cheerful . In Midsummer Night's Dream , iii . 2 , Oberon says , ' All fancy - sick she is ...
... Italian ciéra , ( c pronounced as tsh , ) originally means look or countenance ; and to be of good cheer is to look pleasant , or , as we say , cheerful . In Midsummer Night's Dream , iii . 2 , Oberon says , ' All fancy - sick she is ...
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
adverbial answer Antony appear battle bear better blood body bring brought Brutus C©¡s C©¡sar called Capitol Casca Cassius cause Cinna comes common conspirators crown danger dead death doth enemies Enter Exeunt Exit Extr Extracts eyes face fall fear fell fire follow friends give gods hand hath hear heart hold honour Italy Julius C©¡sar kill leave live look lord Lucilius Lucius manner March Mark Antony matter means meet Messala mind moved nature never night noble noun Observe Octavius person phrase Pindarus play Plutarch present reason refers regard rest Roman Rome SCENE senate Shakspeare sick soldiers speak speech spirit stand streets sword taken tell thee things thou thought Titinius took turn unto verb wrong
Àαâ Àο뱸
106 ÆäÀÌÁö - For I can raise no money by vile means: By heaven, I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash By any indirection...
89 ÆäÀÌÁö - And, sure, he is an honourable man. I speak not to disprove what Brutus spoke, But here I am to speak what I do know. You all did love him once, not without cause; What cause withholds you then to mourn for him ? O judgment, thou art fled to brutish beasts, And men have lost their reason! — Bear with me; My heart is in the coffin there with Caesar, And I must pause, till it come back to me.
90 ÆäÀÌÁö - Have patience, gentle friends, I must not read it; It is not meet you know how Caesar loved you. You are not wood, you are not stones, but men; And, being men, hearing the will of Caesar, It will inflame you, it will make you mad: 'Tis good you know not that you are his heirs; For, if you should, O, what would come of it!
40 ÆäÀÌÁö - And, since the quarrel Will bear no colour for the thing he is, Fashion it thus; that what he is, augmented, Would run to these, and these extremities: And therefore think him as a serpent's egg, Which, hatch'd, would, as his kind, grow mischievous; And kill him in the shell.
95 ÆäÀÌÁö - ... orchards On this side Tiber ; he hath left them you, And to your heirs for ever, — common pleasures, To walk abroad and recreate yourselves. Here was a Caesar! when comes such another? 1 Cit. Never, never.— Come away, away ! We'll burn his body in the holy place, And with the brands fire the traitors
82 ÆäÀÌÁö - To beg the voice and utterance of my tongue — A curse shall light upon the limbs of men ; Domestic fury and fierce civil strife Shall cumber all the parts of Italy...
85 ÆäÀÌÁö - As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honor him; but as he was ambitious, I slew him.
93 ÆäÀÌÁö - What private griefs they have, alas, I know not, That made them do it ; — they are wise and honourable, And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts : I am no orator, as Brutus is ; But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend...
88 ÆäÀÌÁö - Brutus, and the rest, (For Brutus is an honourable man; So are they all, all honourable men;) Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me: But Brutus says he was ambitious; And Brutus is an honourable man.
86 ÆäÀÌÁö - Capitol ; his glory not extenuated, wherein he was worthy, nor his offences enforced, for which he suffered death. Enter ANTONY and others, with CAESAR'S body. Here comes his body, mourned by Mark Antony : who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying, a place in the commonwealth; as which of you shall not ? With this I depart, — that, as I...