페이지 이미지
PDF
ePub

Well. That were to little purpose;

Beside the possession of my land His conscience be his punishment-Not a word, And payment of my debts, that I must practise But instantly be gone. [Exit MARRALL. I had a reputation, but 'twas lost Marg. Oh, my poor father!

In my loose course; and, till I redeem it Auw. Nay, weep not, dearest, though it some poble way, I am but half made up. shows your pity.

It is a time of action; if your lordship What is decreed by Heaven we cannot alter: Will please to confer a company upon me And Heaven here gives a precedent, to teach us In your command, I doubt not, in my service That, when we leave religion and turn atheists, To my king and country, but I shall do someTheir own abilities leave them,

That may make me right again. (thing Lord L. Pray you, take comfort;

Lord L. Your suit is granted, I will endeavour you shall be his guardian And you lov'd for the motion. In his distraction: and for your land, Mr. Well- Well. Nothing wants then, I'll be an umpire

[born,

[Addressing himself to the audience. Between you and this the undoubted heir But your allowance—and in that our all Of Sir Giles Overreach. For me, here's the Is comprehended; it being known, por we, anchor

Nor he that wrote the comedy, can be free That I must fix on.

Without your manumission; which, if you [Takes LADY ALLWORTH's hand. Grant willingly, as a fair favour due Alw. What you shall determine,

To the poet's and our labours (as you may, My lord, I will allow of.

For we despair not, gentlemen, of the play)Well. ''Tis the language

We jointly shall profess, your grace hath might That I speak too; but there is something else, To teach us action, and him how to write.

3 м

THE

DOCTOR AND THE APOTHECARY:

A MUSICAL ENTERTAINMENT,

IN TWO ACTS.

BY JAMES COBB, Esq.

REMARKS.

THIS pleasant antidote to dullness was well received during its run, and still maintains a place among the stock of the national theatres. The author we will have occasion to mention hereafter, in the Remarks on his “ First Ploor;' and this piece will not diminish his credit as a dramatic writer.

Mrs. Inchbald's farce of “ Animal Magnetism,” (intended to ridicule the absurd reveries of that doctrine,) appears to have been laid under contribution by our Author; but the characters are combined in a pleasing manner. This piece first introduced Mr. Storace to the public as a composer; and his excellent music contributed to its success.

[blocks in formation]

ACT I.

Enter THOMASO. SCENE 1.The outside of THOMASO's House.

Tho. What, moping yet, my friend Guzman? A view of distant hills, with the sun setting -For shame, you a sailor, and carry sorrow behind them.

board ! Zounds! if I had lost a mistress, nay,

had it been my wife,Enter STURMWALD, GUZMAN, ANNA, ISABELLA, The. Well, Sir? and Theresa.

Tho. I think I could have comforted myself. Trio.-ANNA, ISABELLA, and Guzman. Ah, captain, how far preferable are the charms Now the sun so faintly glancing

of peace and a country life, to all the bustle O'er the western hills his ray;

and danger of a campaign! Evening shadows, quick advancing,

Stur. It may be so to you, Signor Thomaso, Triumph o'er the fading day.

who slumber in the inglorious lap of peace:

but war is my element; glory is my mistress; Duet.—ANNA and ISABELLA.

and I have courted her amid the cannon's

thunder. Timorous love, at day affrighted, Tho. Many men of many minds, captain; for

Blushing, courts the silver moon; my part, I always preferred a more quiet kind Sturm. Bacchus' sons are now delighted,

of courtship; but i'faith, you are a man of Night's the jolly fellow's noon.

true gallantry, to remain so partial to your TRIO.

mistress, after having lost the use of a leg and

an eye in her service. Evening thus our joys uniting,

Stur. A leg and an eye! Psha,-trifles ! To her power due homage pay ; while my honour, a soldier's vital spark, has Mirth, to dance and song inviting, escaped 'unhurt.—You may be a very good

Bids us hail the close of day. apothecary, Signor Thomaso, and may understand lotions and potions; but as to a soldier's Tho. A gray horse. honour

Stur. Black-black as jet. The. Ah, very true, captain. He is a most Tho. I beg your pardon, captain, it was a provoking man, though he is my husband. gray horse. "I'have heard you tell the story For shame, after our good friend, Captain twenty times, and you always said the horse Sturmwald, has come all the way from Ger- was gray. So much for that. Now you must many to marry our daughter Anna.

know, my drops Tho. Nay, I'm sure, the captain knows I Stur. You have heard me tell the story mean no harm.-Anna, come hither, child. then ? [ Aside to ANNA.] Why don't you smile upon Tho. Often-So my dropsyour husband, that is to be ?

Stur. And what d'ye think of it? Anna. Do not, my dear father, persist in this Tho. One of the best stories I ever heard in cruel solicitation.

my life. So Tho. (Aside to her.) Psha! how can you be Stur. I'm very glad you like it. I'll tell you so obstinate !—though the captain is not very another. handsome, he is very rich. Tis true, he is ra- Tho. Curse his stories. [Aside.) To-morrow, ther old; but then you know you have the captain, I shall be happy to hear it. better chance of being a widow soon; and as Stur. 'Well; if you are tired of my company, to his having but one eye, it ought to be his I'll go and get a bottle of good wine, to make recommendation, for you'll have no trouble in me sleep soundly; and so adieu, my dear fadiscovering his blind side.

ther-in-law. The. Lookye, Anna, you know my way of Tho. Adieu, my dear son-in-law. (Aside.] arguing, and so does your father. It is my What a cursed bore he is for talking. ,[Exit. pleasure that you marry Captain Sturmwald; Stur. A good kind of a man enough; but and have him you shall.

can't bear to hear any body talk, except himGuz. Have a little patience with her, my self.

[Exit. dear Madam.

Anna. Then you are resolved to render me The sun sets, and THOMASO's shop is lighted up. miserable!

Enter CARLOS. On Love's bless'd altar burns the flame

Whence Hymen's torch should kindle bright Car. When wilt thou cease, thou pleasing To bliss, whích boasts fair virtue's name;

pain, It casts its pure and radiant light.

With cruel sway to rend my heart ? But, ah! should avarice interpose,

Yet, though of torment I complain, With sordid and unhallow'd fires,

Alas! I fear to cure the smart.
The prospect which their light bestows,
Repentance and despair inspires.

Enter Juan, with a guitar.
[Exeunt ANNA, ISABELLA, and Guzman, Juan. Sighing never gains a maid !
into the house.

I'll tell you what is better far; The. Anna's reluctance is certainly owing Call good humour to your aid, to that impertinent slut, her cousin. I'm sure And play the lass a tune upon the sweet she does not inherit her obstinacy from me.

guitar. When my mother proposed a husband to me, 1 If a heart has nature dealt her, gave my consent without a moment's hesita- Music's charms will surely melt her; tion. Didn't I, my dear?

But should the gipsey answer, No, Tho. True, my love; but then I had not lost Sing tol de rol, and let her go. any of my limbs in pursuit of glory, like the Car. (Aside.) Zounds! I see some one at captain.

[Aside to her. the door. A rival, perhaps ! Stur. I was thinking whether I had not bet. [They approach, each with his hand on his ter talk to the young lady myself.

sword, till Carlos perceives it to be The. To be sure; how the deuce else are

JUAN. you to gain her consent ?

Juan! Stur. I'faith, I will. She'll find me very Juan. Carlos ! my dear boy, how d'ye do? entertaining. I'll breakfast with her to-mor- Car. I'm heartily glad to see you—no, i'faith, row, and give her the history of my last cam- now I think again, I am not glad to see you, paign. l'll come early in the morning, that I till I know what brought you hither. may finish the story before dinner.

Junn. I was going to tell you, I have an apThe. Ha, ha, ha!

[Exit THERESA. pointment with a very pretty girl in this Tho. Well, captain, now my wife is gone, I house. want to have a little talk with you about my Car. Ah! my fears.

Aside. new-invented miraculous drops, as I call them, Juan. So I am sure you will be complaisant that cure all disorders.

enough to wish me a good night. Stur. Do they cure gun-shot wounds? Car. Faith, I am sorry to deny you. But ! Tho. Every thing.

happen to have an assignation here myself, Stur. I wish then I had had a bottle in that You perceive a light in that window? engagement where I was wounded by a Juan. That light is my signal. French dragoon in the shoulder. I'll tell you Car. Egad, 'tis my signal too! So I'm sure how it happened.

you will be complaisant enough to wish me a Tho. Unfortunate man that I am! He'll talk good night. like my wife.

(Aside. Juan. Sir, this insultStur. We were fording a river, and I was Car. Insult, Sir! about the middle of the stream

[Laying their hands on their swords. Tho. [Aside.] He wont be out of the water Juan. Though, now I recollect myself, perthis half hour.

haps we are going to cut throats without any Stur. A scoundrel French dragoon, upon a cause. There are two fair damsels in that black horse

house. What is the name of your mistress ?

Car. Anna, the daughter of old Thomaso, Juan. Ha, ha, ha! The old fox is fairly un. the apothecary; and your mistress is kennel'd.

Jaan. Isabella! her laughing little cousin. Car. But how are we to get into the house ?

Car. Then I am glad to see you, after all; Juan. The door is fast. Eh! i'faith this and yet I am an unlucky dog, Juan. They shutter is unbolted. [Opens part of the shutter.) are going to marry my dear Anna to old so we will.e'en get in at the shop window. Sturmwald, the German captain. I dare not Cur. My best friend ! acquaint my father of my passion for her; you

(Going to climb in at the window. know he and Thomaso are the bitterest ene- Juan. Hold! let me reconnoitre first. I mies. The only resource left is, to carry her know every part of the house-follow me. off; and I have, for this week past, in vain Car. Kind Cupid light us on our way! sought an opportunity of seeing her.

Juan. Psha ! Zounds! a lantern would light Juan. Oh, the devil! Old Thomaso's man, us much better. So, rot your heroics, and to shut the shop up. Stand aside

follow me. (Thomaso's man shuts up the shop, while [Gets in at the window, and CARLOS follows.

they talk aside. Give me your hand, Carlos--you shall see

Enter STURMWALD, drunk. Anna, speak to her, and carry her off this night. Stur. Tol de rol, de rol-halt! Stand to

Car. My dear Juan, how is this to be ac- your arms, Captain Sturmwald. Do my eyes complished ?

deceive me, or have the enemy besieged my Juan. The first thing is to get the old fellow father-in-law's house, and made a practicable out of the house.

breach in the shop-window? Who the devil Car. And how is that to be managed ? are they ?-Thieves ! No, i'faith, that can't be

Juan. Very easily-as thus : I'll act an old-Who'd think of stealing any thing out of an woman, and bring him down, I'll warrant you. apothecary's shop! Perhaps they are gallants [Knocks.] Say nothing, and stand aside. -have at you, my boys; I must enter and de

(Knocks louder. fend my father-in-law. (Going to climb in at {THOMASO opens the window and looks out. the window, he stops.] But hold! a prudent Tho. What the devil is all that noise for? general should know what force he has to

Juan. [In a feigned voice.] Pray, is this contend with—besides, I forget-old Bolus is Signor Thomaso's?

not at home--I remember I met him just now Tho. Why, what do you want with Signor --Egad, I'll go and fetch him, and we'll sorThomaso; good woman?

prise the enemy together.-How lucky it is Juan. The sick gentleman, Signor, at the that I am sober! If I had taken the other next inn, is much worse.

bottle, my senses might bave been confused; Tho. I'm sorry for it; I wish the gentleman but now I am cool and collected. Ah! there had been much worse an hour ago; because is nothing like drinking in moderation. (Exit. then I could have attended him; but at pre- SCENE II.--The inside of THOMASO's Shop. sent I'm going to bed. Juan. Dear Signor, you wont leave the poor

Enter Juan and Carlos. man to the mercy of an ignorant physician ? Car. Hush! tread softly, for your life. Tho. Why, who attends him ?

Juan. Why, what are you afraid of ? Juan. Dr. Bilioso.

Car. If Thomaso should return ! and then, Tho. Then I give him over. Good night to perhaps you, good woman. (Shuts the window. Juan. Perhaps what? Why, your whole Car. Our plot is ruined.

conversation is composed of iss--buts-perJuar. Not yet, Carlos.

hapses-and supposesma mere vocabulary of (K'nocks again, still louder. doubts. Tho. [Again opens the window.] Zounds! Car. Hark! I hear Anna's voice—the sound what's the matter with the woman? Go about transports me. Oh, Juan, I scarcely know your business.

where I am! Juan. (Again in a female voice.] The sick Juan. Why, then, I'll tell you. This is an man has heard wonders related of your famous apothecary's shop; it is dark, and you are drops, Signor.

surrounded with phials, therefore take care Tho. Eh! what!-Oh ho! he has heard of you break none--Those are stairs before us, my drops. Well, Madam?

and lead to the room where our dear girls are Juan. And he wishes you would come to -I shall go up first, and you may follow, unhim directly, and bring a bottle in your pocket. less you prefer staying here—I have now

Tho. Aye, that I will-poor soul! poor given you full information, and so come along. soul !-I'll cure bim in spite of his physician.

(Exeunt. (Calls within.] Halloo ! Pedro! (To Juán.] I'll go with you, good woman, and as we walk,

SCENE III.- Room in THOMASO's House. I'll tell you some of the cures I have per

The Moon is seen through a window. formed. "I'll wait on you instantly.

Duet.-ANNA and ISABELLA. [Shuls the window. Two maidens sat complaining, Car. This is a prosperous beginning, Juan.

And mourn’d their hapless lot, Juan. Hush, not a word-we must retire.

The pangs of absence paining,
[They retire.

Each by her love forgot.
Enter THOMASO, from the house.

On every former token
Tho. And so, good woman, you say, -Hey

Of love, while fancy hung, day, she is gone! The poor gentleman's case

Of vows so sweet, yet broken, is urgent, I suppose-so l'll lose no time.

They, deeply sighing, sung. What a pleasure it is to attend sensible At every sound they hear, patients! I dare say, he is a shrewd fellow, With fond alarm they start; by his wishing to try my drops.

Alternate hope and fear,
[Exit THOMASO. Now joy, now pain, impart.

But by each sound misguided,

By Jealousy’s pernicious power,
Alas, they only find

Untainted are my sighs;
Their tears, their sighs, derided,

Confiding in my Juan's truth,
By mocking rain and wind.

My fondest wishes rise.
On every former, &c.

Still I through Sorrow's, &c. Anna. Isabella, 'tis a whole week since I Tho. [Without.] Hey, Guzman! Pedro ! saw my Carlos. How can he say he loves where the devil are ye? me, and yet suffer them to marry me to this hateful German officer?

Re-enter Carlos, Juan, and ANNA. The. (Within.) Anna, why don't you go

to

Anna. Oh, Isabella, my father is come your chamber, child ?

home! all the doors are locked. Isa. Heavens ! your mother is not gone to

Car. And our retreat cut off. bed yet.

Isa. Then we are lost. Anna. And do you think my Carlos has Juan. No, faith, I'm afraid we are all found. really forsaken me? My Carlos, did I say

Where can we hide ourselves ? Yes, I will repeat it-My heart yields to the

Isa. Go into our chamber. fond delusion of my tongue; and I think I Anna. My father is now at the chamberlove him better every time I call him mine.

door.

[Exit. Car. In here, then. ISABELLA alone,

(Going into THERESA's chamber.

Anna. That's my mother's room. Poor Anna! I love her sincerely, and yet I Isa. We are in luck. My uncle, in his am not sorry she is gone-I think Juan must hurry to visit his patient, has left the door of be here soon-and-and perhaps our conver- his study open. In, in, directly. (Exeunt sation would be very uninteresting to her. Carlos, and Juan into the closet.] Here comes Re-enter ANNA.

your father.

Enter THOMASO and STURMWALD. Anna, Ob, Isabella, I'm frightened out of my wits. Two men have got into the house ;

Tho. Anna! Theresa! Isabella! there are and I think it is your lover and mine.

thieves in the house. Isa. Well, my dear, and what is there so Anna. Thieves ! bless me, Sir, what shall alarming in all that?

we do? Enter Carlos and JUAN.

Stur. Take 'em, to be sure; take 'em, dead

or alive. Car. My dear Anna!

Enter THERESA.
Anna. Ah! [Screams.]
Juan. My dear Isabella !

The. What's that you say.-Thieves in our Isa. Hush! you'll wake your mother.

house? Carlos shows ANNA a marriage-contract.

Tho. The Captain saw them get in. He'll The. [Within.] Anna! what's the matter, tell you the whole story: child?

Stur. That I will, with a great deal of pleaIsa. My cousin was frightened at some

sure. As I was coming from the tavern, thing; but I am sure there was no reason to where I had been drinking a glass in moderabe afraid.

tion, as sober as I am now-I saw two men Anna. Do you know, Isabella, this unrea- getting into my father-in-law's house. What's sonable creature has brought me a marriage to be done, thought I; for this was enough to contract, and would have me seize this mo- stagger me, you may supposement to elope with him!

Tho. Oh! certainly. Aside.] That you had Car. (To Isabella.) And do you know, enough to stagger you, I believe. Madam, this unreasonable creature hesitates, The. (Taking the contract from Anna's though she promised me long ago to elope, pocket.) Yes, and here is enough to stagger us whenever I could find an opportunity.

all. This paper explains to me, that these Juan. Psha! Marry first, and dispute after- thieves are of Cupid's gang ; gentlemen who wards; that would be much more in the com

commit sentimental robberies on the hearts of mon order of things.-Come, my dear Isabella, young ladies. There, Thomaso, read that! let us set them a good example ; leave dis

[Gives the contract. simulation to knaves and coquettes, and lead

Tho. What do I see! a contract of marriage up the dance of Hymen as first couple.

between my daughter and Carlos? Isa. Why, if I were sure you would never

Stur. Carlos! What the devil! the enemy wish to change partners

surprise us in our own camp! Egad, we'll Car. Consider, my dear Anna, the moments hold a council of war immediately; I have ily.

something in my headIsa. [Peeping through the key-hole.] I vow,

Tho. (Åside.j Yes, rather more than you your mother is not in bed yet—[TO ANNA.} ought to have. Away, away instantly, and leave me to keep

The. I tell you, I am sure young Carlos is her quiet; I'll follow you directly. (Exeunt in the house. ANNA, Carlos, and Juan.] I'll sing, that she

Stur. Is he? Why, then, we'll break up the may suspect nothing.

council.-Bella ! horrida bella! is our resolve ;

and so let us search for the enemy. Ye hours that part my love and me,

(Going to open Theresa's chamber-door. And slow with envy creep,

The. Bless me, Captain Sturmwald-do you
The dawn of bliss obscured by clouds know that is my chamber?
Of doubt, in vain ye keep.

Stur. Well, my dear mother-in-law; and is
Still I through Sorrow's tedious night, not a lady's chamber the most likely place to
Hope's friendly star discern;

find a man of gallantry? However, I'll wheel On that I fix my anxious eye

to the right about, if you please. Until my love return.

[Goes to THOMASO's closet door.

« 이전계속 »