The Translator, English Into French: Selections from the Best English Prose Writers, with Principles of Translation, Idiomatic Phrases, and NotesH. Holt and Company, 1869 |
도서 본문에서
30개의 결과 중 1 - 3개
iv 페이지
... CONSTRUCTION . § 4. We call construction the order in which the words composing a sentence are arranged . This order , which is determined by the desire to place a certain idea before another , and more especially to present the cause ...
... CONSTRUCTION . § 4. We call construction the order in which the words composing a sentence are arranged . This order , which is determined by the desire to place a certain idea before another , and more especially to present the cause ...
37 페이지
... construction . 18 ce brave . 19 Either leave out ' ought , ' in the translation , or supply the ellipsis , viz : ' ought to do ; ' see Rabelais a Traitor , n . 12. Use the present indicative of devoir . 20 en faisant . 21 When in an ...
... construction . 18 ce brave . 19 Either leave out ' ought , ' in the translation , or supply the ellipsis , viz : ' ought to do ; ' see Rabelais a Traitor , n . 12. Use the present indicative of devoir . 20 en faisant . 21 When in an ...
65 페이지
... construction , in French , must be , either , " The diligent man will obtain this leisure , ' or , more forcibly , " This leisure , the diligent man will obtain it ; ' but the English construction is not allowed . 56 Simply , ' are two ...
... construction , in French , must be , either , " The diligent man will obtain this leisure , ' or , more forcibly , " This leisure , the diligent man will obtain it ; ' but the English construction is not allowed . 56 Simply , ' are two ...
기타 출판본 - 모두 보기
자주 나오는 단어 및 구문
ACRES adjective adverb Art of Pleasing assez autre avait avoir bien c'est Cæsar cents cher cœur construction coup Cowper d'une dative dear DERVIS deux dire elle ellipsis enfant English Eppie été être expression faire fait father faut followed font French French language full stop gens give grand Hare and Tortoise HAST heard Hearers and Doers heure homme j'ai jamais jour jusqu'à kind lady leave Les bons marchés means mettre montre Muly Moluc n'en n'est never noun parler Pecksniff person petit poor Richard says prendre preposition preterite pronoun Proverb qu'elle qu'il qu'on RABELAIS RABELAIS A TRAITOR relative pronoun rien Roger de Coverley School for Scandal sense sentence simply Sir Lucius Sir Roger Sophia subjunctive temps thing tout translate TURKISH TALE Turn verb Voilà voir voyageur vrai Watches word