ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub

donné lieu de placer dans des convenances théatrales ce détail d'inftructions qui a dû ex-. citer dans l'ame de Moïfe tant de mouvemens différens. Il m'a paru qu'il étoit de la dignité de la Religion que Dieu rompit le fceau qui doit avoir été mis d'abord fur les levres de Jocabel, & qu'il déterminât lui-même le moment de la reconnoiffance qui a fon fondement dans la verité. J'ai pû à l'égard de cet incident me fervir de tous mes avantages & former cet enchainement de circonstances, qui fi j'ofe le dire, rend le moment de fa reconnoiffance plus marqué & plus intereffant.

[ocr errors]

Voici un reproche fur lequel on a beaucoup appuyé, rien n'eft plus indécent, con

■ tinue-t-on, à me dire que d'entendre parler

> Moïfe des faux Dieux & de leur culte, quoique Moïfe foit fuppofé ignorer fon état & "fa Religion.Il paroit cependant dans les premiers Actes de la piece avoir pris fur les inftructions fecrettes de Jocabel de grandes idées du Dieu d'Ifraël, il n'en parle qu'avec magnificence & dans le fublime de l'Ecriture, & au contraire c'est toûjours legerement qu'il parle des faux Dieux des Egyptiens. J'ai cependant profité de l'observation & fupprimé totalement les endroits où il échapoit à Moïse de faire quelque mention du culte & des Dieux du Pays.

» de Madian après avoir tué quelques Egyp tiens pour la défense des Hebreux. J'ai pris ma réponse dans Jofephe livre 2 c. 5.

Le foupçon que les Prêtres Egyptiens donnerent à Pharaon de l'ambition de Moïfe lui fit connoître le danger où il étoit & le porta en même tems à prendre le parti de la retraite. C'eft fur le paffage de Jofephe que j'ai pris les motifs fecrets de fa fortie d'Egypte, j'ai cru même devoir fauver à fa gloire le meurtre de l'Egyptien qu'il enfevelit dans le fable & c'eft affez de l'intrigue & du mouvement des ennemis de Moïfe , pour donner au vrai denouement de ma Piece, le caractere de cette vrai-femblance qui eft une des plus grandes reffources de l'art & la Rivale même de la verité. am!

A l'égard de la liberté de traiter les fujets facrés & d'en expofer les myfteres avec attachement aux regles prefcrites, j'ai furtout devant moi les exemples de deux de nos Poëtes que l'on doit regarder comme les plus grandes lumieres du Theatre François. La grace elle-même dans la Tragedie de Policu ete n'agit-elle pas en fpectacle pour la con

verfion de Pauline?

Je vois, je fçais, je crois, je fuis défabufée, De ce bienheureux fang tu me vois baptifée. Ce n'est point la douleur que par là je fais voir; C'eft la grace qui parle & non le défefpoir.

[ocr errors]

L'Espri

L'Efprit faint ne parle-t'il pas fur la Scene dans cette énumeration prophetique où Joad s'écrie dans Athalie

Mais d'où vient que mon cœur fremit d'un faint effroi? Eft-ce l'esprit de Dieu qui s'empare de moi?

C'eft lui-même, il m'échauffe, il parle, mes yeux s'ouvrent ?

,

Après de pareilles autorités j'ai eftimé pouvoir traduire le Legislateur des Juifs fur le Théatre. Il ne me refte plus qu'à ajoûter ict, que toutes les parties effentielles de mon fujet font tirées de l'Hiftoire de Jofephe, des Annales de Cedrenus, & de l'Epitre de St. Paul aux Hebreux; que je ne me fuis fervi même qu'avec circonfpection des inductions naturelles des faits & du filence de l'Ecriture; que je n'ai fait que rapprocher fous le même coup d'œil la gloire de toutes les vertus militaires de Moïfe & le merveilleux de la révelation Judaïque, & que, fi j'ofe le dire c'eft avec quelque forte de magnificence que j'ai rendu le facrifice que la foi a fait dans la perfonne de Moïfe, de toutes les richeffes & de toute la gloire de l'Egypte.

A

[ocr errors]

18

[ocr errors]

ACTEURS.

OY SE, fous le nom d'Ofarphis, fils de Jocabel & crû fils de Thermutis Reine d'Egypte.

AMENOPHIS, Roi d'Egypte frere de Thermutis qui avoit ufurpé la Couronne fur lui.

JOCABEL, Mere de Moyfe, autrement, d'Ofarphis.

THARBIS, Reine de Sepa & Amante d'Amenophis.

AARON, autre fils de Jocabel & frere d'Ofarphis.

PHANE'S, grand Prêtre d'Ofiris. ISERIDE, Confidente de Jocabel.. ISMENE, Confidente de Tharbis. ASAPH, Confident d'Ofarphis. GARDES.

La Scene eft à Memphis, dans be Palais des anciens Rois d'Egypte.

OSARPHIS

ου

MOYSE,

TRAGE DIE.

tttttttttrtrttJ ACTE PREMIER

SCENE PREMIER E.

AME NO PHIS, PHAN E' S.

J

AMENOP HIS.

E te cherchois, Phanés. Oui,c'est dans ce grand jour

Que tu dois me montrer ton zéle &

ton amour.

Tu fais que Pharaon m'a donné la
naiffance,
fœur ravit à mon enfance

Et qu'une injufte

« ÀÌÀü°è¼Ó »