페이지 이미지
PDF
ePub

And if you, my countrymen, will now at length be persuaded to entertain the like sentiments; if each of you, renouncing all evasions, will be ready to approve himself a useful citizen to the utmost that his station and abilities demand; if the rich will be ready to contribute, and the young to take the field; in one word, if you will be yourselves, and banish those vain hopes which every single person entertains, that while so many others are engaged in public business, his service will not be required; you then (if Heaven so pleases) shall regain your dominions, recal those opportunities your supineness has neglected, and chastise the insolence of this man. For you are not to imagine that, like a God, he is to enjoy his present greatness for ever, fixed and unchangeable. No, Athenians, there are who fear him, who envy him, who hate him, even among those seemingly the most attached to his cause. These are passions common to mankind; nor must we think that his friends only are exempted from them. It is true, they lie concealed at present, as our indolence deprives them of all resource. But let us shake off this indolence: for you see how we are situated; you see the outrageous arrogance of this man, who does not leave it to your choice whether you shall act or remain quiet, but braves you with his menaces; and is not contented with his present acquisitions, but is ever in pursuit of further conquests; and while we sit down inactive and irresolute, encloses us on all sides with his toils. From the First Philippic.

III.-THE SCYTHIAN AMBASSADOR TO
ALEXANDER.

IF your person were as gigantic as your desires, the world would not contain you. Your right hand would touch the east, and your left the west, at the same time. You grasp at more than you are equal to. From Europe you reach Asia; from Asia you lay hold on Europe. And if you should conquer all mankind, you seem dis

posed to wage war with woods and snows, with rivers and wild beasts, and to attempt to subdue nature. But have you considered the usual course of things? Have you reflected, that great trees are many years in growing to their height, and are cut down in an hour. It is foolish to think of the fruit only, without considering the height you have to climb to come at it. Take care, lest while you strive to reach the top, you fall to the ground with the branches you have laid hold on. The lion, when dead, is devoured by ravens; and rust consumes the hardness of iron. There is nothing so strong but it is in danger from what is weak. It will therefore be your wisdom to take care how you venture beyond your reach. Besides, what have you to do with the Scythians, or the Scythians with you? We have never invaded Macedon: why should you attack Scythia? We inhabit vast deserts and pathless woods, where we do not want to hear of the name of Alexander. We are not disposed to submit to slavery, and we have no ambition to tyrannize over any nation. That you may understand the genius of the Scythians, we present you with a yoke of oxen, an arrow, and a goblet. We use these respectively in our commerce with friends and with foes. We give to our friends the corn, which we raise by the labour of our oxen; with the goblet we join with them in pouring drink-offerings to the gods; and with arrows we attack our enemies. We have conquered those who have attempted to tyrannize over us in our own country, and likewise the kings of the Medes and Persians, when they made unjust war upon us; and we have opened to ourselves a way into Egypt. You pretend to be the punisher of robbers; and are yourself the general robber of mankind. You have taken Lydia; you have seized Syria; you are master of Persia; you have subdued the Bactrians; and attacked India. All this will not satisfy you, unless you lay your greedy and insatiable hands upon our flocks and our herds. How imprudent is your conduct! You grasp at riches, the possession of which only increases your avarice. You increase your hunger by what should produce satiety; so that the more you have, the more you desire. But have you forgotten

how long the conquest of the Bactrians detained you? While you were subduing them the Sogdians revolted. Your victories serve no other purpose than to find you employment by producing new wars. For the business of every conquest is two-fold-to win, and to preserve. And though you may be the greatest of warriors, you must expect that the nations you conquer will endeavour to shake off the yoke as fast as possible. For what people chooses to be under foreign dominion? If you will cross the Tanais, you may travel over Scythia, and observe how extensive a territory we inhabit. But to conquer us is quite another business. Your army is loaded with the cumbrous spoils of many nations. You will find the poverty of the Scythians at one time too nimble for your pursuit; and at another time, when you think we have fled far enough from you, you will have us surprise you in your camp. For the Scythians attack with no less vigour than they flee. Why should we put you in mind of the vastness of the country you will have to conquer? The deserts of Scythia are commonly talked of in Greece; and all the world knows that our delight is to dwell at large, and not in towns or plantations. It will therefore be your wisdom to keep, with strict attention, what you have gained. Catching at more, you may lose what you have. We have a proverbial saying in Scythia, "That fortune has no feet; and is furnished only with hands, to distribute her capricious favours; and with fins, to elude the grasp of those to whom she has been bountiful." You give yourself out to be a god-the son of Jupiter Ammon. It suits the character of a god to bestow favours on mortals; not to deprive them of what good they have. But if you are no god, reflect on the precarious condition of humanity. You will thus show more wisdom, than by dwelling on those subjects which have puffed up your pride, and made you forget yourself. You see how little you are likely to gain by attempting the conquest of Scythia. On the other hand, you may, if you please, have in us a valuable alliance. We command the borders of both Europe and Asia. There is nothing between us and Bactria, but the river Tanais; and our territory extends to Thrace, which,

as we have heard, borders on Macedon. If you decline attacking us in a hostile manner, you may have our friendship. Nations which have never been at war are on an equal footing. But it is in vain that confidence is reposed in a conquered people. There can be no sincere friendship between the oppressor and the oppressed. Even in peace, the latter think themselves entitled to the rights of war against the former. We will, if you think good, enter into a treaty with you, according to our manner, which is, not by signing, sealing, and taking the gods to witness, as is the Grecian custom, but by doing actual services. The Scythians are not used to promise; but to perform without promising. And they think an appeal to the gods superfluous; for that those who have no regard for the esteem of men, will not hesitate to offend the gods by perjury. You may, therefore, consider with yourself, whether you had better have a people of such a character, and so situate as to have it in their power either to serve you or to annoy you, according as you treat them, for allies or for enemies.

IV.-SPEECH OF HANNIBAL TO HIS SOLDIERS. I KNOW not, soldiers, whether you or your prisoners be encompassed by fortune with the stricter bonds and necessities. Two seas enclose you on the right and left; not a ship to flee to for escaping. Before you is the Po, a river broader and more rapid than the Rhone; behind you are the Alps, over which, even when your numbers were undiminished, you were hardly able to force a passage. Here then, soldiers, you must either conquer or die, the very first hour you meet the enemy. But the same fortune which has laid you under the necessity of fighting has set before your eyes those rewards of victory, than which no men are ever wont to wish for greater from the immortal gods. Should we by our valour recover only Sicily and Sardinia, which were ravished from our fathers, those would be no inconsiderable prizes. Yet what are these? The wealth of Rome, whatever riches she has

heaped together in the spoils of nations-all these, with the masters of them, will be yours. You have been long enough employed in driving the cattle upon the vast mountains of Lusitania and Celtiberia; you have hitherto met with no reward worthy of the labours and dangers you have undergone. The time is now come to reap the full recompence of your toilsome marches over so many mountains and rivers, and through so many nations, all of them in arms. This is the place which fortune has appointed to be the limits of your labours; it is here that you will finish your glorious warfare, and receive an ample recompence of your completed service. For I would not have you imagine that victory will be as difficult as the name of a Roman war is great and sounding. It has often happened that a despised enemy has given a bloody battle, and the most renowned kings and nations have by a small force been overthrown. And if you but take away the glitter of the Roman name, what is there wherein they may stand in competition with you? For -to say nothing of your service in war for twenty years together, with so much valour and success-from the very Pillars of Hercules, from the ocean, from the utmost bounds of the earth, through so many warlike nations of Spain and Gaul, are you not come hither victorious? And with whom are you now to fight? With raw soldiers, an undisciplined army, beaten, vanquished, besieged by the Gauls the very last summer; an army unknown to their leader, and unacquainted with him.

Or shall I, who was born, I might almost say, but certainly, brought up, in the tent of my father, that most excellent general; shall I, the conqueror of Spain and Gaul, and not only the Alpine nations, but, which is greater yet, of the Alps themselves, shall I compare myself with this half-year captain ?—A captain before whom should one place the two armies without their ensigns, I am persuaded he would not know to which of them he is consul! I esteem it no small advantage, soldiers, that there is not one among you who has not often been an eye-witness of my exploits in war; not one of whose valour I myself have not been a spectator, so as to be

« 이전계속 »