페이지 이미지
PDF
ePub

Mais je me fuis conduit avec innocence; rachetez moi, & aïez pitié de moi.

J'ai marché conftanment dans le droit chemin Je vous bénirai, Seigneur, dans vos Eglifes.

Gloire foit au Pere, & au Fils, & au Saint-Esprit.

Aujourd'hui, & toujours, & dans tous les fiécles des fiécles, comme elle étoit dès le commencement, & dans toute l'éternité. Ainfi foit-il.

S'inclinant au milieu de l'Autel il dit:

Recevez, Trinité fainte! cette oblation que nous vous ofrons en mêmoire de la Paffion, de la Réfurrection & de l'Afcenfion de JesusChrift notre Seigneur, & en l'honneur de la bienheureuse Marie toujours Vierge, de faint Jean-Batifte, des Apôtres faint Pierre & S. Paul, de ces Saints, & de tous les autres; afin qu'elle foit pour leur honneur & notre falut; & qu'ainfi ceux dont nous faifons mémoire

fur la terre, daignent interceder pour nous dans le Ciel. Par le même Jesus-Chrift notre Seigneur. Ainfi foit-il.

Le Prêtre aiant baife l'Autel, fe tourne vers le peuple, & dit: Priez, mes Freres, que mon facrifice, qui eft auffi le vôtre, foir agréable à Dieu le Pere tout-puiffant.

Le peuple répond:

Que le Seigneur reçoive, s'il lui plaît, de vos mains ce facrifice, pour l'honneur & la gloire de fon Nom, pour notre utilité particuliere, & pour le bien de toute fon Eglife.

[ocr errors]

Le Prêtre dit tout bas:

Ainfi foit-il.

Et récite la Secrette, à la fin de la-
quelle il dit à haute voix la Préface.
Dans tous les fiècles des fiécles.
R. Ainfi foit-il.

Le Seigneur foit avec vous.
B. Et avec votre efprit.

Levez vos cœurs en haut.

R. Nous les avons vers le Sei

gneur.

Rendons graces Seigneur.

à Dieu notre

B. Nous le devons,& il est juste. Il est véritablement de notre devoir, & il est tout-à-fait jufte, il eft équitable & falutaire, de vous rendre graces en tout tems & en tous lieux, ô Seigneur, Pere faint, Dieu tout-puiffant & éternel, par notre Seigneur Jefus-Chrift. C'est par lui que les Anges louent votre Majefté, que les Dominations l'adorent, que les Puiffances lui rendent leurs profonds respects, en se tenant en fa préfence, comme dans un faint tremblement. Les Cieux & les Vertus des Cieux, & les Séraphims, célébrent ensemble votre faint Nom dans des tranfports de joïe. Et nous vous prions de recevoir nos voix avec les louanges de ces bienheureux Efprits, en difant par une humble confeffion :

Saint, Saint, Saint, eft le Seigneur le Dieu des Armées. Les Cieux & la Terre font remplis de Votre gloire: Sauvez-nous, s'il

vous plaît, d'enhaut. Béni foit celui qui vient au nom du Seigneur: Sauvez-nous, s'il vous plaît d'enhaut.

LE CANON DE LA MESSE. Le Prêtre s'inclinant profondément,dit:

Nous vous prions donc, en

toute humilité, Pere trèsmiféricordieux, & vous demandons par Jefus-Chrift votre Fils notre Seigneur, que vous aïez agréables, & que vous béniffiez ces dons, ces préfens, ces faints facrifices fans taches, que nous vous ofrons; premierement, pour votre fainte Eglife Catholique, afin qu'il vous plaife de lui donner la paix, de la garder, de la maintenir dans l'union, & de la gouverner par toute la terre, avec N. notre Pape votre ferviteur, notre Prélat Ñ. notre Roi N. & tous les Orthodoxes & Obfervateurs de la Foi Catholique & Apoftolique. Commémoration pour les Vivans. Souvenez-vous, Seigneur, de

[ocr errors]

vos ferviteurs & de vos fervantes,

N. & N.

[Ici le Prêtre prie pour ceux pour qui il veut ofrir le faint Sacrifice]. Et de tous ceux qui affiftent à ce Sacrifice, de qui vous connoiffez la foi, & fçavez la dévotion; pour qui nous vous ofrons, ou qui vous ofrent ce facrifice de louanges pour eux-mêmes, & pour tous ceux qui leur apartiennent, pour la redemption de leurs ames, pour l'efpérance de leur falut & de leur confervation; & qui rendent leurs vœux à vous, Dieu éternel, vivant & véritable.

a

Participans à une même Communion, & honorant la mémoire en premier lieu, de la glorieufe Marie toujours Vierge, Mere de Dieu notre Seigneur Jesus-Chrift, de vos bienheureux Apôtres & Martyrs Pierre & Paul, André, Jâques, Jean, Thomas, Jâques, Philippe, Barthelemy, Mathieu, Simon & Thadée ; Lin, Clete, Clément, Xiste, Corneille, Cy

C

« 이전계속 »