Perse traduit en vers françois et accomodé au gout présent |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
4°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 4°³
13 ÆäÀÌÁö
... ennemi de l'encens » | -- | Avec quelque succez quand ma Muse se joue, Je ne
suis point fâché que mon Lecteur me loue. - Iaudari metuam. Neque enim mi};
cornea fibra eft : 8ed. | - -. S A T Y R E I. 1;
... ennemi de l'encens » | -- | Avec quelque succez quand ma Muse se joue, Je ne
suis point fâché que mon Lecteur me loue. - Iaudari metuam. Neque enim mi};
cornea fibra eft : 8ed. | - -. S A T Y R E I. 1;
17 ÆäÀÌÁö
Vôtre Muse vous met au comble de la gloire, Voilà ce qu'on lui dit, & le fat va le
croire. Mais métons sur les rangs autre genre de sots : Lubin veut au Théatre
ajuster des héros. Othon & Venonés, les deux charmantes piéces ! Lubin de ton ...
Vôtre Muse vous met au comble de la gloire, Voilà ce qu'on lui dit, & le fat va le
croire. Mais métons sur les rangs autre genre de sots : Lubin veut au Théatre
ajuster des héros. Othon & Venonés, les deux charmantes piéces ! Lubin de ton ...
25 ÆäÀÌÁö
... d'un goût excélent, | Oreste, disoit-il, surpasse Iphigénie, Candour dans ses
moulins fait briller son génie, Lulli prés de Pancrace étoit un avorton ; - je vous
plairai sans doute écrivant sur ce ton; ' - Mais le public verra que ma Muse se
raille.
... d'un goût excélent, | Oreste, disoit-il, surpasse Iphigénie, Candour dans ses
moulins fait briller son génie, Lulli prés de Pancrace étoit un avorton ; - je vous
plairai sans doute écrivant sur ce ton; ' - Mais le public verra que ma Muse se
raille.
89 ÆäÀÌÁö
... En vingt endroits divers nos ennemis défaits. Mais, me dira quelqu'un, quelle
vertu t'emporte ? Ta Muse marche-t-elle à si pompeuse escorte, ! Et pour avoir
besoin de cent vastes goziers, Depuis quand mâches-tu d'heroïques lauriers ?
... En vingt endroits divers nos ennemis défaits. Mais, me dira quelqu'un, quelle
vertu t'emporte ? Ta Muse marche-t-elle à si pompeuse escorte, ! Et pour avoir
besoin de cent vastes goziers, Depuis quand mâches-tu d'heroïques lauriers ?
´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ÀÇ°ß - ¼Æò ¾²±â
¼ÆòÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
acri Ainſi aprés auſſi avare bon ſens c'eſt c'eſt aſſez centum choſes Clameur de Haro c©«ur conoître Conſeil déja deſdites deſirs diſcours diſoit eſclave eſprit eſt Eſt-ce Eſt-il étoit F L A C C I faſſe Feal féble goût grans gueux hunc Iliade ipſe iſtud Juſqu'à juſqu'au juſque juſte l'eſprit laiſſe laquais Lorſque Macrin mihi mortel Muſe n'eſt naiſſance nunc P E R S E P R E F A C Perſe Philoſophe plaiſir Poéte Préſentes préſumer puiſſant quid quis quod raiſon reſte S A T Y R E ſage ſageſſe ſait ſang ſans Satire ſavoir ſçais ſecret ſed ſein ſentimens ſera ſes ſeul ſibi ſiécle ſimple ſit ſ¨¬ ſoient ſoin ſoins ſoit Solons ſon ſon ame ſont ſort ſotiſe ſots ſource ſous ſub ſuis ſuivre ſuperbe ſur Talapoins tibi toûjours treſors triſte v©«ux