페이지 이미지
PDF
ePub

mesure et l'une des deux traverses était plus courte que l'autre. Le bon Joseph était tout agité de cette mésaventure, ne sachant que faire pour y remédier. Sur quoi Jésus lui dit de mettre les deux traverses côte à côte. Cela fait, il tira la plus courte jusqu'à ce qu'elle fût exactement de la même longueur que l'autre.

Suivent d'autres histoires de maîtres d'école à qui l'on confie le jeune Jésus pour l'instruire, bien qu'il possède lui-même l'omniscience. Ce sont autant de variations sur le thème déjà

connu.

Viennent encore d'autres miracles, un entre autres à Capernaüm où, sur le conseil de Jésus, Joseph applique sur la tête l'un mort le turban dont il était lui-même coiffé en prononant les mots : Que le Christ te sauve! Aussitôt le mort ressuscite. Signalons encore ce dernier incident: Joseph envoie son premier-né Jacques cueillir des légumes au jardin. En les cueillant, Jacques est mordu à la main par une vipère. Il crie, Jésus accourt, souffle sur la main qui guérit instantanément, Candis que le méchant serpent meurt.

Le livre se termine en insistant sur la déférence profonde que tous les membres de la famille témoignaient à Jésus. Quand on se réunissait pour prendre le repas en commun, ucun d'eux n'aurait osé manger avant que le jeune Christ n eût donné le signal en prononçant la bénédiction. Quand 1 dormait, une lumière céleste éclairait sa tête et son lit.

Nous arrêtons là ces échantillons de littérature apocryphe ont on peut par ces extraits apprécier suffisamment le caracère. Il serait possible d'en ajouter bien d'autres, si surtout Lous résumions de la même manière « l'Evangile arabe de 'Enfance du Sauveur « (Evangelium infantiæ Salvatoris arabium, éd. Tischendorf), d'origine probablement syrienne, qui nrichit la collection d'une nouvelle foison de miracles stupélants. Cette littérature est de celles qui avec le temps devienent de plus en plus touffues. Elle s'élève par couches sucessives, chacune renchérissant sur la précédente. A la fin le Protévangile de Jacques devient presque un modèle de sobriété n comparaison. Ce Protévangile doit remonter sous sa forme remière jusqu'à la seconde moitié du second siècle, sans u'il soit possible d'affirmer qu'il eût dès lors l'étendue que

nous lui connaissons. On retrouve chez ses successeurs la réédition de la plupart des miracles qu'il raconte, mais allan toujours en grossissant. Par exemple, l'évangile arabe nous raconte l'histoire d'un jeune homme métamorphosé en mulet par de méchantes magiciennes et à qui l'enfant Jésus rend sa nature première en s'asseyant sur son dos.

On a pu dire avec quelque raison qu'en matière de miracle il n'y a pas de degré et qu'il est illogique de prescrire une loi à ce qui, par définition, est au-dessus de toute loi. Mais il y a certainement des degrés dans le sentiment du miracle. Il est une esthétique du prodige qui a ses délicatesses et ses répugnances, qui pose des limites aux complaisances de l'imagination et préserve les narrateurs des entorses infligées au bon goût par la niaiserie, l'exorbitance ou la puérilité de l'invention. Les évangiles canoniques ne sont pas toujours à l'abri de tout reproche de ce genre, notamment le premier. Mais, comparés aux évangiles apocryphes, ils sont d'une simplicité classique. Bien que beaucoup de légendes enregistrées par les apocryphes aient pénétré dans les traditions et dévotions populaires, on doit féliciter l'Eglise de n'avoir jamais reconnu de valeur officielle à ces épigones dégénérés de la grande Paradosis.

FIN DU PREMIER VOLUME

[blocks in formation]
[ocr errors]

CHAPITRE V. - La Restauration de Juda. Le ré-

[ocr errors]
[blocks in formation]

CHAPITRE XV. Etat de la Palestine au temps de

Jésus-Christ.

215-232

Table généalogique des Asmonéens et des Hérodes.

233

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

CHAPITRE II.

Les

Pline. Suétone. Tacite.

Historiens non chrétiens :
Josèphe .

CHAPITRE III. La tradition orale de l'Evangile an

.

235-244

245-259

260-272

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

térieure aux évangiles.

CHAPITRE IV.

[blocks in formation]

Les évangiles synoptiques. II

Le quatrième évangile.

TROISIÈME PARTIE

LES PRÉLIMINAIRES DE L'HISTOIRE ÉVANGÉLIQUE

CHAPITRE I. Les Récits de la naissance et de l'en

fance de Jésus. I. ..

333-354

CHAPITRE II. Les Récits de la naissance et de l'en

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

D. Les Logia dans les évangiles de Matthieu et de
Luc.

430-431

E. Intercalation des passages spéciaux de Matthieu
dans un texte commun à Matthieu et à Marc
F. Le Prôto-Marc

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

G. Opinion d'E. Renan sur le quatrième évangile . 436-443 H. Légendes apocryphes sur la famille et l'enfance

de Jésus.

DIJON.

IMP. DARANTIERE.

443-452

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]
« 이전계속 »