페이지 이미지
PDF
ePub

faux rapports, à Dorife que Salmacis l'a oubliée, & elle fe rend aux foins de Nicanor. Salmacis revient, & veut parler à Dorife,qui l'accable de reproches, & ne veut point entendre fa juftification. Salmacis défefpéré de l'inconftance de Dorife, fe retire dans un hermitage, & prend l'habit d'Hermite. Sidere avertie de cette avanture, confulte une Magicienne, qui lui promet de guérir Salmacis de fa paffion en effet, elle fuit Sidere à l'Hermitage de Salmacis, lui ôte un charme qui l'attachoit à Dorife, & l'effet de cette guérifon, eft le confentement de Salmacis d'épouser Sidere, & de voir fans chagrin, Nicanor uni avec Dorife. Nous ne rapportons aucuns morceaux de verfification de cette. Piéce, attendu qu'elle n'a rien de fingulier.

:

16ì3.

*

1614. L'EPHESIENNE,

TRAGI-COME' DIE

DE PIERRE BRINON.

ici l'Hiftoire de la Matrone

Cd'Ephéfe, préfentée très-paffable

[ocr errors]

fe

ment, & pour la premiere fois, fur la
Scene Françoife.
Aftafie, jeune Veuve ne peut
confoler de la mort d'un époux qu'elle
vient de perdre en la fleur de fes ans ;
malgré les remontrances de Sarxe fa
Sœur, & de Cofme fa coufine, elle
prend la réfolution de s'enfermer dans
le tombeau de ce cher mari, & d'y
paffer le refte de fa vie.

ASTASI E.

L'Ombre de mon mary par tout me viendra
fuivre,

Je le verray le jour, je le verray la nuit,
Il fera fur ma table, il fera dans mon lit,
Et d'objets importuns affligeant ma mé-
moire

[ocr errors]

M'oftera le repos, le manger, & le boire.

Au fecond Acte, Frontin, Général de la Flotte des Ephéfiens, vient annoncer au Gouverneur Calepe, la défaite des Voleurs, dont il amene le chef: il ajoute qu'il s'eft engagé à lui fauver la vie. Calepe refufe de foufcrire à cette promeffe, & ordonne qu'on pende ce chef des Brigands, pour donner un exemple. Pendant qu'on l'exécute, le Chœur amufe les Spectateurs par fes réflexions.

Le troifiéme Acte commence par les plaintes de Frontin, au fujet d'un nouvel affront de la part du Gouverneur qui l'oblige à garder pendant trois jours le corps du chef des Voleurs, dont il lui a déja refusé la grace.

FRONTIN, feul.

Après avoir fervi d'un cœur infatigable Mon Prince, & mon païs, le falaire honorable

Qu'on me fait recevoir pour tant de temps perdu,

C'eft d'être gardien d'un Pyrate pendu :
C'est de coucher trois nuits aux pieds d'une
potence !

Voilà de mes labeurs la belle récompenfe!
Et puis, fuivez la Cour, faites fervice aux
Grands,

Donnez à leur plaifir vostre force, & vos aus,

1614.

1614.

Embraffez leurs deffeins avec un zele ex.

trême,

Méprifez vos amis, méprifez-vous vous-
mefme,

Courrez mille hazards, pour leur ambition :
A la premiere humeur, la moindre impreffion
Qu'ils prendront contre vous, vous voilà hors
de grace,

Et cela feulement tous vos bienfaits efface.
Bienheureux celui-là, qui loin du bruit des

gens,

Sans connoître au befoin, ni Palais, ni
Sergens,

Ni Princes, ni Seigneurs, d'une tranquille

vie "

Le bien de fes parens mefnage fans envie,&c.
Occupé de ces pensées, une lumiere
lui
qu'il apperçoit dans le tombeau,
fait tourner la vûe de ce côté. Il entre
& voit Aftafie en pleurs. Après qu'il
s'eft informé poliment du fujet de fa
tristesse, il tâche à la confoler, & fort
enfuite, de peur qu'un plus long féjour
ne l'importune. Teleme, femme de
chambre d'Aftafie, lui fait remarquer
la bonne mine de ce Guerrier, qui re-
vient au quatriéme Acte faire une dé
claration d'amour à la jeune Veuve.
Pour mieux réuffir, il interreffe Tele-

me, en lui faifant efpérer le plus beau foldat qui foit fous les ordres. Aftafie 1614. fe rend aux empreffemens de Frontin, & accepte fa main. Frontin voulant ufer de fes avantages, fans perdre de tems, s'avance pour embraffer la belle affligée, qui le repouffe foiblement.

ASTASIE.

Hélas! quel appetit trouvez-vous à cela?
Pauvre & défigurée ainsi que me voilà ?
Plus propre aux Chirurgiens, pour une
anatomie,

Qu'à un homme amoureux, pour estre son

amie.

TELEM E.

Frontin fournira donc au devoir de tous
deux,

Et d'un Anatomiste, & d'un homme amou

reux.

Il fondera fort bien les fecrets de nature:
Et réduifant en un, l'usage, & le fçavoir,
Exerçant deux meftiers, ne fera qu'un de-

voir.

ASTASI E.

Vous me percez le cœur, doux foucy de ma vie :

Le mal que vous fouffrez, & non pas mon

envie,

Fait que je condescens à vostre passion.

FRONTI N.

Prenons donc cet endroit pour l'exécution.

« 이전계속 »