ÆäÀÌÁö À̹ÌÁö
PDF
ePub

Boy. 'A said once, the devil would have him | As were a war in expectation. about women.

Quick. A did in some sort, indeed, handle women but then he was rheumatic; and talked of the whore of Babylon.

Boy. Do you not remember, 'a saw a flea stick upon Bardolph's nose; and 'a said, it was a black soul burning in hell-fire?

Bard. Well, the fuel is gone, that maintained that fire; that's all the riches I got in his service.

Nym. Shall we shog off? the king will be gone from Southampton.

Pist. Come, let's away.-My love, give me thy lips.

my moveables:

Look to my chattels, and
Let senses rule; the word is, Pitch and pay;
Trust none;

For oaths are straws, men's faiths are wafer-cakes,
And hold-fast is the only dog, my duck;
Therefore, caveto be thy counsellor.

Go, clear thy crystals.-Yoke-fellows in arms,
Let us to France! like horse-leeches, my boys;
To suck, to suck, the very blood to suck!
Boy. And that is but unwholesome food, they
say.

Pist. Touch her soft mouth, and march.
Bard. Farewell, hostess. [Kissing her.
Nym. I cannot kiss, that is the humour of it;

but adieu.
Pist. Let housewifery appear: keep close, I
thee command.

Quick. Farewell; adieu.

[Exeunt.

[blocks in formation]

Fr. King. Thus come the English with full
power upon us;

And more than carefully it us concerns,
To answer royally in our defences.
Therefore the dukes of Berry, and of Bretagne,
Of Brabant, and of Orleans, shall make forth,-
And you, prince Dauphin,—with all swift de-
spatch,

To line, and new repair, our towns of war,
With men of courage, and with means defendant:
For England his approaches makes as fierce,
As waters to the sucking of a gulph.
It fits us then, to be as provident
As fear may teach us, out of late examples,
Left by the fatal and neglected English
Upon our fields.

Dau. My most redoubted father,

It is most meet we arm us 'gainst the foe:
For peace itself should not so dull a kingdom,
(Though war, nor no known quarrel, were in

question,)

But that defences, musters, preparations,
Should be maintain'd, assembled, and collected,

Therefore, I say, 'tis meet we all go forth,
To view the sick and feeble parts of France:
And let us do it with no show of fear;
No, with no inore, than if we heard that England
Were busied with a Whitsun morris-dance:
For, my good liege, she is so idly king'd,
Her sceptre so fantastically borne
By a vain, giddy, shallow, humorous youth,
That fear attends her not.

Con. O peace, prince Dauphin!
You are too much mistaken in this king:
Question your grace the late ambassadors,—
With what great state he heard their embassy,
How well supplied with noble counsellors,
How modest in exception, and, withal,
How terrible in constant resolution,-
And you shall find, his vanities fore-spent
Were but the outside of the Roman Brutus,
Covering discretion with a coat of folly;
As gardeners do with ordure hide those roots,
That shall first spring, and be most delicate.

Dau. Well, 'tis not so, my lord high constable,
But though we think it so, it is no matter:
In cases of defence, 'tis best to weigh
The enemy more mighty than he seems,
So the proportions of defence are fill'd;
Which, of a weak and niggardly projection,
Doth, like a miser, spoil his coat, with scanting
A little cloth.

Fr. King. Think we king Harry strong;
And, princes, look, you strongly arm to meet
him.

The kindred of him hath been flesh'd upon us;
And he is bred out of that bloody strain,
That haunted us in our familiar paths:
Witness our too much memorable shame,
When Cressy battle fatally was struck,
And all our princes captiv'd, by the hand
Of that black name, Edward, black prince of
Wales;

Whiles that his mountain sire,-on mountain
standing,

Up in the air, crown'd with the golden sun,-
Saw his heroical seed, and smil'd to see him
Mangle the work of nature, and deface
The patterns, that by God and by French fathers
Had twenty years been made. This is a stem
Of that victorious stock; and let us fear
The native mightiness and fate of him.

Enter a Messenger.

Mess. Ambassadors from Henry King of Eng-
land

Do crave admittance to your majesty.
Fr. King. We'll give them present audience.
Go and bring them.

[Exeunt Mess. and certain Lords. You see, this chase is hotly follow'd, friends. Dau. Turn head, and stop pursuit: for coward dogs

Most spend their mouths, when what they seem to threaten,

Runs far before them. Good my sovereign,
Take up the English short; and let them know
Of what a monarchy you are the head:
Self-love, my liege, is not so vile a sin
As self-neglecting.

Re-enter Lords, with EXETER and Train.
Fr. King. From our brother England?
Exe. From him; and thus he greets your
majesty.

He wills you, in the name of God Almighty,
That you divest yourself, and lay apart
The borrow'd glories, that, by gift of heaven,
By law of nature, and of nations, 'long
To him, and to his heirs; namely, the crown,
And all wide-stretched honours that pertain,
By custom and the ordinance of times,
Unto the crown of France. That you may know,
'Tis no sinister, nor no awkward claim,
Pick'd from the worm-holes of long-vanish'd
days,

Nor from the dust of old oblivion rak'd,
He sends you this most memorable line,

Gives a paper.

In every branch truly demonstrative;
Willing you, overlook this pedigree:
And, when you find him evenly deriv'd
From his most fam'd of famous ancestors,
Edward the Third, he bids you then resign
Your crown and kingdom, indirectly held
From him the native and true challenger.

Fr. King. Or else what follows?

Ere. Bloody constraint; for if you hide the

crown

Even in your hearts, there will he rake for it:
And therefore in fierce tempest is he coming,
In thunder, and in earthquake, like a Jove;
(That, if requiring fail, he will compel ;)
And bids you, in the bowels of the Lord,
Deliver up the crown; and to take mercy
On the poor souls, for whom this hungry war
Opens his vasty jaws and on your head
Turns he the widows' tears, the orphans' cries,
The dead men's blood, the pining maidens' groans,
For husbands, fathers, and betrothed lovers,
That shall be swallow'd in this controversy.

This is his claim, his threat'ning, and my message;
Unless the Dauphin be in presence here,
To whom expressly I bring greeting too.

Fr. King. For us, we will consider of this further:

To-morrow shall you bear our full intent
Back to our brother England.

Dau. For the Dauphin,

I stand here for him; What to him from England?

Exe. Scorn, and defiance: slight regard, contempt,

And any thing, that may not misbecome
The mighty sender, doth he prize you at.
Thus says my king: and, if your father's high-

ness

Do not, in grant of all demands at large,
Sweeten the bitter mock you sent his majesty,
He'll call you to so hot an answer for it,
That caves and womby vaultages of France
Shall chide your trespass, and return your mock
In second accent of his ordnance.

Dau. Say, if my father render fair reply,
It is against my will: for I desire
Nothing but odds with England; to that end,
As matching to his youth and vanity,

I did present him with those Paris balls.

Exe. He'll make your Paris Louvre shake for it, Were it the mistress court of mighty Europe: And, be assur'd, you'll find a difference, (As we, his subjects, have in wonder found,) Between the promise of his greener days, And these he masters now; now he weighs time, Even to the utmost grain; which you shall read In your own losses, if he stay in France.

Fr. King. To-morrow shall you know our mind at full.

Exe. Despatch us with all speed, lest that our
king

Come here himself to question our delay;
For he is footed in this land already.

Fr. King. You shall be soon despatch'd, with

fair conditions:

[blocks in formation]

ACT III.

Enter CHORUS.

With silken streamers the young Phoebus fanning.
Play with your fancies; and in them behold,
Upon the hempen tackle, ship-boys climbing:

Chor. Thus with imagin'd wing our swift scene Hear the shrill whistle, which doth order give

flies,

[blocks in formation]

To sounds confus'd: behold the threaden sails,
Borne with the invisible and creeping wind,
Draw the huge bottoms through the furrow'd sea,
Breasting the lofty surge: 0, do but think,
You stand upon the rivage, and behold
A city on the inconstant billows dancing;

For so appears this fleet majestical,
Holding due course to Harfleur. Follow, follow!
Grapple your minds to sternage of this navy;
And leave your England, as dead midnight, still,
Guarded with grandsires, babies, and old women,
Either past, or not arriv'd to, pith and puissance:
For who is he, whose chin is but enrich'd
With one appearing hair, that will not follow
These cull'dand choice-drawn cavaliers to France?
Work, work, your thoughts, and therein see a
siege:

Behold the ordnance on their carriages,
With fatal mouths gaping on girded Harfleur.
Suppose, the ambassador from the French comes
back;

Tells Harry-that the king doth offer him
Katharine his daughter; and with her, to dowry,
Same petty and unprofitable dukedoms.
The offer likes not: and the nimble gunner
With linstock now the devilish cannon touches,
[Alarum; and chambers go off.
And down goes all before them. Still be kind,
And eke out our performance with your mind,

[Exit.

SCENE I.-The same. Before Harfleur. Alarums. Enter King HENRY, EXETER, BEDFORD, GLOSTER, and Soldiers, with scaling ladders.

K. Hen. Once more unto the breach, dear

friends, once more;

Or close the wall up with our English dead!
In peace, there's nothing so becomes a man,
As modest stillness, and humility:

But when the blast of war blows in our ears,
Then imitate the action of the tiger;
Stiffen the sinews, summon up the blood,
Disguise fair nature with hard-favour'd rage:
Then lend the eye a terrible aspect;
Let it pry through the portage of the head,
Like the brass cannon; let the brow o'erwhelm it,
As fearfully, as doth a galled rock
O'erhand and jutty his confounded base,
Swill'd with the wild and wasteful ocean.
Now set the teeth, and stretch the nostril wide;
Hold hard the breath, and bend up every spirit
To his full height!-On, on, you noblest English,
Whose blood is fet from fathers of war-proof!
Fathers, that, like so many Alexanders,
Have, in these parts, from morn till even fought,
And sheath'd their swords for lack of argument.
Dishonour not your mothers; now attest,
That those, whom you call'd fathers, did beget
you!

Be copy now to men of grosser blood,
And teach them how to war!-And you, good

[blocks in formation]

That hath not noble lustre in your eyes.
I see you stand like greyhounds in the slips,
Straining upon the start. The game's afoot;
Follow your spirit: and, upon this charge,
Cry-God for Harry! England! and Saint
George!

Forces

[Exeunt. Alarum; and chambers go off.

SCENE II.-The same.

pass over; then enter NYм, BARDOLPH, PISTOL, and Boy.

Bard. On, on, on, on, on! to the breach, to the breach!

Nym. 'Pray thee, corporal, stay; the knocks are too hot; and, for mine own part, I have not a case of lives: the humour of it is too hot, that is the very plain-song of it.

Pist. The plain-song is most just; for humours do abound;

Knocks go and come; God's vassals drop and die ; And sword and shield,

[blocks in formation]

Flu. Got's plood!-Up to the preaches, you rascals! will you not up to the preaches? Driving them forward. Pist. Be merciful, great duke, to men of mould! Abate thy rage, abate thy manly rage! Abate thy rage, great duke!

Good bawcock, bate thy rage! use lenity, sweet chuck!

Nym. These be good humours !-your honour wins bad humours.

[Exeunt Nym, Pistol, and Bardolph, fol- lowed by Fluellen.

Boy. As young as I am, I have observed these three swashers. I am boy to them all three: but all they three, though they would serve me, could not be man to me; for, indeed, three such anticks do not amount to a man. For Bardolph,he is white-livered, and red-faced; by the means whereof, 'a faces it out, but fights not. For Pistol, he hath a killing tongue, and a quiet sword; by the means whereof, 'a breaks words, and keeps whole weapons. For Nym,-he hath heard, that men of few words are the best men; and there-fore he scorns to say his prayers, lest 'a should be thought a coward; but his few bad words are match'd with as few good deeds; for a never broke any man's head but his own; and that was against a post, when he was drunk, They

will steal any thing, and call it,-purchase. Bardolph stole a lute-case; bore it twelve leagues, and sold it for three halfpence. Nym, and Bardolph, are sworn brothers in filching; and in Calais they stole a fire-shovel: I knew, by that piece of service, the men would carry coals. They would have me as familiar with men's pockets, as their gloves or their handkerchiefs: which makes much against my manhood, if I should take from another's pocket, to put into mine; for it is plain pocketing up of wrongs. I must leave them, and seek some better service: their villainy goes against my weak stomach, and therefore I must cast it up. [Exit Boy.

Re-enter FLUELLEN, GOWER following. Gow. Captain Fluellen, you must come presently to the mines; the Duke of Gloster would speak with you.

tions with you, as partly touching or concerning the disciplines of the war, the Roman wars, in the way of argument, look you, and friendly communication; partly, to satisfy my opinion, and partly, for the satisfaction, look you, of my mind, as touching the direction of the military discipline; that is the point.

Jamy. It sall be very gud, gud feith, gud captains bath: and I sall quit you with gud leve, as I may pick occasion; that sall I, marry.

Mac. It is no time to discourse, so Chrish save me, the day is hot, and the weather, and the wars, and the king, and the dukes; it is no time to discourse. The town is beseeched, and the trumpet calls us to the breach; and we talk, and, by Chrish, do nothing; 'tis shame for us all: so God sa' me, 'tis shame to stand still; it is shame, by my hand: and there is throats to be cut, and works to be done; and there ish nothing done, so Chrish sa' me, la.

Flu. To the mines! tell you the duke, it is not so goot to come to the mines: For, look you, Jamy. By the mess, ere theise eyes of mine the mines is not according to the disciplines of take themselves to slumber, aile do gude service, the war ;. the concavities of it is not sufficient; or aile ligge i'the grund for it; ay, or go to death; for, look you, th'athversary (you may discuss and aile pay it as valorously as I may, that sal unto the duke, look you,) is dight himself four I surely do, that is the breff and the long: Marry, yards under the counter-mines: by Cheshu, II wad full fain heard some question 'tween you think, 'a will plow up all, if there is not better tway. directions.

Gow. The duke of Gloster, to whom the order of the siege is given, is altogether directed by an Irishman; a very valiant gentleman, i'faith. Flu. It is captain Macmorris, is it not? Gow. I think, it be.

Flu. By Cheshu, he is an ass, as in the 'orld: I will verify as much in his peard: he has no more directions in the true disciplines of the wars, look you, of the Roman disciplines, than is a puppy-dog.

Enter MACMORRIS aud JAMY, at a distance. Gow. Here 'a comes; and the Scots captain, captain Jamy, with him.

Flu. Captain Jamy is a marvellous falorous gentleman, that is certain; and of great expedition, and knowledge in the ancient wars, upon my particular knowledge of his directions: by Cheshu, he will maintain his argument as well as any military man in the 'orld, in the disciplines of the pristine wars of the Romans. Jamy. I say, gud-day, captain Fluellen. Flu. God-den to your worship, goot captain Jamy.

Gou. How now, captain Macmorris? have you quit the mines? have the pioneers given o'er? Mac. By Chrish la, tish ill done: the work ish give over, the trumpet sound the retreat. By my hand, I swear, and by my father's soul, the work ish ill done; it ish give over: I would have blowed up the town, so Chrish save me, la, in an hour. Ô, tish ill done, tish ill done; by my hand, tish ill done!

Flu. Captain Macmorris, I peseech you now, will you voutsafe me, lock you, a few disputa

[ocr errors]

Flu. Captain Macmorris, I think, look you, under your correction, there is not many of your nation

Mac. Of my nation? What ish my nation? ish a villain, and a bastard, and a knave, and a rascal? What ish my nation? Who talks of my nation?

Flu. Look you, if you take the matter otherwise than is meant, captain Macmorris, peradventure, I shall think you do not use me with that affability as in discretion you ought to use me, look you; being as goot a man as yourself, both in the disciplines of wars, and in the derivation of my birth, and in other particularities.

Mac. I do not know you so good a man as myself: so Chrish save me, I will cut off your head.

Gow. Gentlemen both, you will mistake each

other.

Jamy. Au! that's a foul fault.

A parley sounded. Gow. The town sounds a parley. Flu. Captain Macmorris, when there is more better opportunity to be required, look you, I will be so bold as to tell you, I know the disciplines of war; and there is an end. [Exeunt.

SCENE III.-The same. Before the gates of Harfleur.

The Governor and some Citizens on the walls; the English Forces below. Enter King HENRY and his Train.

K. Hen. How yet resolves the governor of the town?

This is the latest parle we will admit:

Therefore, to our best mercy give yourselves;
Or, like to men proud of destruction,
Defy us to our worst: for, as I am a soldier,
(Aname, that, in my thoughts, becomes me best,)
If I begin the battery once again,

I will not leave the half-achieved Harfleur,
Till in her ashes she lie buried.

The gates of mercy shall be all shut up;

SCENE IV.-Rouen. A room in the palace.

Enter KATHARINE and ALICE.

Kath. Alice, tu as esté en Angleterre, et tu parles bien le langage.

Alice. Un peu, madame.

Kath. Je te prie, m'enseigneuz; il faut que

And the flesh'd soldier,-rough and hard of j'apprenne à parler. Comment appellez vous la

heart,

In liberty of bloody hand, shall range

With conscience wide as hell; mowing like grass Your fresh-fair virgins, and your flowering infants.

What is it then to me, if impious war,-
Array'd in flames, like to the prince of fiends,-
Do, with his smirch'd complexion, all fell feats
Enlink'd to waste and desolation?

What is't to me, when you yourselves are cause,
If your pure maidens fall into the hand
Of hot and forcing violation?

What rein can hold licentious wickedness,
When down the hill he holds his fierce career?
We may as bootless spend our vain command
Upon the enraged soldiers in their spoil,
As send precepts to the Leviathan

To come ashore. Therefore, you men of Harfleur,
Take pity of your town, and of your people,
Whiles yet my soldiers are in my command;
Whiles yet the cool and temperate wind of grace
O'erblows the filthy and contagious clouds
Of deadly murder, spoil, and villainy.
If not, why, in a moment, look to see
The blind and bloody soldier with foul hand
Defile the locks of your shrill-shrieking daugh-

ters;

Your fathers taken by the silver beards,

main, en Anglois?

Alice. La main? elle est appellée, de hand.
Kath. De hand. Et les doigts?

Alice. Les doigts? may foy, je oublie les doigts; mais je me souviendray. Les doigts? je pense, qu'ils sont appellé de fingres; ouy, de fingres.

Kath. La main, de hand; les doigts, de fingres. Je pense, que je suis le bon escolier. J'ay gagné deux mots d'Anglois vistement. Comment appellez vous les ongles?

Alice. Les ongles? les appellons, de nails. Kath. De nails. Escoutez; dites moy, si je parle bien; de hand, de fingres, de nails.

Alice. C'est bien dit, madame; il est fort bon
Anglois.

Kath. Dites moy en Anglois, le bras.
Alice. De arm, madame.

Kath. Et le coude.

Alice. De elbow.

Kath. De elbow. Je m'en faitz la repetition de tous les mots, que vous m'avez appris dès a present.

Alice. Il est trop difficile, madame, comme je pense.

Kath. Excusez moy, Alice; escoutez: De hand, de fingre, de nails, de arm, de bilbow. Alice. De elbow, madame.

Kath. O Seigneur Dieu! je m'en oublie; De

And their most reverend heads dash'd to the elbow. Comment appellez vous le col?

walls;

Your naked infants spitted upon pikes;
Whiles the mad mothers with their howls con-

fus'd

Do break the clouds, as did the wives at Jewry
At Herod's bloody-hunting slaughtermen.
What say you? will you yield, and this avoid?
Or, guilty in defence, be thus destroy'd?

Gov. Our expectation hath this day an end:
The Dauphin, whom of succour we entreated,
Returns us-that his powers are not yet ready
To raise so great a siege. Therefore, dread king,
We yield our town, and lives, to thy soft mercy:
Enter our gates; dispose of us, and ours;
For we no longer are defensible.

K. Hen. Open your gates.-Come, uncle Exeter,
Go you and enter Harfleur; there remain,
And fortify it strongly 'gainst the French:
Use mercy to them all. For us, dear uncle,—
The winter coming on, and sickness growing
Upon our soldiers,-we'll retire to Calais.
To-night in Harfleur will we be your guest;
To-morrow for the march are we addrest.

[Flourish. The King, &c. enter the Town.

sin.

Alice. De neck, madame.

Kath. De neck: Et le menton?

Alice. De chin.

Kath. De sin. Le col, de neck: le menton, de

Alice. Ouy. Sauf vostre honneur; en verité, vous prononces les mots aussi droict que les natifs d'Angleterre.

Kath. Je ne doute point d'apprendre par la grace de Dieu; et en peu de temps.

Alice. N'avez vous pas deja oublié ce que je vous ay enseignée?

Kath. Non, je reciteray à vous promptement.
De hand, de fingre, de mails,—
Alice. De nails, madame.

Kath. De nails, de arme, de ilbow.
Alice. Sauf vostre honneur, de elbow.
Kath. Ainsi dis je; de elbow, de neck, et de
sin: Comment appellez vous le pieds et la robe?
Alice. De foot, madame; et de con.

Kath. De foot, et de con? O Seigneur Dieu! ces sont mots de son mauvais, corruptible, grosse, et impudique, et non pour les dames d'honneur d'user: Je ne voudrois prononcer ces mots devant

« ÀÌÀü°è¼Ó »