페이지 이미지
PDF
ePub
[blocks in formation]

ככ

.4gros 24 grains.

» Il faut commencer par bien mêler » le falpêtre & le borax dans un mor»tier de porcelaine ou de verre, avec » un pilon de la même matiere. On y » met enfuite la poudre de verre, & » l'on triture bien le tout ensemble avec le pilon pendant plus d'une bonne » heure; on laiffe repofer ce mêlange >> dans le mortier au moins pendant 12 » heures; après quoi on le met dans un » bon creufet d'Allemagne qui en puiffe >> contenir trois fois autant, & dont » l'intérieur a été frotté auparavant avec » le doigt & un peu du blanc de ces pains que l'on fait à Rouen ; cela "empêche la compofition de percer le » creuset. On a du charbon allumé dans » une cheminée ordinaire ; on place le >> creufet couvert au milieu après en

رو

[ocr errors]

» avoir écarté les charbons; on rap »proche peu à peu les charbons du » creufet, & on le découvre. Cette opération ne fauroit fe faire trop » lentement & par degrés. Les Verriers » appellent cela friter la composition, » ce qui eft proprement la purifier de » toutes les matieres fufceptibles d'être brûlées, dont la fumée pourroit gâter » le verre. Toutes les fois que l'on rapproche les charbons du creuset

[ocr errors]

رو

ככ

כל

» il faut avoir foin de le bien couvrir » parce que s'il y tomboit la moindre » parcelle de charbon, le verre feroit » enfumé & gâté. Lorsque l'on voit que » la compofition commence à rougir, » on met le couvercle fur le creufet >> & on l'environne de charbons ardents; » on entretient le feu ainfi pendant en» viron deux heures, après lefquelles » la matiere ayant bouillonné & fait >> tous fes gonflements, se trouve raffise » au fond du creufet; on laiffe éteindre » le feu, & lorfque le creufet eft froid, » on voit la compofition au fond qui »paroît opaque & d'un rouge très» foncé. On couvre le creufet & on l'envoie pour être placé fous le four Partie I

C

ככ

» où l'on cuit la porcelaine, dans l'en>> droit le plus expofé à la vivacité du » feu, pendant tout le temps que la » porcelaine eft à cuire. On ne lute point le creufet avec fon couvercle, » parce que l'on a remarqué que le lut >> venant à fe vitrifier de bonne heure, » couloit quelquefois dans le creuset, » & gâtoit la compofition.

[ocr errors]

دو

ככ

ככ

ככ

ככ

[ocr errors]

>> On doit fe fervir de creufets d'Al» lemagne, parce qu'ils tiennent mieux » le verre en fonte ; il y en a cepen>> dant au travers defquels le verre paffe » lorfqu'il eft en fufion; on s'en apper»çoit aifément, lorfqu'après avoir expofé le creufet au feu pour friter la compofition, comme on vient de le >> dire, on reconnoît les fels qui se sont >> mis en fonte, & qui fe font voir au >> dehors du creufet, au point que même quelquefois il s'y attache de la cendre; » alors on nettoie bien le creufet par » dehors, & on le fait entrer dans un » fecond creufet, de façon que le creuset » dans lequel eft la compofition, ne » touche pas le fond de celui dans lequel >> on l'a emboîté ; par ce moyen le verre qui paffera au travers du premier

ככ

» creuset se trouvera raffemblé tout » entier dans le fecond creufet.

[ocr errors]

כל

[ocr errors]

Autre Fondant général.

>> Comme il peut arriver que l'on »ne fe trouve point à portée d'avoir des tuyaux de barometres,ou que l'on » ne veuille pas hazarder d'employer les >> autres efpeces de verres qu'on pour»roit leur fubftituer, faute de favoir précisément les matieres qui font » entrées dans leur compofition & la quantité de fels qu'il leur faudroit » ajouter pour les rendre fufibles au degré que l'on fouhaite; il paroît beaucoup plus sûr de faire le verre » avec les matieres premieres ; il eft » vrai que cette maniere de faire le fon»dant, demande la plus grande atten» tion dans la manipulation, & qu'elle »> ne peut être portée à la perfection qu'après plufieurs opérations fur la » même compofition.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

"La matière dont on compose ce » verre doit être un fable très-blanc » (celui de Nevers eft le meilleur ); » on le fait calciner fous le four d'une

ככ

ככ

Fayancerie, après l'avoir lavé à plu>> fieurs eaux ; fi l'on craint de n'avoir >> pas un affez beau fable, on peut y » fubftituer des pierres à fufil noires, >> que l'on réduit en poudre blanche, en » les éteignant, après les avoir fait rougir >> au feu, dans de l'eau froide, à plufieurs >> reprises, jufqu'à ce qu'elles devien» nent friables. Cette poudre que l'on >> mêle avec du borax calciné, du falpêtre & un peu d'arfenic, fait un » beau cryftal bien compacte & très

ככ

[ocr errors]

כל

>> brillant.

» Le grand point eft de ne mettre » dans la compofition que la quantité » de borax & de falpêtre néceffaire » pour diffoudre le fable & le vitrifier: » lorsqu'on en met plus qu'il ne faut >> l'excédent s'attache aux parois du creu» fet, qui étant fouvent d'une matiere » mêlée de fer, fait un verre de cou» leur verte & dur, qui se mêlant avec → celui de la compofition, la gâte en>> tiérement. On voit par-là qu'il eft › impoffible de faire à la premiere opé>> ration un verre auffi pur & auffi facile » à fondre que le doit être celui dont → on a befoin pour mêler avec les cou

ככ

« 이전계속 »