페이지 이미지
PDF
ePub

après le spectacle sans se douter du piége. Dès qu'il est entré, toutes les actrices, qui l'attendaient armées de longues poignées de verges, fondent sur lui toutes à la fois et l'étrillentà qui mieux mieux. Il fut si honteux de son aventure que trois jours après il partit pour les îles.

En 1736 il arriva une plaisante chose à la première représentation de la tragédie de Childéric. Ce fut à l'occasion d'un vers qui forme à l'oreille un son fort singulier, le voici :

Tenter, est des mortels ; réussir, est des Dieux.

Ce vers, qui a l'air d'une sentence, fut fort applaudi. Un des spectateurs qui dans ce inoment t'avait pas prêté assez d'alténtion demanda à un de ses voisins: « Quel est donic & ce vers qu'on à applaudi? - Je n'ai pas « trop bien entendu, répondit l'autre, mais « à vue de pays je crois qu'on a dit : : Enterrer_des mortels, ressusciter des Dieux.]

. En 1729, une représentation du Corsaire de Salė, opéra-comique, fut interrompue par une querelle qui s'éleva entre les pages du roi et les pages des princes. L'un d'eux, âgé de dix à douze ans, culbuta du haut en bas de son siége; heureusement qu'il lomba sur une banquette bien rembourrée qui le préserva. Il emporta dans sa chute la perruque d'un grave personnage qui lui dit : « Mor« bleu! mon petit honhomme prenez donc « garde à ce que vous faites, quand vous « tombez.—Je vous demande pardon, mon« sieur, lui répondit le petit page, je ne l'ai « pas fait exprès,»

En 1754, à la première représentation de la Créole, comédie, dans cette pièce un valet, après avoir fait à son maître le détail d'une fête, lui demande ce qu'il en pense : « Que tout cela ne vaut pas le diable. » Le parterre en chorus répéta ces mots et la pièce ne fut pas achevée.

Un acteur qui jouait Arlequin dans la pièce des deux Arlequins, jouée en 1691 à Bruxelles, y était fort aimé, au point que le public ne voulut point souffrir qu'un autre débutât dans cette pièce. Pourtant un nouvel acteur annonça qu'il débuterait dans les deux Arlequins, mais que, s'il n'avait pas le bouheur de plaire aux spectalcurs, il brûlerail ses habits et se retirerait : Le lendemain, lorsqu'il reparut sur la scène, plusieurs personnes lui jelèrent des boļles d'allumeltes.

Scarron dédia, en 1653, sa pièce burlesque de Don Japhet d'Aiménie à Louis XIV, par une épître non moins burlesque; la voici : :

«Sire, « Quelque bel-esprit qui aurait aussi bien u que moi à dédier un livre à Votre Ma« jesté dirait en beaux termes que vous « êtes le plus grand roi du monde ; qu'à l'âge « de quatorze et quinze ans vous êtes plus « savant en l'art de régner qu'un roi Bour« bon ; que vous êtes le mieux fait des hom« mes, pour ne pas dire des rois, qui sont « en petit nombre; et enfin que vous portez « vos armes jusqu'au mont Liban et au-delà. « Tout cela est beau à dire, mais je ne m'eu' « servirai point ici, cela va sans dire. Je « tâcherai seulement de persuader à Volre « Majesté qu'elle ne se ferait pas grand « tort si elle me faisait un peu de bien. Je « serais plus gai que je ne suis, je ferais des « comédies enjouées, Votre Majesté en se« rait divertie, son argent ne serait pas a perdu. Tout cela conclut si nécessaire« ment qu'il me semble que j'en serais per« suadé si j'étais aussi bien un grand roi « comme je ne suis qu'un pauvre malheu« reux, mais pourtant de Votre Majesté, le « très humble, etc. .

« SCARRON. »

LE VERS TRONQUÉ.

Une actrice de campagne fit une équivoque très plaisante dans la tragédie d'Horace où elle remplissait le rôle de Camille :

Que l'un de vous me tue et que l'autre me venge, dit-elle à son frère et à son amant; mais l'actrice corrigea le vers et leur dit :

Que l'un de vous me tue et que l'autre me mange,

Un comédien que l'on n'engageait que par considération pour sa femme, qui était une très excellente actrice, parut un jour sur la scène après avoir un peu plus dîné que ne le permettait la bienséance théâtrale. Cet état d'ivresse, joint à son peu de talent, irrita le parterre qui le sifflạit impitoyablement. Mon homme sans se décoñcerter interrompit son rôle , s'approcha des bords du théâtre, et commença sa harangue. « Messieurs, dit-il, vous me sifflez; c'est « fort bien fait, je ne me plains pas de cela;

« 이전계속 »