Then raise your siege from fair Damascus' walls, And with my father take a friendly truce. Tamb. Zenocrate, were Egypt Jove's own land, Yet would I with my sword make Jove to stoop. I will confute those blind geographers And wouldst thou have me buy thy father's love With such a loss? tell me, Zenocrate. Zeno. Honour still wait on happy Tamburlaine ! Yet give me leave to plead for him, my lord. Tamb. Content thyself: his person shall be safe, And all the friends of fair Zenocrate, If with their lives they will be pleas'd to yield, Baj. My empty stomach, full of idle heat, Zab. Eat, Bajazeth; let us live in spite of them, looking some happy power will pity and enlarge us. Tamb. Here, Turk; wilt thou have a clean trencher? Baj. Ay, tyrant, and more meat. Tamb. Soft, sir! you must be dieted; too much eating will make you surfeit. Ther. So it would, my lord, 'specially + having so small a walk and so little exercise. A second course is brought in of crowns. pen] i. e. his sword. thastening] So the 4to.-The Svo "hasting." 'specially] So the 8vo.-The 4to "especially." Tamb. Theridamas, Techelles, and Casane, here are the cates you desire to finger, are they not? Ther. Ay, my lord: but none save kings must feed with these. Tech. 'Tis enough for us to see them, and for Tamburlaine only to enjoy them. Tamb. Well; here is now to the Soldan of Egypt, the King of Arabia, and the Governor of Damascus. Now, take these three crowns, and pledge me, my contributory kings. I crown you here, Theridamas, king of Argier; Techelles, king of Fez; and Usumcasane, king of Morocco *. How say you to this, Turk? these are not your contributory kings. Baj. Nor shall they long be thine, I warrant them. Tamb. Kings of Argier, Morocco, and of Fez, You that have march'd with happy Tamburlaine As far as from the frozen plage + of heaven Unto the watery Morning's ruddy bower, And thence by land unto the torrid zone, Deserve these titles I endow you with By valour and by magnanimity. Your births shall be no blemish to your fame; For virtue is the fount whence honour aprings, And they are worthy she investeth kings. Ther. And, since your highness hath so well vouchsaf'd, If we deserve them not with higher meeds Shall stablish me in strong Ægyptia, * Morocco] Here and in the next speech the old eds. hav. "Morocus" and "Moroccus:" but see note 1, p. 22. † plage] i. e. region.-Old eds. "place." valour] Old eds. "value." § again] So the Svo.-Omitted in the 4to. renowm'd] See note, p. 11. So the Svo.-The 4to "renown'd." SCENE I. ACT V. Enter the GOVERNOR OF DAMASCUS with three or four Citizens, and four Virgins with branches of laurel in their hands. Gov. Still doth this man, or rather god of war, Batter our walls and beat our turrets down; I fear the custom proper to his sword, moans, Will melt his fury into some remorse, First Virg. If humble suits or imprecations (Utter'd with tears of wretchedness and blood Shed from the heads and hearts of all our sex, Gov. Well, lovely virgins, think our country's care, Our love of honour, loath to be enthrall'd Sec. Virg. Then here, before the Majesty of And holy patrons of Ægyptia, With knees and hearts submissive we entreat [Exeunt all except the Virgins. Some made your wives, and some your children,) Depends our city, liberty, and lives. ** as we. • Damascus] Both the old eds. here "Damasco:" but in many other places they agree in reading" Damascus." remorse] i. e. pity. sakes] So the 8vo.-The 4to. "sake." blubber'd] That this word formerly conveyed no ludicrous idea, appears from many passages of our early writers. And use us like a loving conqueror] "i. e. And that he will use us like, &c." Ed. 1826. care] 8o the 4to.-The Svo "cares." ** helps] So the 8vo.-The 4to "help." Enter TAMBURLAINE, all in black and very melancholy, TECHELLES, THERIDAMAS, USUMCASANE, with tiers. Tamb. What, are the turtles fray'd out of their nests? Alas, poor fools, must you be first shall feel They knew my custom; could they not as well *or] So the 8vo.-The 4to "for." † power] So the Svo.-The 4to "powers." knew] So the Svo.-The 4to "know." Reflexèd them on their + disdainful eyes, And tells for truth submission || comes too late? First Vir. Most happy king and emperor of the earth, Image of honour and nobility, For whom the powers divine have made the world, And on whose throne the holy Graces sit; Whose cheeks and hearts, so punish'd with conceit,** To think thy puissant never-stayed arm Now wax all pale and wither'd to the death, The prostrate service of this wretched town; Tamb. Virgins, in vain you labour to prevent That which mine honour swears shall be perform'd. Behold my sword; what see you at the point? * Reflexed] Old eds. "Reflexing." their] Old eds. "your." As] So the 8vo.-The 4to "And." Stents] So the 8vo.-The 4to "tent." submission] Old eds. "submissions." of ruth and] So the 8vo.-The 4to "and ruth of." ** conceit] i. e. fancy, imagination. + Hath] So the 4to.-The 8vo "Haue." It nourish'd] So the 8vo.-The 4to "nourish." wish'd] So the 8vo.-The 4to "wish." First Virg. Nothing but fear and fatal steel, my lord. Tamb. Your fearful minds are thick and misty, then, For there sits Death; there sits imperious* Death, Virgins. O, pity us! Tamb. Away with them, I say, and shew them Death! [The Virgins are taken out by TECHELLES and others. I will not spare these proud Egyptians, Nor change my martial observations For all the wealth of Gihon's golden waves, Or for the love of Venus, would she leave The angry god of arms and lie with me. They have refus'd the offer of their lives, And know my customs are as peremptory As wrathful planets, death, or destiny. Re-enter TECHELLES. What, have your horsemen shown the virgins Death? Tech. They have, my lord, and on Damascus' walls Have hoisted up their slaughter'd carcasses. Tamb. A sight as baneful to their souls, I think, As are Thessalian drugs or mithridate: But go, my lords, put the rest to the sword. [Exeunt all except TAMBURLAINE, Ah, fair Zenocrate !-divine Zenocrate! Fair is too foul an epithet for thee,That in thy passion + for thy country's love, And fear to see thy kingly father's harm, With hair dishevell'd wip'st thy watery cheeks; And, like to Flora in her morning's pride, Shaking her silver tresses in the air, Rain'st on the earth resolvèd‡ pearl in showers, And sprinklest sapphires on thy shining face, Where Beauty, mother to the Muses, sits, And comments volumes with her ivory pen, Taking instructions from thy flowing eyes; Eyes, when that Ebena steps to heaven,§ * imperious] So the 8vo.-The 4to "imprecious." + passion] i. e. sorrow. resolved] i. e. dissolved. § Eyes, when that Ebena steps to heaven, &c.] Either the transcriber or the printer has made sad work with this passage; nor am I able to suggest any probable emen. dation. In silence of thy solemn evening's walk, If these had made one poem's period, One thought, one grace, one wonder, at the least, Which into words no virtue can digest. But how unseemly is it for my sex, My discipline of arms and chivalry, To harbour thoughts effeminate and faint! With whose instinct the soul of man is touch'd; I thus conceiving,§ and subduing both, * fight] So the 8vo.-The 4to "fights." ↑ Persia's] Old eds. "Perseans," and "Persians.” t still i. e. distil. § I thus conceiving, and subduing both, That which hath stoop'd the chiefest of the gods, I thus feeling, and also subduing, the power of Beauty, which has drawn down the chiefest of the gods even from, &c. The 8vo has, "I thus conceiving and subduing both. That which hath stopt the tempest of the Gods, Buen from the fiery spangled vaile of heaven, To feele the lovely warmth of shepheards flames, And martch in cottages of strowed weeds," &c. The 4to has, "I thus concieuing and subduing both, That which hath stopt the tempest of the Gods, Buen from the spangled firie vaile of heauen, That which hath stoop'd the chiefest of the gods, Even from the fiery-spangled veil of heaven, Enter Attendants. Hath Bajazeth been fed to-day? Tamb. Bring him forth; and let us know if the town be ransacked. [Exeunt Attendants. Enter TECHELLES, THERIDAMAS, USUMCASANE, and others. Tech. The town is ours, my lord, and fresh supply Of conquest and of spoil is offer'd us. Tamb. That's well, Techelles. What's the news? Tech. The Soldan and the Arabian king together March on us with † such eager violence Tamb. No more there is not, I warrant thee, Attendants bring in BAJAZETH in his cage, followed by ZABINA. Bxeunt Attendants. Ther. We know the victory is ours, my lord; To feele the lovely warmth of Shepheardes flames, And march in coatches of strowed weedes," &c. The alterations which I have made in this corrupted passage are supported by the following lines of the play; "See now, ye slaves, my children stoop your pride [i. o. make your pride to stoop], And lead your bodies sheep-like to the sword." Part Second,-act iv. sc. 1. "The chiefest god, first mover of that sphere", &c. Part First,-act iv. sc. 2. "Jove sometime masked in a shepherd's weed", &c. Part First,-act i. sc. 2. Perhaps in the third line of the present passage “fleryspangled" should be "fire-yspangled." * Attend.] Old eds. "An." (a misprint probably), which the modern editors understand as "Anippe" (the waiting-maid of Zenocrate). ↑ March on us with] So the 4to.-The 8vo "Martcht on with vs with." As if there were no way but one with us] i. e. as if we were to lose our lives. This phrase, which is common in our early writers, was not obsolete in Dryden's time: "for, if he heard the malicious trumpeter proclaiming his name before his betters, he knew there was but one way with him." Preface to All for Love. D But let us save the reverend Soldan's life For sweet Zenocrate, whose worthiness [Exeunt all except BAJAZETH and ZABINA. And every bullet dipt in poison'd drugs! Stick in his breast as in their proper rooms! Baj. Ah, fair Zabina! we may curse his power, The heavens may frown, the earth for anger quake; But such a star hath influence in† his sword Zab. Then is there left no Mahomet, no God, pore] So the 8vo.-The 4to "dore." tin] i. e. on. stay] Old eds. "aie" and "aye." § retorqued] i. e. bent back in reflections on our former happiness. So the 8vo.-The 4to "retortued." 4] Old eds. "As." Why should we live-0, wretches, beggars, So high within the region of the air, Baj. O life, more loathsome to my vexèd Than noisome parbreak of the Stygian snakes, break! O poor Zabina! O my queen, my queen! Zab. Sweet Bajazeth, I will prolong thy life [Brit. Baj. Now, Bajazeth, abridge thy baneful days, And beat the‡‡ brains out of thy conquer'd head, Since other means are all forbidden me, That may be ministers of my decay. *Elysium] Old eds. "Elisian." † thoughts] So the 8vo.-The 4to "thought." t parbreak] i. e. vomit. abjection] Old eds. "obiection." villainess] i. e. servant, slave, Truth] So the 8vo.-The 4to "truth." ** resolve] i. e. dissolve. tt bann'd] i. e. cursed. It the] So the 4to.-The 8vo "thy." |