« 이전계속 »
That which hath stoop'd the chiefest of the
gods, Even from the fiery-spangled veil of heaven, To feel the lovely warmth of shepherds' flames, And mask in cottages of strowed reeds, Shall give the world to note, for all my birth, That virtue solely is the sum of glory, And fashions men with true nobility.Who's within there?
Enter Attendants. Hath Bajazeth been fed to-day?
Attend.* Ay, my lord.
Tamb. Bring him forth; and let us know if the town be ransacked, [Exeunt Attendants.
In silence of thy solemn evening's walk,
Bnter TXOXELLES, THERIDAMAS, USUMCASANE,
and others. Tech. The town is ours, my lord, and fresh
supply Of conquest and of spoil is offer'd us. Tamb. That's well, Techelles. What's the
news ? Tech. The Soldan and the Arabian king to
gether March on us with † such eager violence As if there were no way but one with us. I Tamb. No more there is not, I warrunt thee,
Attendants bring in BAJAZETH in his cage, followed by
ZABINA. Breunt Attendants. Ther. We know the victory is ours, my lord ;
• Right) So the 8vo.-The 4to "fights."
That which halh stoop'd the chiefest of the gods,
And mask in cottages of strored reeds, &c.) i. e. I thus feeling, and also subduing, the power of Beauty, which bas drawn down the chiefest of the gods even from, &c. Tbo 8vo bas, "I thus concriving and subduing both.
That which hath stopt the tempest of the Gods,
And martch in cottages of drowed weeds," &c.
That which hath stopt the tempest of the Gouls,
To feele the lovely warmth of Shepheardes flames,
And march in coatches of strowed weedes," &c. The alterations which I have made in this corrupted passage are supported by the following lines of the play; “See now, ye slaves, my children stoop your pride (i. e.
make your pride to stoop), And lead your bodies sheep-like to the sword."
Part Second,-act iv. sc. 1. “The chiefest god, first mover of that sphere", &c.
Part First,-act iv. sc. 2. Jove sometime masked in a shepherd's weed", &c.
Part First,-act i. sc. 2. Perhaps in the third line of the present passage "fleryspangled" should be "fire-yspangled."
* Attend.] Old eds. "An." (a misprint probably), which the modern editors understand as "Anippe" (the waiting-maid of Zenocrate).
† March on us with) So the 4to.-The 8vo “Martcht on with vs with."
As if there were no way but one with us) i.o. as if we were to lose our lives. This phrase, which is common in our early writers, was not obsolete in Dryden's time: “for, if he heard the malicious trumpeter proclaiming his name before his betters, he knew there was but one way with him." Preface to All for Love.
But let us save the reverend Soldan's life
To get a passage to Elysium!* (slaves | For fair Zenocrate that so laments his state. Why should we live 2-0, wretches, beggars, Tamb. That will we chiefly see unto, Theri- Why live we, Bajazeth, and build up nests damas,
So high within the region of the air, For sweet Zenocrate, whose worthiness
By living long in this oppression, Deserves a conquest over every heart.
That all the world will see and laugh to scorn And now, my footstool, if I lose the field, The former triumphs of our mightiness You hope of liberty and restitution
In this obscure infernal servitude ? Here let him stay, my masters, from the tents, Baj. O life, more loathsome to my vexed Till we have made us ready for the field.
thoughts + Pray for us, Bajazeth; we are going.
Than noisome parbreak I of the Stygian snakes, (Exeunt all except BAJAZETH and ZABINA. Which fills the nooks of hell with standing air, Baj. Go, never to return with victory! Infecting all the ghosts with cureless griefs ! Millions of men encompass thee about,
O dreary engines of my loathed sight, And gore thy body with as many wounds ! That see my crown, my honour, and my name Sharp forked arrows light upon thy horse ! Thrust under yoke and thraldom of a thief, Furies from the black Cocytus' lake,
Why feed ye still on day's accursed beams, Break up the earth, and with their fire-brands And sink not quite into my tortur'd soul? Enforce thee run upon the baneful pikes ! You see my wife, my queen, and emperess, Vollies of shot pierce through thy charmed Brought up and proppèd by the hand of Fame, skin,
Queen of fifteen contributory queens,
Smeared with blots of basest drudgery,
That would with pity cheer Zabina's heart, Stick in his breast as in their proper rooms ! And make our souls resolve** in ceaseless tears, At every pore* let blood come dropping forth, Sharp hunger bites upon and gripes the root That lingering pains may massacre his heart, From whence the issues of my thoughts do And madness send his damned soul to hell !
break! Baj. Ah, fair Zabina! we may curse his power, O poor Zabina ! O my queen, my queen! The heavens may frown, the earth for anger Fetch me some water for my burning breast, quake;
To cool and comfort me with longer date, But such a star hath influence in this sword That, in the shorten'd sequel of my life, As rules the skies and countermands the gods I may pour forth my soul into thine arms More than Cimmerian Styx or Destiny:
With words of love, whose moaning intercourse And then shall we in this detested guise,
Hath hitherto been stay'd with wrath and hate With shame, with hunger, and with horror stay, I of our expressless bann'd++ inflictions. Griping our bowels with retorquèd & thoughts, Zab. Sweet Bajazeth, I will prolong thy life And have no hope to end our ecstasies.
As long as any blood or spark of breath Zab. Then is there left no Mahomet, no God, Can quench or cool the torments of my grief. No fiend, no fortune, nor no hope of end
(Brit To our infamous, monstrous slaveries.
Baj. Now, Bajazeth, abridge thy baneful days, Gape, earth, and let the fiends infernal view And beat the ti brains out of thy conquer'd head, A || hell as hopeless and as full of fear
Since other means are all forbidden me,
be ministers of my decay.
* Blysium) Old eds. “Elisian."
thoughts) So the 8vo.—The 4to "thought."
1 parbrcak) i. e. vomit. * pore) So the 8vo.-The 4to “dore."
abjection) Old eds. "obiection." 7 in) i. e. on.
ll villainess) i. e. servant, slave, I stay) Old eds. "aie" and "aye."
Iruth) So the 8v0.—The 4to "truth." & retorquèd) i. e. bent back in reflections on our former ** resolve) i. e. dissolve. happiness. So the 8vo.—The 4to “retortued."
It bann'd] i. e. cursed. || 4] Old eds. “As."
11 the) Bo the 4to. - The 8vo "thy."
O highest lamp of ever-living* Jove,
Thy father's subjects and thy countrymen ; Accursèd day, infected with my griefs,
The streets strowd with dissever'd joints of men, Hide now thy stainèd face in endless night, And wounded bodies gasping yet for life; And shut the windows of the lightsome heavens ! But most accurs’d, to see the sun-bright troop Let ugly Darkness with her rusty coach,
Of heavenly virgins and unspotted maide Engirt with tempests, wrapt in pitchy clouds, (Whose looks might make the angry god of arms Smother the earth with never-fading mists, To break his sword and mildly treat of love) And let her borses from their nostrils breathe On horsemen's lances to be hoisted up, Rebellious winds and dreadful thunder-claps, And guiltlessly endure a cruel death; That in this terror Tamburlaine may live, For every fell and stout Tartarian steed, And my pin'd soul, resolv'd in liquid air, That stamp'd on others with their thundering May still excruciate his tormented thoughts !
[spears, Then let the stony dart of senseless cold
When all their riders charg'd their quivering Pierce through the centre of my wither'd heart, Began to check the ground and rein themselves, And make a passage for my loathèd life!
Gazing upon the beauty of their looks.
That term’st Zenocrate thy dearest love?
Whose lives were dearer to Zenocrate
Than her own life, or aught save thine own love. dead!
But see, another bloody spectacle ! His skull all riven in twain ! his brains dash'd
Ah, wretched eyes, the enemies of my heart, out,
How are ye glutted with these grievous objects, The brains of Bajazeth, my lord and sovereign ! And tell my soul more tales of bleeding ruth !O Bajazeth, my husband and my lord !
See, see, Anippe, if they breathe or no. O Bajazeth! 0. Turk ! O emperor !
Anip. No breath, nor sense, nor motion, in Give him his liquor ? not I. Bring milk and them both : fire, and my blood I bring him again.— Tear me Ab, madam, this their slavery hath enforc'd, in pieces-give + me the sword with a ball of And ruthless cruelty of Tamburlaine ! wild-fire upon it.--Down with him! down with Zeno. Earth, cast up fountains from thy+ him !-Go to my child; away, away, away! ah, entrails, save that infant! save him, save him !-I, even And wet thy cheeks for their untimely deaths ; I, speak to her. 1—The sun was down-streamers Shake with their weight in sign of fear and grief! white, red, black-Here, here, here !—Fling the Blush, heaven, that gave them honour at their meat in bis face-Tamburlaine, Tamburlaine ! birth, - Let the soldiers be buried.- Hell, death, And let them die a death so barbarous ! Tamburlaine, ß bell ! – Make ready my coach, || Those that are proud of ficklo empery my chair, my jewels.- I come, I come, I come !! And place their chiefest good in earthly pomp, (She runs against the cage, and brains herself. Behold the Turk and his great emperess !
Ab, Tamburlaine my love, sweet Tamburlaine, Bnter ZENOCRATE toith ANIPPE.
That fight'st for sceptres and for slippery crowns, Zeno. Wretched Zenocrate! that liv'st to see Behold the Turk and his great emperess ! Damascus' walls dy'd with Egyptians' ** blood, Thou that, in conduct of thy happy stars,
Sleep'st every night with conquest on thy brows, exer-liring) So the 850.—The 4to. "euerlasting." And yet wouldst shun the wavering turns of war, I t give] so the 4to.-The 8vo "and give." iver) Must mean Zenocrate, whom Zabina fancies her.
In fear and feeling of the like distress self to be addressing.
Behold the Turk and his great emperess ! § us the soldiers be buried.— Hell, deolh, Tamburlaine] Ab, mighty Jove and holy Mahomet, 80 the 850.-Omitted in the 4to. (Where the modern
Pardon my love! 0, pardon his contempt editors got their reading, “La the soldiers be cursed," I know not)
Of earthly fortune and respect of pity; || Make ready my coach) Shakespeare seems to have re And let not conquest, ruthlessly pursu'd, merobered this passage when he made Ophelia say, "Come, my coach," &c. Hamlet, act iv. sc. 5. I come, I come, I come) So the 8vo.-The 4to
* The] Old eds. “Thy." Icone."
thy) So the 8vo.-The 4to "thine." ** Egyptians') So the 4to.-The Svo " Egiptiau.'
* war) So the 8vo.- The 4to " warten.”
Be equally against his life incens'd
Nor fortune keep themselves from victory? In this great Turk and hapless emperess ! Lie down, Arabia, wounded to the death, And pardon me that was not mov'd with ruth And let Zenocrate's fair eyes behold, To see them live so long in misery !
That, as for her thou bear'st these wretched Ah, what may chance to thee, Zenocrate ?
arms, Anip. Madam, content yourself, and be re Even so for her thou diest in these arms, Bolv'd
Leaving thy * blood for witness of thy love. Your love hath Fortune so at his command,
Zeno. Too dear a witness for such love, my
Behold Zenocrate, the cursed object
Behold her wounded in conceitt for thee,
K. of Ar. Then shall I die with full contented Phil. Madam, your father, and the Arabian heart, king,
Having beheld divine Zenocrate, The first affecter of your excellence,
Whose sight with joy would take away my life Come* now, as Turnus 'gainst Æneas did, As now it bringeth sweetness to my wound, Armed t with lance into the Ægyptian fields, If I had not been wounded as I am. Ready for battle 'gainst my lord the king. Ah, that the deadly pangs I suffer now Zeno. Now shame and duty, love and fear
Would lend an hour's licence to my tongue, present
To make discourse of some sweet accidents A thousand sorrows to my martyr'd soul. Have chanc'd thy merits in this worthless bondWhom should I wish the fatal victory,
age, When my poor pleasures are divided thus, And that I might be privy to the state And rack'd by duty from my cursèd heart? Of thy deserv'd contentment and thy love! My father and my first-betrothèd love
But, making now a virtue of thy sight, Must fight against my life and present love; To drive all sorrow from my fainting soul, Wherein the change I use condemns my faith, Since death denies me further cause of joy, And makes my deeds infamous through the Depriv'd of care, my heart with comfort dies, world :
Since thy desired hand shall close mine eyes. But, as the gods, to end the Trojans' toil,
(Dies Prevented Turnus of Lavinia,
Re-enter TAMBURLAINR, leading the SOLDAN ; TECHELLIS, And fatally enrich'd Æneas' love,
THERSDAMAS, USUMCABANE, with others. So, for a final I issue to my griefs,
Tamb. Come, happy father of Zenocrate, To pacify my country and my love,
A title higher than thy Soldan's name. Must Tamburlaine by their resistless powers, Though my right hand have I thus enthralled With virtue of a gentle victory,
thee, Conclude a league of honour to my hope; Thy princely daughter here shall set thee free; Then, as the powers divine have pre-ordain'd, She that hath calm'd the fury of my sword, With happy safety of my father's life
Which had ere this been bath'd in streams of Send like defence of fair Arabia.
Zeno. O sight thrice-welcome to my joyful
soul, dering hands
To see the king, my father, issue safe of this infamous tyrant's soldiers,
From dangerous battle of my conquering love ! That no escape may save their enemies,
Sold. Well met, my only dear Zenocrate,
Though with the loss of Egypt and my crown ! • Come) Old ods. “Comes" and "Comep."
* thy) 8o the 4to.—The 8vo "my." † Armed) So the 8vo.-The 4to “ Armes."
conceit) i. e. fancy, imagination. * Anal) So the 4to.-The 8vo “small."
have) So the 870.—The 4to "hath." $ King of Arabia) i. e. Alcidamus; see p. 10, 1. 9, $ Euphrates) So our old poets invariably, I believe, ac sec. col.
centuate this word.
Tamb. 'Twas I, my lord, that gat the victory; Tamb. Her state and person want no pomp, you And therefore grieve not at your overthrow,
seo; Since I shall render all into your hands,
And for all blot of foul inchastity, And add more strength to your dominions I record * heaven, her heavenly self is clear : Than ever yet confirm'd th' Egyptian crown.
Then let me find no further time + to grace The god of war resigns his room to me,
Her princely temples with the Persian crown; Meaning to make me general of the world : But here these kings that on my fortunes Jove, viewing me in arms, looks pale and wait, wan,
And have been crown'd for provèd worthiness Fearing my power should * pull him from his Even by this hand that shall establish them, throne :
Shall now, adjoining all their hands with Where'er I come the Fatal Sisters sweat,+
mine, And grisly Death, by running to and fro,
Invest her here the I Queen of Persia. To do their ceaseless homage to my sword: What saith the noble Soldan, and Zenocrate? And here in Afric, where it seldom rains,
Sold. I yield with nks and protestations Since I arrivd with my triumphant host,
Of endless honour to thee for her love. Have swelling clouds, drawn from wide gaping I Tamb. Then doubt I not s but fair Zenocrate wounds,
Will soon consent to satisfy us both. Been oft resolvd $ in bloody purple showers,
Zeno. Else || should I much forget myself, my A meteor that might terrify the earth,
lord. And make it quake at every drop it drinks :
Ther. Then let us set the crown upon her Millions || of souls sit on the banks of Styx,
head, Waiting the back-return of Charon's boat; That long hath linger'd for so high a seat. Hell and Elysium 1 swarm with ghosts of mon Tech. My hand is ready to perform the deed ; That I have sent from sundry foughten fields For now her marriage-time shall work us To spread my fame through hell and up to rest. heaven :
Usum. And here's the crown, my lord; help And see, my lord, a sight of strange import,
set it on. Emperors and kings lie breathless at my feet; Tamb. Then sit thou down, divine Zenocrate; The Turk and his great empress, as it seems,
And here we crown thee Queen of Persia, Left to themselves while we were at the fight, And all the kingdoms and dominions Have desperately despatch'd their slavish lives : That late the power of Tamburlaine subdu'd. With them Arabis, too, hath left his life:
As Juno, when the giants were suppressid, All sights of power to grace my victory;
That darted mountains at her brother Jove, And such are objects fit for Tamburlaine, So looks my love, shadowing in her brows Wherein, as in a mirror, may be seen
Triumphs and trophies for my victories; His honour, that consists in shedding blood
Or as Latona's daughter, bent to arms, When men presume to manage arms with Adding more courage to my conquering mind. him.
To gratify these), sweet Zenocrate, Sold. Mighty hath God and Mahomet made Egyptians, Moors, and men of Asia, thy hand,
From Barbary unto the Western India, Renowmdd ** Tamburlaine, to whom all kings Shall pay a yearly tribute to thy sire ; Of force must yield their crowns and emperies ;
And from the bounds of Afric to the banks And I am pleas'd with this my overthrow, Of Ganges shall his mighty arm extend.If, as beseems a person of thy state,
And now, my lords and loving followers, Thou hast with honour us'd Zenocrate.
That purchas'd kingdoms by your martikel
Cast off your armour, put on scarlet robes, • should) So the 8vo.-The 4to “shall."
root So the 8vo.-The 4to "gweare. * wide-gaping) Old eds. "wide gasping."
* record) i.e. take to witness. resolu'd] 1. e. dissolved.
t no further time) i. e. no more distant time. 1 Milliona) So the 8vo.-The 4to “Million."
the] So the 8vo.--The 4to“ my." 9 Elysium) Old eds. “Elisian."
$ I not] So the 8vo.- The 4to “not 1." ** Renormed) See note II, p. 11. So the 8vo.-The 4to || Blse] So the 4to.—The 8vo “Then." Renowned."
on) So the 4to.-Omitted in the 8vo.