ocean so much] So eds. B, C.-Ed, A "oceans so much."- MS. "ocean much." **thot] Eds. "the."-MS. "yo.”— "-The original manuscript, in all probability, had "yt" (that). + which lately] So eds.-MS. "that is of late." I do] So eds.-MS. " doth." 8 gain three for one] In our author's days, it was a common practice for persons, before setting out on their travels, to deposit a sum of money, on condition of receiving large interest for it at their return: if they never returned, the deposit was forfeited. Innumerable allusions to "putters out occur in the works published during the reigns of Elizabeth and James. and] So eds.-MS. "or." IN PUBLIUM. XLIII. Publius, a student at the Common-Law, His satin doublet and his velvet hose++ To Paris-garden] i. e. to the bear garden on the Bankside, Southwark.-So eds. A, B.-Ed. C "To Parishgarden."-MS. "The Parish garden." 4s] So eds.-MS. "That." Where] So eds. B, C; and MS -Ed. A "were." **To head] So eds. A, B; and MS.-Ed. C "head." tt hose] i. e. breeches. 1 Then is he] So MS.-Eds. "When he is." §§ his] So eds. B, C; and MS.-Ed. A "a" hall] So ed. A; and MS.-Eds. B, C, "shall." ¶¶ of] So MS.-Eds. "with." *** muted] i.e. dunged. ttt too on him this filth doth fall] So eds. -MS. “doth such filth vpon him fall." :: Which] So eds. -MS. "That." §§§ sports] So eds. B, C ; and MS.-Ed. A "spots." books] So eds.-MS "booke." ¶¶¶ forsakes] So eds. B, C; and MS.-Ed. A "forsake." **** Leaving] So eds.-MS. "And leaues." tttt Ployden] i.e. Plowden. :: Sacarson] So eds.-MS. "Sakerstone." - Harry Hunkes and Sacarson were two bears at Paris-Garden: the latter was the more famous, and is mentioned by Shakespeare in The Merry Wives of Windsor, act 1, sc. 1. $$$$ Sylla, seem'st forthwith] So eds.-MS. "seemst forthwith, Sella." 14 hold'st] So MS.-Eds. "holdes" (and "holds'). ¶¶¶¶ swear'st] So MS.-Eds. " sweres." But, when I tell thee that he will forsake And so we end our argument and strife: Yet I think oft, and think* I think aright, IN DACUM. XLV. Dacust, with some good colour and pretence, Terms his love's beauty "silent eloquence;" For she doth lay more colours on her face Than ever Tully us'd his speech to grace. Nor what great town in all the Netherlands To Paris-garden,† Cock-pit, or the play; Or what he shall unto his mistress say. Yet with these thoughts he thinks himself most fit To be of counsel with a king for wit. IN MARCUM. XLVI. Why dost thou, Marcus, in thy misery Rail and blaspheme, and call the heavens unkind? AD MUSAM. XLVIII. Peace, idle Muse, have done! for it is time, MEDITATIONS OF A GULL. XLVII. See, yonder melancholy gentleman, Which, hood-wink'd with his hat, alone doth sit! Think what he thinks, and tell me, if you can, What great affairs trouble his little wit. He thinks not of the war 'twixt France and Spain, Whether it be for Europe's good or ill, oft, and think] So eds.-MS. "and I thinke." Dacus, &c.] I am sorry to believe that by Dacus (who is spoken of with great contempt in Epigram xxx) our author means Samuel Daniel; but the following lines in that very pleasing writers Complaint of Rosamond (which was first printed in 1592) certainly would seem to be alluded to here; "Ah, beauty, syren, faire enchanting good, P. 39, Daniel's Certaine Small Workes, &c. 1611. This and the three next Epigrams are not in MS. this] So eds. B, C.-Ed. A "hig." § do owe) So eds. B, C.-Ed. A “draw.” * States] So eds. B, C.-Ed. A "starres." § my] So eds. B, C.-Not in ed. A. Banks his horse] i. e. Banks's horse: see note **, p. 360, first col. Lepidus his printed dog] i. e. Lepidus's printed dog. So eds. B, C.-Ed. A "Lepidus hie printed dogge." The following epigram by Sir John Harington determines that he is the Lepidus of this passage and that his favourite dog Bungey is the "printed dog." In a compartment of the engraved title-page to Harington's Orlando Furioso, 1591, is a representation of Bungey (see too the Annotations on Book xli of that poem); and hence he is termed by Davies the "printed dog." "Against Momus, in praise of his dog Bungey. Besides, this Muse of mine and the black feather Grew both together fresh in estimation; Yet that same dog, I may say this and boast it, He found my purse with gold when I have [had] lost it. That in my name I beare, this in mine heart. And both, grown stale, were cast away together: What fame is this that scarce lasts out a fashion? Only this last in credit doth remain, That from henceforth each bastard cast-forth rhyme, Which doth but savour of a libel vein, Shall call me father, and be thought my crime; * the multitude] After these words eds. have "J. D.' IGNOTO.* I LOVE thee not for sacred chastity,- I love thee not for that my soul doth dance To some (by thee made happy) poet's line; But wilt thou know wherefore? fair sweet, for all. Faith, wench, I cannot court thy sprightly eyes, I am not fashion'd for these amorous times, * Ignoto] This copy of verses is found only in ed. A. luxury] i. e. lust. small] i. e., I suppose, of the waist. Sweet wench, I love thee: yet I will not sue, In glory that I am thy servile ass; * buss] i. e. kiss. cock] A very old corruption of the sacred name. This is proved by the equally common expressions, "Cock's passion," "Cock's body," &c. bezzling] i. e. tippling, sotting. § bousing-glass] i. e. drinking-glass. |