« 이전계속 »
Ralph. Why, Robin, what book is that?
Vint. I mean so, sir, with your favour. Robin. What book! why, the most intolerable
[Searches ROBIN. book for conjuring that e'er was invented by any Robin. How say you now? brimstone devil.
Vint. I must say somewhat to your fellow.Ralph. Canst thou conjure with it?
You, sir ! Robin. I can do all these things easily with it; Ralph. Me, sir ! me, sir! search your fill. first, I can make thee drunk with ippocras * at [VINTNER searches him.] Now, sir, you may be any tabern † in Europe for nothing; that's one ashamed to burden honest men with a matter of my conjuring works.
of truth. Ralph. Our Master Parson says that's nothing. Vint. Well, tone* of you hath this goblet
Robin. True, Ralph : and more, Ralph, if thou bast any mind to Nan Spit, our kitchen-maid, Robin. You lie, drawer, 'tis afore me (A side).then turn her and wind her to thy own use, as Sirrah you, I'll teach you to impeach honest often as thou wilt, and at midnight.
men ;-stand by ;-I'll scour you for a goblet ;Ralph. O, brave, Robind shall I have Nan stand aside you had best, I charge you in the Spit, and to mine own use ? On that condition name of Belzebub.—Look to the goblet, Ralph I'll feed thy devil with horse-bread as long as he [Aside to RALPH). lives, of free cost.
Vint. What mean you, sirrah ? Robin. No more, sweet Ralph: let's go and
Robin. I'll tell you what I mean. [Reads from make clean our boots, which lie foul upon our
a book] Sanctobulorum Periphrasticon—nay, I'll bands, and then to our conjuring in the devil's tickle you, Vintner.—Look to the goblet, Ralph
[A side to Ralph).—[Reads) Polypragmos BelseSeix
borams framanto pacostiphos tostu, Mephistophilis, Enter ROBIN and RALPH with a silver goblet. &c, Robin. Come, Ralph : did not I tell thee, we were for ever made by this Doctor Faustus' Enter MEPHISTOPHILIS, sets equibs at their backs, and then book ? ecce, signum ! here's a simple purchase &
exit. They run about. for horse-keepers: our horses shall eat no hay as
Vint. 0, nomine Domini / what meanest thou, long as this lasts.
Robin ? thou hast no goblet. Ralph. But, Robin, here comes the Vintner. Ralph. Peccatum peccatorum !
- Here's thy Robin. Hush ! I'll gull him supernaturally. goblet, good Vintner.
(Gives the goblet to Vintner, who exit. Enter Vintner.
Robin. Misericordia pro nobis ! what shall I Drawer'll, I hope all is paid; God be with you !
do? Good devil, forgive me now, and I'll never -Come, Ralph.
rob thy library more. Vint. Soft, sir; a word with you. I must yet have a goblet paid from you, ere you go.
Re-enter MEPHISTOPHILIS. Robin. I a goblet, Ralph, I a goblet !I scorn Meph. Monarch of hellt, under whose black you; and you are but a, &c. I a goblet ! search
Upon whose altars thousand souls do lie,
How am I vexed with these villains' charms ? It is
generally supposed to have been so called from Hippocrates From Constantinople am I hither come, (contracted by our earliest writers to Hippocras); perhaps Only for pleasure of these damned slaves. because it was strained, -the woollen bag used by apothe.
Robin. How, from Constantinople! you have caries to strain syrups and decoctions for clarification being termed Hippocrates' sleeve. 1 tabern) i. e. tavern.
* tone) i. e. the one. . (Ereunt.
† MEPH. Monarch of hell, &c.] Old ed. thus:Enter Robin and Ralph, &c.) A scene is evidently want “ MEPH. Vanish vilaines, th' one like an Ape, an ing after the Brcunt of Robin and Ralph.
other like a Beare, the third an Asse, for doing this 6 purchase) i. e. booty-gain, acquisition.
enterprise. || Drawer) There is an inconsistency here: the Vintner Monarch of hell, vnder whose blacke suruey," &c. cannot properly be addressed as “ Drawer." The later What follows, shews that the words which I have omitted 4tos are also inconsistent in the corresponding passage : ought to have no place in the text; nor is there any thing
"the Vintner's boy follows us at the hard heels," equivalent to them in the corresponding passage of the and immediately the “ Vintner" enters.
play as given in the later 4tos.
bad a great journey: will you take sixpence in How they had won* by prowess such exploits, your purse to pay for your supper, and be gone?, Got such riches, subdu'd so many kingdoms,
Meph. Well, villaine, for your presumption, I As we that do succeed,+ or they that shall transform thee into an ape, and thee into a dog; Hereafter possess our throne, shall and so be gone !
[E.cit. (I fear me) ne'er attain to that degree Robin. How, into an ape ! that's brave: I'll Of high renown and great authority : have fine sport with the boys ; I'll get nuts and Amongst which kings is Alexander the Great, apples enow.
Chief spectacle of the world's pre-emineace, Ralph. And I must be a dog.
The bright I shining of whose glorious acts Robin. I'faith, thy head will never be out of Lightens the world with his reflecting beams, the pottage-pot.
(Exeunt. As wben I hear but motion made of him, so X
It grieves my soul I never saw the man :
If, therefore, thou, by cunning of thine art,
Canst raise this man from hollow vaults below,
Where lies entomb'd this famous conqueror, Emp. Master Doctor Faustust, I have heard
And bring with him his beauteous paramour, strange report of thy knowledge in the black art, how that none in my empire nor in the whole
Both in their right shapes, gesture, and attire world can compare with thee for the rare effects
They us'd to wear during their time of life,
Thou shalt both satisfy my just desire, of magic : they say thou hast a familiar spirit, by whom thou canst accomplish what thou list.
And give me cause to praise thee whilst I live. This, therefore, is my request, that thou let me
Faust. My gracious lord, I ain ready to accom. see some proof of thy skill, that mine eyes may
plish your request, so far forth as by art and be witnesses to confirm wbat mine ears have
power of my spirit I am able to perform.
Knight. I'faith, that's just nothing at all. heard reported: and here I swear to thee, by the
(Aside. honour of mine imperial crown, that, whatever
Faust. But, if it like your grace, it is not in thou doest, thou shalt be no ways prejudiced or
my ability S to present before your eyes the true endamaged. Knight. I'faith, he looks much like a conjurer.
* won) May be right: but qy. "done"!
[Aside. + As we that do succeed, &c.] A corrupted passage (not Paust. My gracious sovereign, though I must
found in the later 4tos). confess myself far inferior to the report men
The bright, &c.] See note ll, p. 18.
$ But, if it like your grace, it is not in my ability, &c.] have published, and nothing answerable to the
“D. Faustus answered, My most excellent lord, I am honour of your imperial majesty, yet, for that ready to accomplish your request in all things, so farro love and duty binds me thereunto, I am content
forth as I and my spirit aro able to performe: yet your
majesty shall know that their dead bodies are not able to do whatsoever your majesty shall command
substantially to be brought before you ; but such spirits
as have beene Alexander and his Paramour alive shall Emp. Then, Doctor Faustus, mark what I shall appeare unto you, in manner and form as they both
lived in their most flourishing time; and herewith I say.
hope to please your Imperiall Majesty. Then Faustus As I was sometime solitary set
went a little aside to speake to his spirit; but be reWithin my closet, sundry thoughts arose
turned againe presently, saying, Now, if it please your About the honour of mine ancestora,
Majesty, you shall see them; yet, upon this condition,
them; which the Emperor agreed unto. Wherewith * Enter Emperor, &c.] Scene-An apartment in the Doctor Faustus opened the privy-chamber doore, where Emperor's Palace. According to The History of Dr. presently entered the great and mighty emperor Alox. Faustus, the Emperor “was personally, with the rest of auder Magnus, in all things to looke upou as if he had the nobles and gentlemen, at the towue of Inzbrack, becne alive; in proportion, a strong set thicke man, of a where he kept his court." Sig. G, ed. 1648.
middle stature, blacke haire, and that both thicke and † Master Doctor Faustus, &c ] The greater part of this curled, head and beard, red cheekes, and a broad face, scene is closely borrowed from the history just cited : with eyes like a basiliske; he had a compleat harnesse €.g. “Faustus, I have heard much of thce, that thou art [i. e. suit of armour] burnished and graver, exceeding excellent in the black art, and none like thee in mine rich to look upon : and so, passing towards the Enipemr empire ; for men say that thou hast a familiar spirit with Carolus, he made low and reverend courtesio: whereat thee, and that thou canst doe what thou list; it is there the Emperour Carolus would have stood up to receiro fore (said the Emperor) my request of thee, that thou let and greet him with the liko reverence; but Faustus me see a proofe of thy experience : and I vow unto thee, tooke hold on him, and would not permit him to doo it. by the honour of my emperiall crowno, none evill shall Shortly after, Alexander made humblo reverence, and happen unto thee for so doing," &c. Ibid.
went out againe; and comming to the doore, his paru
substantial bodies of those two deceased princes, Faust. Wilt please your highness now to send wbich loug since are consumed to dust.
for the knight that was so pleasant with me here Knight. Ay, marry, Master Doctor, now there's of late ? a sign of grace in you, when you will confess the
Emp. One of you call him forth. truth. (A side.
(Excit Attendant. Pausl. But such spirits as can lively resemble Alexander and his paramour shall appear before Re-enter the Knight with a pair of horns on his head. your grace, in that manner that they both * lived
How now, sir knight! why, I had thought in, in their most flourishing estate; which I thou hadst been a bachelor, but now I see thou doubt not shall sufficiently content your imperial hast a wife, that not only gives thee horns, majesty.
but makes thee wear them. Feel on thy Emp. Go to, Master Doctor; let me see them head. presently.
Knight. Thou damned wretch and execrable Knight. Do you hear, Master Doctor? you dog, bring Alexander and his paramour before the Bred the concave of some monstrous rock, Emperor !
How dar'st thou thus abuse a gentleman ? Faust. How then, sir ?
Villain, I say, undo what thou hast done! Knight. I'faith, that's as true as Diana turned Faust. 0, not so fast, sir! there's no haste : me to a stag.
but, good, are you remembered how you crossed Faust. No, sir; but, when Actæon died, he me in my conference with the Emperor? I think left the horns for you.—Mephistophilis, be gone. I have met with you for it.
[Exit MEPHISTOPUILIS. Emp. Good Master Doctor, at my entreaty Knight. Nay, an you go to conjuring, I'll be release him : he hath done penance sufficient. gone.
Faust. My gracious lord, not so much for the Paust. I'll meet with you anon for interrupting injury he offered me here in your presence, as to me so.—Here they are, my gracious lord.
delight you with some mirth, hath Faustus
wortbily requited this injurious knight; which Re-enter MEPHISTOPHILIs with Spirits in the shapes of
being all I desire, I am content to release him of ALEXANDER anui his Paramour.
his horns :—and, sir knight, hereafter speak Emp. Master Doctor, I heard this lady, while
well of scholars.-- Mephistophilis, transform him she lived, had a wart or mole in her neck : how straight.* [Mephistophilis removes the horns. ]— shall I know whether it be so or no?
Now, my good lord, having done my duty, I Fausl. Your highness may boldly go and see.
humbly take my leave. Emp. Sure, these are no spirits, but the true substantial bodies of those two deceased princes. Mephistophilis, transform him straight) According to
The History of Dr. Faustus, the knight was not present
during Faustus's “conference” with the Emperor ; nor mour met him. She comming in made the Emperour did he offer the doctor any insult by doubting his skill in likewise reverence: she was cloathed in blew velvet, magis. We are there told that Faustus happening to see wrought and imbroidered with pearls and gold ; she was the knight asleep, “leaning out of a window of the great also excellent faire, like milke and blood mixed, tall and hall," fixed a huge pair of hart's horns on his head; aleader, with a face round as an apple. And thus "and, as the knight awaked, thinking to pull in his head, passed (she) certaine times up and downe the house ; he hit his hornes against the glasse, that the panes which the Emperor marking, said to himselfe, Now
thereof fiew about his eares: thinke here how this good bare I seene two persons which my heart hath long gentleman was vexed, for he could neither get backward wished to behold; and sure it cannot otherwise be (said
nor forward." After the emperor and the courtiers, to he to himselfe) but that the spirits have changed them their great amusement, had beheld the poor knight in selves into these formes, and have but deceived me, this condition, Faustus removed the horns. When calling to minde the woman that raised the prophet Faustus, having taken leave of the emperor, was a Samuel: and for that the Emperor would be the more league and a half from the city, he was attacked in a Satisfied in the matter, he said, I have often heard that wood by the knight and some of his companions: they bebind, in her neck, she had a great wart or wen; were in armour, and mounted on fair palfreys; but tho wherefore he tooke Faustus by the hand without any doctor quickly overcame them by turning all the bushes words, und went to seo if it were also to be seene on her
into horsemen, and “so charmed them, that every one, or not; but she, perceiving that he came to her, bowed knight and other, for the space of a whole moneth, did downe her nock, wben ho saw a great wart; and here weare a paire of goates hornes on their browes, and upon she vanished, leaving the Emperor and the rest every palfry a paire of oxe hornes on his head; and this well contented." The History of Dr. Faustus, Sig. G, ed. was their penance appointed by Faustus.” A second 1648.
attempt of the knight to revenge himself on Faustus "both] Old ed. "best."
proved equally unsuccessful. Sigs. G 2, I 3, ed. 1648.
Emp. Farewell, Master Doctor: yet, ere you but the quality of hey-ding-ding, hey-ding-ding, go,
I'd make a brave living on him: he has a buttock Expect from me a bounteous reward.
as slick as an eеl (Aside).- Well, God b'wi'ye, sir : (Exeunt EMPEROR, Knight, and Attendants.
your boy will deliver him me: but, bark you, Paust. Now, Mephistophilis, * the restless sir; if my horse be sick or ill at ease, if I bring
his water to you, you'll tell me what it is? That time doth run with calm and silent foot, Faust. Away, you villain ! what, dost think I Shortening my days and thread of vital life, am a horse-doctor ?
(Exit Horse-courser. Calls for the payment of my latest years:
What art thou, Faustus, but a man condemn'd to Therefore, sweet Mephistophilis, let us
die? Make haste to Wertenberg.
Thy fatal time doth draw to final end; Meph. What, will you go on horse-back or on Despair doth drive distrust into * my thoughts : foot
Confound these passions with a quiet sleep : Faust. Nay, till I'm past this fair and pleasant Tush, Christ did call the thief upon the Cross ; green,
Then rest thee, Faustus, quiet in conceit.
(Sleeps in his chair.
Enter a Horse-courser. I
Paust. What, horse-courser ! you are well met.
Horse-c. Do you hear, sir? I have brought you forty dollars for your horse.
Paust. I cannot sell him so: if thou likest him for fifty, take him.
Horse-c. Alas, sir, I have no more !-I pray you, speak for me.
Meph. I pray you, let him have him : he is an honest fellow, and he has a great charge, neither wife nor child.
Paust. Well, come, give me your money (HORSE-COURSER gives Faustus the money]: my boy will deliver him to you. But I must tell you one thing before you have him; ride him not into the water, at any hand.
Horse-c. Why, sir, will he not drink of all waters?
Paust. O, yes, he will drink of all waters; but ride bim not into the water: ride him over hedge or ditch, or where thou wilt, but not into the water.
Horse-c. Well, sir.-Now am I made man for ever : I'll not leave my horse for forty #: if he had
Re-enter Horse-courser, all wet, crying. Horse-c. Alas, alas! Doctor Fustian, quoth a? mass, Doctor Lopus t was never such a doctor : has given me a purgation, bas purged me of forty dollars; I shall never see them more. But yet, like an ass as I was, I would not be ruled by him, for he bade me I should ride him into no water: now I, thinking my horse had had some rare quality that he would not bave had me know of,I, like a venturous youth, rid him into the deep pond at the town's end. I was no sooner in the middle of the pond, but my horse vanished away, and I sat upon a bottle of bay, never so near drowning in my life. But I'll seek out my doctor, and have my forty dollars again, or I'll make it the dearest horse !—0, yonder is his snipper-spapper.—Do you hear you, hey. pass, $ where's your master ?
Meph. Why, sir, what would you? you cannot speak with him.
Horse-c. But I will speak with him.
Meph. Why, he's fast asleep: come some other time.
Horse-c. I'll speak with him now, or I'll break his glass-windows about his ears.
Meph. I tell thee, he has not slept this eight nights.
Horse-c. An he have not slept this eight weeks, I'll speak with him.
Faust. Now Mephistophilis, &c.) Here the scene is supposed to be changed to the “fair and pleasant green" which Faustus presently mentions.
† Horse-ourser) i. e. Horse-dealer. - We are now to suppose the scene to be near the home of Faustus, and presently that it is the interior of his house, for he falls asleep in his chair. -"How Doctor Faustus deceived a Horse courser" is related in a short chapter (the 34th).f The History of l'octor Faustus : “After this manner he served a horse-courser at a faire called Pheiffering," &c.
1 for forty) Qy. “for twice forty dollars "?
• into) So the later 4tos.-2to 1604 " vnto."
+ Doctor Lopus) i. e. Doctor Lopez, domestic physician to Queen Elizabeth, who was put to death for having received a bribe from the court of Spain to destroy her. He is frequently mentioned in our early dramas: see my note on Middleton's Works, iv. 384.
know ofThe old ed, has "knowne of"; which per. haps is right, meaning-acquainted with.
§ hey-pass] Equivalent to-juggler.
Meph. See, where he is, fast asleep.
Faust. My gracious lord, I am glad it contents Horse-c. Ay, this is he.—God save you, Master you so well.—But it may be, madam, you take no Doctor, Master Doctor, Master Doctor Fustian ! delight in this. I have heard that great-bellied forty dollars, forty dollars for a bottle of hay ! women do long for some dainties or other: what
Meph. Why, thou seest he hears thee not. is it, madam? tell me, and you shall have it.
Horse-c. Su-ho, ho ! so-ho, ho ! (Hollows in his Duchess. Thanks, good Master Doctor: and, ear.] No, will you not wake ? I'll make you wake for I see your courteous intent to pleasure me, I ere I go. [Pulls Faustus by the leg, and pulls it will not hide from you the thing my heart awny.] Alas, I am undone ! what shall I do? desires; and, were it now summer, as it is
Paust. O, my leg, my leg !-Help, Mephisto- January and the dead time of the winter, I philis ! call the officers.—My leg, my leg ! would desire no better meat than a dish of ripe Meph. Come, villain, to the constable.
grapes. Horse-c. O Lord, sir, let me go, and I'll give Faust. Alas, madam, that's nothing !-Mephisyou forty dollars more!
tophilis, be gone. [Exit MEPHISTOPHILIS.] Were Meph. Where be they?
it a greater thing than this, so it would content Horse-c. I have none about me: come to my you, you should have it. ostry,* and I'll give them you. Meph. Be gone quickly.
Re-enter MEPHISTOPHILIS with grapes. [Horse-courser runs away. Here they be, madam: wilt please you taste on Faust. What, is he gone? farewell he ! Faustus them? has his leg again, and the Horse-courser, I take Duke. Believe me, Master Doctor, this makes it, a bottle of hay for his labour: well, this trick
me wonder above the rest, that being in the dead shall cost him forty dollars more.
time of winter and in the month of January, how
you should come by these grapes. Enter WAGNER, How now, Wagner! what's the news with thee? ceived the dutchess to be with child; and forbearing Wag. Sir, the Duke of Vanholt doth earnestly
himselfe untill the meat was taken from the table, and
that they brought in the banqueting dishes [i. e. the entreat your company.
dessert), Doctor Faustus said to the dutchesse, Gratious Faust. The Duke of Vanholt ! an honourable lady, I have alwayes heard that great-bellied women doe gentleman, to whom I must be no niggard of my alwayes long for some dainties; I beseech therefore cunning.t-Come, Mephistopbilis, let's away to
your grace, hide not your minde from me, but tell me
what you desire to eat. She answered him, Doctor him.
Faustus, now truly I will not hide from you what my
heart doth most desire ; namely, that, if it were now Enter the DUKE OF VANHOLT, the DUCHESS, and
harvest, I would eat my bellyfull of grapes and other FAUSTUS.
dainty fruit. Doctor Faustus answered hereupon,
Gracious lady, this is a small thing for me to doe, for I Duke. Believe me, Master Doctor, this merri
can doe more than this. Wherefore he tooke a plate, ment bath much pleased me.
and set open one of the casements of the window, hold
ing it forth; where incontinent he had his dish full of * odry] i. e. inn,-lodging.
all manner of fruit, as red and white grapes, peares, and cunning) i.e. skill.
apples, the which came from out of strange countries : * (Eccunt.
all these he presented the dutchesse, saying, Madam, I Enter the Duke of Vanholt, the Duchess, and Faustus) Old pray you vouchsafe to taste of this dainty fruit, the
which came from a farre countrey, for there the summer « Exeunt.
is not yet ended. The dutchesse thanked Faustus Enter to them the Duke, the Dutchess, the Duke speaker." highly, and she fell to her fruit with full appetite. The In the later 4tos & scene intervenes between the Duke of Anholt notwithstanding could not withhold to " Boeunt" of Faustus, Mephistophilis, and Wagner, and ask Faustus with what reason there were such young the entrance of the Duke of Vavholt, &c.—We are to fruit to be had at that time of the years. Doctor suppose that Faustus is now at the court of the Duke of Faustus told him, May it please your grace to underVanholt : this is plain, not only from the later 4tos,-in stand that the yeare is divided into two circles of the which Waguer tells Faustus that the Duke "bath sent whole world, that when with us it is winter, in the consome of his men to attend him, with provision fit for his trary circle it is notwithstanding summer; for in India journey,"—but from The History of Doctor Faustus, the and Saba there falloth or setteth the sunne, so that it is subjoinod portion of which is closely followed in the 80 warm that they have twice a yeare fruit; and, present scene. " Chap. xxxix. How Doctor Faustus gracious lord, I have a swift spirit, the which can in the played a merry jest with the Duke of Anholt in his Court. twinkling of an eye fulfill my desire in any thing; Doctor Faustus on a time went to the Duke of Anholt, wherefore I sent him into those countries, who hath who welcom med him very courteously; this was the brought this fruit as you see : whereat the duke was in moneth of January; where sitting at thọ table, he per