Philippiques de Demosthene, et Catilinaires de CicéronBarbou, 1787 - 376ÆäÀÌÁö |
µµ¼ º»¹®¿¡¼
59°³ÀÇ °á°ú Áß 1 - 5°³
6 ÆäÀÌÁö
... c'est qu'un ftyle coulant , & pé- riodique , mais pourtant mâle & » nerveux . Aux chefs - d'©«uvre qui nous ref- tent des Anciens , il fera bon ( 2 ) Voyez là - deffus Quintilien , VIII , 4 . 44 44 quelquefois , continue Quintilien , d ...
... c'est qu'un ftyle coulant , & pé- riodique , mais pourtant mâle & » nerveux . Aux chefs - d'©«uvre qui nous ref- tent des Anciens , il fera bon ( 2 ) Voyez là - deffus Quintilien , VIII , 4 . 44 44 quelquefois , continue Quintilien , d ...
7 ÆäÀÌÁö
... . Je le fou- « tiens même . Mais de favoir ju- « ger quels ils font , c'est ce qui n'appartient pas à tout le monde . « Il eft plus für d'imiter les Anciens « " » dont le mérite n'eft plus douteux , » Ainfi A iv PREFACE . 7.
... . Je le fou- « tiens même . Mais de favoir ju- « ger quels ils font , c'est ce qui n'appartient pas à tout le monde . « Il eft plus für d'imiter les Anciens « " » dont le mérite n'eft plus douteux , » Ainfi A iv PREFACE . 7.
8 ÆäÀÌÁö
... C'est dans l'un & » dans l'autre la même maniere d'envifager un fujet ; de divi- » fer ; de préparer les efprits ; de » prouver . Quant au ftyle , il y a quelque différence . L'un eft plus précis , l'autre plus abondant . » L'un ferre ...
... C'est dans l'un & » dans l'autre la même maniere d'envifager un fujet ; de divi- » fer ; de préparer les efprits ; de » prouver . Quant au ftyle , il y a quelque différence . L'un eft plus précis , l'autre plus abondant . » L'un ferre ...
9 ÆäÀÌÁö
... c'est qu'il a été avant Ci- « céron , & que l'Orateur Romain , « tout grand qu'il eft , doit une par- « tie de fon mérite à l'Athénien . « Car il me paroît que Cicéron « < ayant tourné toutes fes pensées vers les Grecs pour se former ...
... c'est qu'il a été avant Ci- « céron , & que l'Orateur Romain , « tout grand qu'il eft , doit une par- « tie de fon mérite à l'Athénien . « Car il me paroît que Cicéron « < ayant tourné toutes fes pensées vers les Grecs pour se former ...
13 ÆäÀÌÁö
... c'est une chofe aifée au Traducteur , que de les représen- ter tels qu'ils font ; parce qu'il fuf- fit pour cela d'exprimer leurs pen- fées , & de n'en point changer l'ordre . Mais la difficulté confifte dans l'Elocution , qui eft ...
... c'est une chofe aifée au Traducteur , que de les représen- ter tels qu'ils font ; parce qu'il fuf- fit pour cela d'exprimer leurs pen- fées , & de n'en point changer l'ordre . Mais la difficulté confifte dans l'Elocution , qui eft ...
±âŸ ÃâÆǺ» - ¸ðµÎ º¸±â
ÀÚÁÖ ³ª¿À´Â ´Ü¾î ¹× ±¸¹®
affez Ainfi Allobroges Amphipolis Athènes ATHENIENS atque auffi autem avez avoient avoit bellum Béotie c'eft c'eſt c'étoit Catilina Catilinam caufa chofe Cicéron citoyens cives civium confeils conféquent Conful cùm deffeins déja Démosthène denique Dieux difcours effe enim eorum eſt étoient étoit falut fans fceleris fecours fentir feroit fervir feul foient foit folùm font fous fuam fuivi fujet funt Grecs guerre h©¡c hanc hujus hunc illa ille illi illum ipfa ipfi j'ai jour de l'expiration l'expiration du Privilége laiffé Lentulus Macédoine malè ment mihi modò multa n'eft neque nifi nihil nobis Nunc Olynthe omnes omnia omnium Orateurs paffe penfe perfonne Philippe Phocide poffit Potidée préfent premiere qu©¡ quàm quibus quid quidem Quirites quis quòd quos raifon refte reipublic©¡ rempublicam republica République Romain Rome s'eft Sénat tamen Thèbes Thermopyles Thrace Tourreil toyens urbem urbis veftris verò verùm etiam vobis