« 이전계속 »
but stay-o spite!
but mark-poor knight,
what dreadful dole is here ?
eyes, do you see?
how can it be?
o dainty duck! o dear!
o fates, come, come!
quail, crush, conclude, and quell!
To Sir Henry Vane the younger.
ANE, young in years, but in sage counsel old, than whom a better senator ne'er held
the helm of Rome, when gowns, not arms, repelled
the fierce Epirot, and the African bold;
whether to settle peace, or to unfold
the drift of hollow states hard to be spelled; then to advise how war may best upheld
move by her two main nerves, iron and gold,
in all her equipage: besides to know
both spiritual power and civil, what each means,
what severs each, thou hast learned, which few have done. the bounds of either sword to thee we owe: therefore on thy firm hand religion leans
in peace, and reckons thee her eldest son.
ἀτὰρ οὐχὶ μενεῖς; φεῦ τῆς ὕβρεως
ὦ νηττάριον, τάδ' ἂν εἴη;
κακθλίβετε, κατα πεπαύσθω.
Secundis temporibus dubiisque rectus. RIMAEVUS annis, consiliis senex, tu, Vane, Musa teste vocaberis, quo non gubernaclum senator Romuleum melior tenebat, quando peritae vox sapiens togae, non vis sagati militis, efferum certamen Epiri refregit
et Libyae furiale robur ; seu firma suades foedera, seu doces calumniantis quid populi tegant incepta, seu munire nervis
militiam properas duobus
ferrique et auri. quid statuat sacrum, civile quid ius, quosque habeant modos, haut ista te fallunt sagacem
discere quae didicere pauci. utrique fines tu gladio suos
ergo stat tibi maximo
confisa natorum tuaque relligio stabilita dextra.
Delays are dangerous.
HUN delays, they breed remorse,
fly their fault lest thou repent thee.
sober speed is wisdom's leisure. afterwits are dearly bought, let thy forewit guide thy thought. Time wears all his locks before,
take thy hold upon his forehead; when he flies he turns no more,
and behind he shews a bare head. works adjourned have many stays, long demurs breed new delays. Seek thy salve while sore is green,
festred wounds ask deeper lancing, after-cures are seldom seen,
often sought scarce ever chancing. time and place give best advice, out of season out of price.
LD Oliver 's gone to the dogs
oh no, I do mistake:
he's gone in a wherry over the ferry
is call'd the Stygian lake.
but Cerberus, that great porter,
did read him such a lecture,
that made him to roar when he came on shore for being Lord Protector.
OLLE moras, dolor unde tibi succrescet amarus,
sunt bona quae temptas? cito perfice, et optima fient: occidit ad uilum quem remorere labor.
pande sinus, tua vela dato spirantibus auris ;
neu pete praeteritam, quando semel avolat, horam ;
omnes ante gerit crinita fronte capillos
tempus; in adverso vertice fige manum : nec respectanti iam, cum fugit, aufugit ore ; levis et occipiti nudaque calva patet. multimodis pendent opera interrupta, diuque versavisse novas est generasse moras. vulnere iam crudo medicamina quaere: secandum altius hoc, quotiens inveterascet, erit : vix ratiost remedi, cum iam sanata gravescunt; saepe quidem petitur, saepe petita fugit. sunt consulta loco, sunt tempore capta, iuvabunt; intempestivast merx, ego nullus emo.
H. A. J. M.
Παφλαγὼν ἔρρει. μῶν ἐς κόρακας ;
C. H. G.
The Portress of Hell-gate.
HE key of this infernal pit by due,
and by command of heaven's all-powerful king, I keep, by him forbidden to unlock these adamantine gates; against all force Death ready stands to interpose his dart, fearless to be o'ermatch'd by living might. but what owe I to his commands above who hates me, and hath hither thrust me down into this gloom of Tartarus profound,
to sit in hateful office here confined,
with terrours and with clamours compassed round
but thee? whom follow? thou wilt bring me soon
ILL ye gae to the ewe-bughts, Marion,
the sun shines sweet, my Marion,
but nae half sae sweet as thee.
oh, Marion's a bonny lass,
and the blythe blink's in her e'e;