페이지 이미지
PDF
ePub

Officium vocis, nullo renuente, putatur
Ferre animi commissa leves mandata per auras.
Officiofa parùm, nec fat memor illa decori,
Que nec iter peragit juffum, nec convenit

aures

Queis miffa eft arcanum animi deferre loquen

tis.

Protenfo quid enim latere & cervice fupina
Hærentem medio deducam tramite vocem
Accerfens longè? Potiùs me, me illa requirat :
Me, me conveniat mihi quæ directa: fuperba
eft,

Si nolit; vel fi nequeat, temeraria vox eft.
Jure alius nimiùm obtufa fibi confcius auris,
Colligit inferto fugientia murmura cornu;
Et tenues levi ftrepitus exaggerat ære.
Non ego. Sic folitum : immotus reclufque fe-
debo.

Obvia non unquam voci mea prodeat auris.
Plus fatis indulget contrà imprudentibus aufis,
Qua præter juffum ftulto vox impete fertur
Indocilis tenuiffe modum. Crepitantia vulfis
Olim porticibus rumpens fubfellia voce
Carneades, fubitò juffus defiftere, voci
Pone modum dixit. Vocis modus efto, locufque,
Auditorque tuus, monitor refpondit amicus.
Voce igitur fi fortè minor tibi panditur unquam
Dicturo locus, ah! fi qua eft prudentia, parce
Parietibus nimiùm anguftis, circloque minori
Infultare. Capax non totius area vocis,
Da quantum fatis eft. Pofitas attingere metas
Curfor amat, quantùm campi jacet, afpice

nitens

Ut pede decurrit propero: fed linea curfum Extremo reprimit ftadio, nec tenditur ultrà. Effe quid hoc memorem, ftulta dulcedine captus Quinque pedes latam vexat Pefcennius adem

Clamator. Vitrum quod commiffura revulfum
Plumbea deftituit, jam diffilit. Ecce feneftra
Dat ventis aditus. Illac fubit afpera navis
Nec ceffat clathros queis fe difcernere plebi
Veftalis fuevit, boreali tundere flabro
Vociferans: pra fe puerum vult Stentora dici,
Illum exclamantem procul hinc, quem fervidus

axis

Quadrupedante vehit fonitu protractus equo

rum,

Territus audivit vector, juffitque quadrigas
Hoc magis urgeri. Vocem audivére quadriga
Hinnitumque dedêre: alios non ego plaufus
Audio. Quippe intùs quotquot federe Quirites,
Jam dudum ceris claufêre fidelibus aurem ;
Longè aliam ob caufam, quàm cur, dum
littora præter

Sirenum vehitur, cautus fibi claufit Ulyffes.

CHAPITRE VII I.

La voix & la prononciation font différentes, felon les différentes parties qui compofent le Difcours les paffions qu'il faut exciter.

E Saint-Esprit compare fouvent les Prédicateurs aux nuées. Or il y a des Prédicateurs tonnans & vehemens que P'on pourroit comparer à des nuées groffes de foudres & d'éclairs. Il y en a d'autres doux, touchans & polis, qui reffemblent à ces nuées d'or & d'azur que le foleil

Minift.

Evang.

peint de mille couleurs, ou bien à celles qui fe fondent en pluies douces & en rofée falutaire. Les Prédicateurs font encore représentés dans l'Ecriture, fous l'image des fleuves qui élevent leurs voix & qui battent des mains. Or parmi ces fleuves myfterieux & figurés, il y en a qui paffent comme des torrens avec rapidité, d'autres qui roulent leurs eaux avec plus de douceur dans un lit paifible.

La voix du Minire efficace & majeftueufe, parce qu'elle eft l'organe de celle du Tout-puiffant, établit avec autant d'éclat que de magnificence le régne de

la grace dans les ames (a). Sa voix brife les cedres du Liban, ces cœurs fuperbes qu'elle humilie, qu'elle foumet au joug de la pénitence (b). Sa voix divife les flammes de la cupidité, les affoiblit, les éteint par l'onction de la grace qu'elle communique (c). Sa voix comme un tonnerre qui gronde & retentit jufques dans la concavité des rochers les plus profonds, ébranle les cœurs les plus endurcis, & des déferts pleins de ronces par le peché elle en fait pour l'Epoux (d) des jardins (a) Vox Domini in vir- (c) Vox Domini intertute, vox Domini in ma:cidentis Asminam ignis. gnificentia. Pf. 28. (d) Vox Domini con(b) Vox Domini con- cutientis defertum. fringentis cedros.

[ocr errors]
[ocr errors]

de délices. Sa voix intimide alarme le pécheur, lui fait produire de faintes réfolutions, le fait courir avec l'agilité du cerf aux fontaines de la grace, pour s'y purifier & obtenir fa juftification. * Ce font là les effets admirables qu'on' vit s'opérer par la voix des Prophetes & des Apôtres, & que produira toujours celle de tout Miniftre qui parlera dans le même efprit que ces hommes divins.

Quoique les prononciations foient auffi différentes que les talens, on remarque cependant qu'elles répondent affez communément à la qualité du style. Un Prédicateur a-t-il une diction grave, didactique, douce, périodique, ou concise, fa prononciation aura également quelqu'une de ces qualités. Le ftyle ferré, laconique, exige que la voix & le geste foient également concis: le ftyle rond, raifonné, harmonieux comme celui du Pere Bourdaloue demande une voix arrondie, pleine, périodique & foûtenue.

Le volume de la voix et toujours néceffaire; mais le grand point eft de donner à fes mouvemens la légereté la fléxibilité, la force, de les unir ou de les diversifier avec goût. Une belle voix fait oublier ou rend plus fupportable la monotonie. L'art eft de la faire paroître Vox Domini præparantis corvos,

[ocr errors]

& de lui donner le degré de vivacité, de douceurou degravité, mais de ne le lui donner que par gradation. La variété des infléxions de la voix dépend du fujet que l'on traite, des paffions qu'on excite ou qu'on combat, des parties différentes du Difcours, & des figures qu'on y emploie. Cette variété a trois états différents & principaux, l'abbaiffement, l'élévation, la confiftence. La voix ne doit pas paffer l'élévation & l'étendue des cinq voyelles qui font la quinte, & qui marquent l'étenduë naturelle de la voix, à moins que des mouvemens extraordinaires ne l'éxigent.

La voix fe confidere par rapport au La voix a ton & à l'étendue. Dans le premier, qui trois degrés; eft auffi fon élévation, elle a trois degrés, leur différenl'aigu ou l'élevé, le circonflexe ou le moyen, le grave ou le bas. Tenez votre voix dans un jufte milieu; élevez-la peu à peu quand il s'agit d'exciter; abરે baillez-la jufqu'à un certain degré qui la mette dans fa confiftence, quand il faut adoucir les affections & les mitiger. La voix ne s'éleve jamais plus haut que la quinte. Il fuffit qu'elle s'étende entre l'ut & le fol. L'ut comme le premier ton eft pour l'explication, l'exposition, les hypcthefes, &c. qui demandent une voix mâle naturelle & confiftante. Le re ajoûté à

« 이전계속 »