Nam quo quæque loco voluit , quo tempore plorat; C'eft en vain qu'un Docteur qui prêche l'Evan- Mêle chrétiennement l'agréable à l'utile. Si dans tour fon dehors il ne fçait fe regler, belle: Dès l'exorde j'afpire à la gloire éternelle; Vous donc qui pour prêcher courez toute la terre, Voulez-vous qu'un grand peuple affiége votre Voulez-vous encherir les chaifes & les bans, On doit parler de l'œil autant que de la bou- Que la crainte & l'efpoir, que la haine & l'a mour Comme fur un théatre y parlent tour à tour. P.Sani. Il eft des damoiseaux dont l'œillade amon reuse Accompagne toujours la phrase précieuse. Qu'un air pareil jamais n'effemine vos yeux. J'aimerois mieux encor ces prêcheurs furieux, Qui portent vers le Ciel leurs regards effroyables, Apoftrophent les Saints comme on chasse les diables Et qui voulant prouver que le Seigneur est 'doux, Gâtent leurs argumens par des yeux en cour roux. Sur-tout gardez-vous bien, mémoires chan celantes, De montrer dans vos yeux deux prunelles roulantes. Quelle pitié de voir l'Orateur entrepris Relire dans la voûte un Sermon mal appris ! Vos yeux vous rendent fots de plus d'une maniére. Pourquoi, quand vous criez, fermez-vous la paupiére? Teljadis l'Andabate armé de fon poignard Combattoit à l'aveugle, & vainquoit par ha zard. Mais vous qui blâmez tant la paupiére cousue, Ne m'ouvrez pas des yeux où rien ne fe re mue. Quel Acteur êtes-vous? Lorsque vous me par lez, Votre gofier s'enflamme, & vos yeux font gelés. C'eft ainfi qu'autrefois on voyoit les idoles, Sans animer leurs yeux, animer leurs paroles. Mais fi votre oil enfin s'obstine à fe glacer, Au cercle de Benoît il faudra vous placer. Jadis un Charlatan, docteur en médecine, Devina (car chez eux vous fçavez qu'on devine) Que l'oeil pouvoit avoir lui feul plus de cent maux. Mais moi qui de cet œil dois compter les défauts, Sans faire le devin, j'en trouve plus de mille. Tantôt je ris de voir une paupiére agile Se mouvoir par article & joindre à chaque inf tant Le jour avec la nuit dans un œil clignotant. Tantôt d'un cours reglé la prunelle agitée, D'un coin de l'œil à l'autre eft fans ceffe emportée. Ainfi du Marché-neuf le Maure ingénieux, Fait jouer par minute un reffort dans les yeux. L'un pouffant dans les airs fes regards pleins de zéle, Jufqu'au haut de fon oeil fait enfuir fa prunelle. L'autre, fans y penfer, nous met dans l'em barras En voyant du côté qu'il ne regarde pas. Là, ce jeune étourdi regarde à tout hazard. De la bouche. Dans l'amour, il eft doux; dans la haine, févere: Il est trouble, s'il craint; il eft clair, s'il ef pere. Dans un étonnement il ne peut fe mouvoir. C'est lui qui le premier époufe fes querelles ; L'oeil enfin pleure ou rit, quand le cœur le Mais que jamais le front n'ofe leur contredire; Apulé regarde la bouche comme le veftibule de l'efprit, & le lieu où toutes les penfées s'affemblent pour fe produire (a). Il faut en laiffer agir naturellement les parties, fans les contraindre (b). Les lévres péchent quand elles font trop fendues, trop avancées, trop ferrées, ou fi ouvertes qu'elles découvrent les dents, ou nonchalamment pendantes comme fi elles ne daignoient point se prêter à l'articulation des mots. D'une bouche trop fendue, les mots fe précipitent, & expirent fur (a) Animi vestibulum, ()Oris non eft nimiùm & orationis janua, & co-mutanda fpecies, ne ad gitationum comitium, ea- ineptias aut ad pravitatem que pars hominis loco cel-aliquam deferamur. Cic. fa, vifu prompta, ufu. 3. de Orat. foecunda. Apul. Apol, 1. les lévres prefqu'en naiffant. La rétrecir avec affectation & ferrer les dents pour faire mieux fonner les fyllabes, ou remuer la machoire inférieure comme ce Panarius dont fe moque Antoine, & qui Cic. 1. z. paroiffoit en parlant croquer des noix, de Orat. ce font des vices à éviter. Souvent par trop de précipitation à s'énoncer, on fait des contorfions ridicules (a). Je ris de voir ces Orateurs qui bourfoufflés comme des Maures, ouvrent la bouche comme s'ils vouloient parler à leur oreille; dont les machoires, felon Senéque, fe choquent dans la colére, comme deux béliers (b); qui font la mouë; qui crachent fans ceffe. In templis excreare aut mungere nefas, difoit Arrian. Entre les 44.. 11. louanges données à l'Empereur Conftance on lit celles-ci, Quod nec fpuiffe aliquando Ammian. fit vifus, neque nares in publico exterfiffe. 1. 21. Je ne défendrai point de bailler en public, de ne point laiffer couler fa falive fur les habits, & de cracher devant foi; il fuffit d'avoir un peu fréquenté le monde poli pour éviter ces défauts. Je ne crois pas non plus qu'il convienne au Prédicateur de boire, quand il eft en Chaire. (a) Plerumque feftinantes, anhelos videmus torquere ora. D. Ambrof. 1. 1. Offic. c. 18. (b) Dentium inter fe arietatorum fonitum dant. Senec. 1. z. de irá In Epict Marcela |